Чарльз Сондерс


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Чарльз Сондерс»

Чарльз Сондерс

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 2 сентября 2019 г. 10:47  

цитата Кел-кор

Как я понял, раньше так и было. Сейчас Сондерс их развёл в два параллельных мира.


Что ж, почему бы и нет?
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


миротворец

Ссылка на сообщение 2 сентября 2019 г. 20:36  
В одном из интервью Сондерс упомянул, что в грядущем сборнике историй об Имаро будут десять рассказов, однако рассказов у него опубликовано уже в разные годы 11 и известно название потенциально 12 — "Imaro and the White Queen" (вроде, не издан):

"Slaves of the Giant Kings" (1981)
"The Three-Faced One" (2011)
"The Skeleton Coast" (1978)
"Scorpion Sand" (1983)
"Mai-Kulala" (1977)
"The Moon Pool" (1976)
"Kibanda ya Kufa" (1975)
"Death in Jukun" (1979)
"Death's Friend" (1987)
"Drum Magic" (1988)
"Amudu's Bargain" (2018)
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


миротворец

Ссылка на сообщение 3 сентября 2019 г. 07:21  

цитата negrash

"Slaves of the Giant Kings" (1981)

Этот он, может, и не собирается переиздавать. Во всяком случае, именно из-за этого рассказа Сондерс переделывал первый роман.


миротворец

Ссылка на сообщение 3 сентября 2019 г. 10:53  
Кел-кор вроде, во французском издании 2013 года он был. Там напечатали 4 романа и, кажись, 7 рассказов, которые сумели найти.
В начале 2000-х была несколько иная ситуация.
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


миротворец

Ссылка на сообщение 3 сентября 2019 г. 18:17  

цитата negrash

вроде, во французском издании 2013 года он был. Там напечатали 4 романа и, кажись, 7 рассказов, которые сумели найти.

Я так понимаю, вот эта информация: http://www.isfdb.org/cgi-bin/pl.cgi?617713 Непонятно, откуда это взялось. Видно, что информация не может соответствовать действительности: зачем в содержании дублировать M'ji Ya Wazimu / the city of madness, Horror in the black hills и The curse of Bana-Gui, если они включены в первый и второй романы?
В электронном варианте этой книги никаких доп. рассказов нет, только четыре романа. Причём в первом есть The Afua и Betrayal in Blood, но нет Slaves of the Giant Kings. Всё соответствует последним изданиям, а не книгам 1980-х годов.


миротворец

Ссылка на сообщение 3 сентября 2019 г. 18:29  
Кел-кор во французских рецензиях упомянуто, что, кроме романов, в том вошли и некоторые рассказы автора.
Если очень надо, попытаюсь снова найти ссылку на французские рецензии однотомника "Имаро".
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


миротворец

Ссылка на сообщение 3 сентября 2019 г. 18:31  
negrash, было бы неплохо, спасибо!


миротворец

Ссылка на сообщение 3 сентября 2019 г. 18:35  
Кел-кор хорошо, позже гляну. Если снова попадутся, дам ссылку.
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


миротворец

Ссылка на сообщение 3 сентября 2019 г. 18:38  
negrash, французское лучше проверять у французов. :-) А если уж даже ноосфера указывает только романы, то, думаю, на самом деле в книге только они и есть: https://www.noosfere.org/livres/niourf.as...


миротворец

Ссылка на сообщение 3 сентября 2019 г. 18:48  
Кел-кор скорее всего, Вы правы. И это ошибка на сайте. Похоже, во французском однотомнике были только четыре части в финальной редакции.
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


миродержец

Ссылка на сообщение 5 сентября 2019 г. 21:45  
Johann_Wolden
Спасибо за поправку!:beer:
Смотрю его стримы года два, очень дельный, хоть и не без недостатков, товарищ.8-)


миротворец

Ссылка на сообщение 6 сентября 2019 г. 23:46  

цитата negrash

В одном из интервью Сондерс упомянул, что в грядущем сборнике историй об Имаро будут десять рассказов, однако рассказов у него опубликовано уже в разные годы 11 и известно название потенциально 12 — "Imaro and the White Queen" (вроде, не издан)


О! Я забыл рассказ "Mzee" (1984), то есть опубликовано 12, не издан (?) еще один. А сам автор обещал в начале 2010-х опубликовать три новых рассказа об Имаро, из которых пока вышли только два — "The Three-Faced One" и "Amudu's Bargain".
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


активист

Ссылка на сообщение 9 сентября 2019 г. 07:59  
Скорее Фантлаб издаст Имаро как своё издание, чем какое-то издательство возьмётся. Вот бы им этим и заняться после К.Э.Смита и Ши.8-)


миродержец

Ссылка на сообщение 9 сентября 2019 г. 15:27  
Эндрю
Точно:beer: Подписался бы, не задумываясь.


миротворец

Ссылка на сообщение 14 сентября 2019 г. 16:32  
Дело перевода Сондерса продолжается.

Ещё один рассказ про Доссоай (+ дополнительный о мире Нюмбани): http://forum.cimmeria.ru/showthread.php?t...
Начало первого романа об Имаро: http://forum.cimmeria.ru/showthread.php?t...


миротворец

Ссылка на сообщение 14 сентября 2019 г. 17:31  
Кел-кор :beer:
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


миродержец

Ссылка на сообщение 15 сентября 2019 г. 10:20  
Кел-кор
Спасибище!^_^:beer:
Надеюсь, у Андрея Назаренко хватит сил и широты души для полного перевода Имаро:-)


миродержец

Ссылка на сообщение 21 сентября 2019 г. 16:58  
И ещё рассказ Кибанда я Куфа
В этот раз воину из племени илиассаев придётся пережить небольшое, но опасное приключение с участием злых преследователей и неожиданного спасителя, который оказывается довольно странным.
–––
Я доверил это письмо своему быстроногому почтовому голубю.


миротворец

Ссылка на сообщение 21 сентября 2019 г. 23:45  
Sprinsky :beer:
–––
Allt gar I alla fall mycket, mycket bra.


миродержец

Ссылка на сообщение 22 сентября 2019 г. 20:09  
Sprinsky
^_^^_^
Страницы: 12345678    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Чарльз Сондерс»

 
  Новое сообщение по теме «Чарльз Сондерс»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх