Издательство АСТ

Здесь обсуждают тему «Издательство АСТ» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство АСТ» поиск в теме

Издательство АСТ

Страницы:  1  2  3  4  5 ... 85 86 87 [88] 89 90  написать сообщение
 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 7 января 14:58  
ovodoc Попробуйте сами произнести ваш вариант. По ом раз десять повторите. Ну совсем ерунда получается.
–––
Я шел дорогой в ад, мостил дорогу к раю...


миродержец

Ссылка на сообщение 7 января 15:04  
Sph
Посмотрел, да, действительно, акселерандо говорит. Сорри тогда, не прав я.


магистр

Ссылка на сообщение 8 января 19:11  
Может кто в курсе... Издательство АСТ не собирается выпустить дополнительный тираж романов Уилбура Смита , которые уже вышли... Большенство книг уже давно изчезли и их невозможно купить...
–––
'' Но умному человеку иной раз приходиться выпить , чтобы не так скучно было с дураками. '' Эрнест Хемингуэй.


новичок

Ссылка на сообщение 9 января 16:02  
А вот наоборот собираюсь избавиться от комплекта У.Смита. Оставлю только 2-3 книги, которые издавались самыми первыми в серии Bestseller.
Впечатлили и я (как и Вы) собрал длиннннуууую полку. Потом открыл эти новые книги и закрыл.
Причина: сексуальная озабоченность то ли автора, то ли издателя. А приключения — только фон. Понимаю, что автор — инвалид. Но ведь не мозга?
Поражает, как отличную приключенческую литературу, знание Африки, литературный дар ( я о его ранних произведениях) в дальнейших книгах можно было так испохабить. Даже в книге про пиратов главные орудия совсем не те...
В те же годы выходили книги Х.Иннеса и Д.Бэгли. Украшение любой библиотеки. И я не боюсь, что их кто-то откроет ))


магистр

Ссылка на сообщение 9 января 21:34  
Yu Ну в романах каждый ищет что то своё... Лично для меня в романах Уилбур Смита есть жизнь... Грубая , жестокая... Но это жизнь. Его книги помогают хотя бы на время уйти от действительности и рутины... Большой плюс автора — книги читаются легко , на одном дыхании. А '' эротика '' это необходимая составляющая , а из '' песни '' слов не выкинешь... Просто я не обращаю внимание. По поводу Х. Иннеса согласен! Читал и читаю... Может быть когда нибудь соберу все его романы.
–––
'' Но умному человеку иной раз приходиться выпить , чтобы не так скучно было с дураками. '' Эрнест Хемингуэй.


новичок

Ссылка на сообщение 9 января 22:31  
У Смита очень мощные вступления. Я бы не отказался от отдельной книги с ними в виде отдельных рассказов


новичок

Ссылка на сообщение 10 января 17:41  

цитата Pavinc

Заказали бы в book24 за 310р

А еще на 989 что? Коды на бесплатную доставку бывают? Я тоже хочу многострадального Сафона со скидкой, да только бук24 опять завтраками кормит. Каждый день переносит дату продаж. Когда уже???


миродержец

Ссылка на сообщение 10 января 18:14  

сообщение модератора

Обсуждение и коды на Интернет-магазины — в тему интернет-магазинов.
–––
Каждому писателю по жизни иногда встречается Зеленый Медведь, и с этим ничего нельзя поделать!


философ

Ссылка на сообщение 10 января 18:17  
1. Antea13, подумаете, что я зануда и всех учу жизни, но ё-моё! Фантлаб очень крутой сайт, который может обеспечить Вас рекомендациями по чтению на всю оставшуюся жизнь, но надо и самому потрудиться. Проставьте для начала оценки всем прочитанным произведениям хотя бы.
2. Я о таких кодах не слышал.
3. Я бы на первые две январских недели сильно не рассчитывал


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 11 января 10:27  
Дочитал вчера Сломанных ангелов Моргана от Астрели. Новый перевод, все дела. Но книга прям безумно меня разочаровала. Причем не сам роман. А его издание на русском. Я даже не берусь судить перевод, он в целом вроде более-менее. НО редактура и (вот этого я совсем не ожидал) верстка в книге просто ужасны.

Двойные пробелы на каждой странице, а в нужных местах наоборот их не хватает.
Строчки порой повторяются раза по два, когда из-за ошибки верстальщика, когда из-за отсутствия редактора (На подобии: Он пошел туда-то, потому что там была нужная вещь, он пошел туда-то).
А редактор книгу точно не видел, а если и видел, то просто быстро пролистал. Порой попадаются откровенные ляпы или расхождения в именах/терминах с прошлыми частями. И просто за переводчиком нужно было провести литредактуру, но этого не сделали.
Курсив в паре мест странно захватывает явно лишние абзацы.
Тот момент, который меня уже добил — слово в книге напечатанное на английской раскладке.
Блин даже на обложке видны косяки. На корешки все нецентрировано. Даже лого издательства уехало.

Я бы подумал, что в печать ушел нефинальный макет, но нет — это уже доптираж даже. Короче очень обидно. Тем более от Астрели, где вроде сидят фанаты своего дела.


новичок

Ссылка на сообщение 11 января 22:53  

цитата Гость

Предполагается ли издание не публиковавшихся ранее на русском произведений Л.М.Буджолд? Повести The Flowers of Vashnoi, цикла Penric & Desdemona?


Возможно, уважаемый представитель издательства просто не заметил вопрос. Все же таки АСТ издает книги Буджолд уже 25 лет подряд, не уступая лицензии...


авторитет

Ссылка на сообщение 11 января 22:57  

цитата iRbos

НО редактура и (вот этого я совсем не ожидал) верстка в книге просто ужасны.

Вот поэтому и надо читать книги в оригинале и всё будет устраивать. ;-)
–––
¡El manga y el animé ruso con licencia nunca en mi vida lo reconocen! Solo el original japonés...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 11 января 23:29  
Mearas, нет, это не панацея. Чтобы все устраивало нужно самому начинать писать.
Вы уже начали?


авторитет

Ссылка на сообщение 12 января 00:08  

цитата gamarus

Вы уже начали?

Не-а. Всё руки не доходят))
–––
¡El manga y el animé ruso con licencia nunca en mi vida lo reconocen! Solo el original japonés...


авторитет

Ссылка на сообщение 12 января 00:12  

цитата gamarus

Чтобы все устраивало нужно самому начинать писать.

это как раз, чтобы все перестало устраивать окончательно.
писатель, довольный своим текстом — это оксюморон и утопия
–––
Today it's too late
But tomorrow I'll make history Do you hear the bells up in the sky?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 12 января 00:14  
Ghost of smile, вы сейчас заспойлерили конец дискуссии. Спасибо... :(


философ

Ссылка на сообщение 12 января 09:29  

цитата iRbos

НО редактура и (вот этого я совсем не ожидал) верстка в книге просто ужасны.
iRbos, а можно пару конкретных примеров значительных косяков редактуры (вёрстки) "Сломленных ангелов", желательно с фото. Неужели, всё настолько печально?
Просто, уже заказал всю трилогию про Такеси Ковача Моргана (книги ещё не получил) и тут наткнулся на Ваш пост. И ещё вопрос к тем, кто прочитал всю трилогию в серии "ЗНФ": в первой и третьей кгиге, как обстоят дела с редактурой и вёрсткой?


авторитет

Ссылка на сообщение 12 января 10:08  

цитата Сергей755

И ещё вопрос к тем, кто прочитал всю трилогию в серии "ЗНФ": в первой и третьей кгиге, как обстоят дела с редактурой и вёрсткой?

Ну, еще бы одна корректура первому роману не помешала. Был даже эпизод, где спутали имя персонажа с другим, но мне это не помешало, ведь я читал ВУ второй раз, и сразу увидел этот косячок. Верстка нормальная. Во втором романе есть те проблемы, которые описал iRbos, но все далеко не так трагично, как может показаться. Третий — не читал пока.


философ

Ссылка на сообщение 12 января 10:52  
Сергей755 , все действительно не так плохо, недавно как раз прочел всю трилогию.


авторитет

Ссылка на сообщение 12 января 12:20  
Я читал Сломленных ангелов кусками достаточно долго. Сам про косяки сказать наверняка не могу, но запомнилось, что текст шел с трудом. Так что весьма вероятны проблемы переводческо-редакторского характера
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 85 86 87 [88] 89 90

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство АСТ»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство АСТ»
Инструменты
Смайлики         Дополнительные смайлики
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх