Мастера ужасов и Легенды ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ»

«Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 18 апреля 2019 г. 21:13  

цитата Karnosaur123

все, что я читал у Хиршберга, окромя "Карнавала судьи Дарка" — жуткое занудство, которое я сейчас едва смогу вспомнить
весь сборник "Два Сэма" просто отличный. Настоящий тревожный "тихий хоррор", с акцентом на атмосферу и прекрасным стилем. От первого до последнего рассказа.

цитата Karnosaur123

Брэдбери вообще напрасно сравнивают с Кингом и Маккаммоном. Его повесть — скорее то, что на Фантлабе маркируется как сказка/притча, а это значит, что   и сравнивать тут надо с чем-то другим.
с его же "Что-то страшное грядет", например. И "Шоу" Лаймона рядом с этим романом — где-то там, очень далеко внизу.

цитата Karnosaur123

Симмонс накатал старательное подражание "Оно", только и всего.
с кучей нелепостей и полным отсутствием кинговского психологизма к тому же. Зачем ему понадобилось это писать, с его-то талантом — не понимаю.


миротворец

Ссылка на сообщение 18 апреля 2019 г. 21:37  

цитата arcanum

с его же "Что-то страшное грядет"

А я про него и говорил. К хоррору этот шедевр имеет очень опосредованное отношение. Так что сравнивать с ним "Шоу" — моветон.

цитата arcanum

весь сборник "Два Сэма" просто отличный. Настоящий тревожный "тихий хоррор", с акцентом на атмосферу и прекрасным стилем. От первого до последнего рассказа.

Настолько тихий, что едва слышен.:-))) Лиготти, который мне таки нравится, не всегда понятен, но по крайней мере не держит читателя на диете.8:-0

цитата arcanum

с кучей нелепостей и полным отсутствием кинговского психологизма к тому же. Зачем ему понадобилось это писать, с его-то талантом — не понимаю.

Ну объективно — добротный середняк, но даже в 2008, когда я ее прочел, она показалась мне старательным сочинением на заданную тему.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 20 апреля 2019 г. 13:23  
Из самой перспективной серии переводных ужасов Мастера ужасов активно скатываются к жуткой халтуре и тупому кидалову читателей. Дочитал второй том Вонга и это просто жесть. Такого количества опечаток давно нигде не встречал. Текст просто не вычитывал никто, редактуры никакой не было (или пора начинать увольнять, кто-то явно не хочет свою работу делать). Порой целые предложения склеены в одно. На лицо спешка с выпуском, дабы отлистали на пивас и орешки. Когда-то я тоже думал, ну и что что обложки говно, бумага газетная, перевод местами плох и есть опечатки, зато какие авторы на русском. Серии уже три года. Никаких улучшений. Это очевидное наплевательство на читателя, четкая позиция — что дали, то и жри, еще спасибо скажи. Типичный русский бизнес. Не знаю, такое нужно искоренять скорее, чем поддерживать и оправдывать. Накипело.


миротворец

Ссылка на сообщение 20 апреля 2019 г. 13:31  

цитата Sic875

Не знаю, такое нужно искоренять скорее, чем поддерживать и оправдывать. Накипело.

Не нужно. Если Вы из-за опечаток готовы отказаться от чтения достойных книг в бумаге, это не значит, что и остальные готовы.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 20 апреля 2019 г. 13:57  

цитата Karnosaur123

Не нужно. Если Вы из-за опечаток готовы отказаться от чтения достойных книг в бумаге, это не значит, что и остальные готовы.

Это утверждение работает и обратно, не так ли? То, что кто-то готов быть терпилой и отдавать свои деньги за некачественную продукцию, не означает, что и остальные готовы. И искажать смысл тоже не нужно, речь не о паре опечаток на книгу, а полном отсутствии редактуры, по сути, "В этой книге полно пауков. Серьезно, чувак, не трогай ее" — брак. И как раз из-за "достойные книги на бумаге, пусть и как попало" мы и имеем в 21 веке такой вот продукт на рынке.


миротворец

Ссылка на сообщение 20 апреля 2019 г. 14:17  

цитата Sic875

И искажать смысл тоже не нужно, речь не о паре опечаток на книгу, а полном отсутствии редактуры, по сути, "В этой книге полно пауков. Серьезно, чувак, не трогай ее" — брак.

Как ни странно, это не помешало мне прочесть ее и получить удовольствие. Текст прочитался бодро и хорошо (я знаком с ужасными переводами без редактуры, уж поверьте, и издание Стивена Кинга с действительно зашкаливающим количеством опечаток в руках держал). И я должен поступиться своими интересами из-за того, что кому-то режут глаз очепятки?

цитата Sic875

Это утверждение работает и обратно, не так ли?

К счастью — не так.

цитата Sic875

То, что кто-то готов быть терпилой

А кто-то не хочет быть неженкой и отказываться от книги из-за десятка опечаток.

цитата Sic875

ну и что что обложки говно
Без обид, но Ваши заявления действительно чересчур безапеляционны.
Кстати, обложки хорошие.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миротворец

Ссылка на сообщение 20 апреля 2019 г. 14:35  

цитата Karnosaur123

Брэдбери вообще напрасно сравнивают с Кингом и Маккаммоном.

Согласен. Но самую страшную книгу, что я читал написал именно Бредьери


миротворец

Ссылка на сообщение 20 апреля 2019 г. 14:46  

цитата alex1970

Но самую страшную книгу, что я читал написал именно Бредьери

Какую именно?
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миротворец

Ссылка на сообщение 20 апреля 2019 г. 14:59  
Смерть — дело одиноких. Но только в правильном переводе. Недавно прочитал всю трилогию в новом издании — того эффекта нет


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 20 апреля 2019 г. 15:04  

цитата Karnosaur123

Как ни странно, это не помешало мне прочесть ее и получить удовольствие. Текст прочитался бодро и хорошо (я знаком с ужасными переводами без редактуры, уж поверьте, и издание Стивена Кинга с действительно зашкаливающим количеством опечаток в руках держал). И я должен поступиться своими интересами из-за того, что кому-то режут глаз очепятки?

Это реально поражает, вот эти все доводы это просто крышеснос. А вот у Васи все еще хуже. Зато свое, родное, на бумаге же. Подумаешь, пару опечаток (когда там свыше 3-х десятков их), лишь бы не было войны. Я вот проглотил и не подавился, всем доволен. Это типа наследие Совка, когда все — божья роса?
Нет, может я как-то не так выразил мысль свою, конечно. Я все это написал вот почему — мне кажется, не должно быть такой продукции. Ее наличие говорит о наплевательском отношении к потребителю. Это не правильно. И, судя по всему, никто ничего менять не собирается, более того, считает что именно такой продукт достоин своего конечного читателя. Понятное дело, что много с чем смирится можно (страны постсовка отлично это демонстрируют, и с худшим мирятся). Но тут как бы можно повлиять. И речь даже не об отмене серии, а о том, чтобы люди добросовестно выполняли свою работу, за которую просят деньги.
Вы ведь не обрадуетесь, если вам операцию сделают с парой "очепяток"? Вот, кстати, скажите, если у Вас внутри забудут чего, но в целом операция пройдет хорошо, как отнесетесь? Так же, мол, жив и отлично? Или продадут еду испорченную, но не отравились и на том спасибо, купите потом еще у того же продавца. Почему именно в печатной продукции Вы и подобные вам активно вбивают другим в голову, что некачественное издание это ок и за него благодарить нужно?


авторитет

Ссылка на сообщение 20 апреля 2019 г. 15:11  
Sic875, во-первых, три десятка опечаток — это много, да, но не брак, во-вторых, сравнение с некачественной операцией — это уже демагогия.


магистр

Ссылка на сообщение 20 апреля 2019 г. 15:23  
Ну, в чем-то Sic875 прав, а именно, что как только Karnosaur123 стал сотрудничать с АСТ, у него все книги холдинга — хорошие :-D


миротворец

Ссылка на сообщение 20 апреля 2019 г. 15:23  

цитата Sic875

Почему именно в печатной продукции Вы и подобные вам активно вбивают другим в голову, что некачественное издание это ок и за него благодарить нужно?

Потому, что от печатной продукции никто еще не помирал?

цитата Sic875

Но тут как бы можно повлиять. И речь даже не об отмене серии, а о том, чтобы люди добросовестно выполняли свою работу, за которую просят деньги.

Так бы сразу и сказали.

цитата Sic875

Подумаешь, пару опечаток (когда там свыше 3-х десятков их), лишь бы не было войны. Я вот проглотил и не подавился, всем доволен.

Вот именно. Пока Вы считали очепятки, я читал книгу.
И потом, у Вас тут один негатив, а между тем и переводы есть отличные, и обложки самые достойные из всех серий ужасов на "постсовковом", как Вы изволили выразиться, пространстве, и книги интересные подбираются. Но у Вас эти несчастные опечатки затмевают все.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миротворец

Ссылка на сообщение 20 апреля 2019 г. 15:25  

цитата Pavinc

Ну, в чем-то Sic875 прав, а именно, что как только Karnosaur123 стал сотрудничать с АСТ, у него все книги холдинга — хорошие

Ну конкретно с этой серией я сотрудничал только над одним романом, да и "Клан" я справедливо ругал за действительно весьма косячный перевод.:-)))
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 20 апреля 2019 г. 15:26  

цитата Sopor

во-первых, три десятка опечаток — это много, да, но не брак, во-вторых, сравнение с некачественной операцией — это уже демагогия.

А их там намного больше, порой они в таких местах, что сбивают темп повествования. Там реально много опечаток и слов не на своих местах. Плюс пара предложений без пробелов. Я терпимо отношусь к обычным ошибкам, со всеми бывает, да в комиксах развороты порой путают, и даже в таких случаях порой можно понять. В предыдущих книгах серии тоже были опечатки, но возмущение у меня конкретная вызывает. Ее тупо не старались даже сделать, самый настоящий конвейерный метод.
Раз некачетсвенная операция чересчур, там про некачетсвенную еду есть, но суть в том, что человек в одной области оправдывает плохую продукцию, и это его выбор, да, но он заявляет, что и остальным не плохо бы последовать его примеру или помалкивать. Вот и интересно, в других областях у него такой подход работает.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 20 апреля 2019 г. 15:33  

цитата Karnosaur123

Вот именно. Пока Вы считали очепятки, я читал книгу.
И потом, у Вас тут один негатив, а между тем и переводы есть отличные, и обложки самые достойные из всех серий ужасов на "постсовковом", как Вы изволили выразиться, пространстве, и книги интересные подбираются. Но у Вас эти несчастные опечатки затмевают все.

Я вспомнил, кто Вы, Вы же в тусовке тех самых людей, что дарят нам такие "отличные" книги. Или около нее. Монстер мэджик Ваше творение ведь? Да и с АСТ Вы как-то связаны, если не ошибаюсь. О чем мы тут тогда говорим? Не претендую на самое объективное мнение рунета, но Ваше вообще котироваться не может.
И тут на лицо стандартная игра в слова, дабы типа неугодного оппонента слить. Я не считал опечатки. Они реально мешали мне читать, я о них спотыкался. Я высказывал свое мнение о серии раньше, она была самой перспективной. Она и сейчас типа такая, но теперь просто у меня возник вопрос, а нужна ли такая перспективность? Серию делают брендом на громких именах авторов и редкости переводов на русском разных знаковых произведений. И это все. Качество ухудшается, пока перед глазами машут очередным именитым автором. Книги начинают выпускать, по ходу, тупо не проверяя, лишь бы выкинуть на рынок, раскупят же, автор вон какой, на русском либо мало либо вообще не издавался, покупай скорее.
Такая ситуация, кстати, была с комикс-рынком. Тогда тоже кричали: "Вай что издают, да на русском, пофиг уже на качество, нужно брать". Теперь все приняло немного иной оборот.


авторитет

Ссылка на сообщение 20 апреля 2019 г. 15:39  

цитата Sic875

Там реально много опечаток и слов не на своих местах. Плюс пара предложений без пробелов.


Ну, я книгу в руках не держал. Но такое было бы не очень приятно, да.


философ

Ссылка на сообщение 20 апреля 2019 г. 16:23  
[Сообщение изъято модератором]
–––
fert fert fert


миротворец

Ссылка на сообщение 20 апреля 2019 г. 16:25  

цитата Sic875

Я вспомнил, кто Вы, Вы же в тусовке тех самых людей, что дарят нам такие "отличные" книги. Или около нее. Монстер мэджик Ваше творение ведь? Да и с АСТ Вы как-то связаны, если не ошибаюсь. О чем мы тут тогда говорим? Не претендую на самое объективное мнение рунета, но Ваше вообще котироваться не может.

Замечательно, и раз уж мы с Вами перешли на личности — позвольте поинтересоваться Вашими заслугами, делающими мое мнение менее весомым, чем Ваше?

цитата Sic875

И тут на лицо стандартная игра в слова, дабы типа неугодного оппонента слить.

Нет, тут налицо Ваш крайний максимализм.

цитата Sic875

Серию делают брендом на громких именах авторов и редкости переводов на русском разных знаковых произведений. И это все.

И это многое. Потому что на "постсовке", как вы изволили выразиться, любителей ужасов еще в сравнительно недавнем времени держали на сверхголодном пайке, Вы еще помните те времена?
Послушайте, если Вам что-то не нравится — напишите в АСТ, они поддерживают обратную связь. А бряцание личным своим недовольством здесь ни нам, ни Вам ничего не даст.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


философ

Ссылка на сообщение 20 апреля 2019 г. 16:26  
Указывать на ошибки можно и нужно. Но вот включать drama queen — фи. :-)))
–––
fert fert fert
Страницы: 123...6162636465...329330331    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ»

 
  Новое сообщение по теме «Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх