Баканов рассказывал, что подгонял под журнальный формат — когда-то роман должен был выйти в "Юности", а потом редактор сказал: выбирай — опубликуем или Тигра, или "Помутнение" Дика. Конечно же, был выбран Дик.
Ещё одним экзистенциальным вопросом меньше. Очень хорошо, что текст восстановлен полностью.
igor_pantyuhov Не понимаю я таких вопросов... Вот цитата из книги: "Иллюстрация на обложке Н. К. Уайета". Легкий гугл объяснит любому желающему, что Ньюэлл Конверс Уайет — это один из знаменитейших художников Америки, который, в частности, иллюстрировал книгу о короле Артуре. И этот же гугл покажет жаждущему обложку этой книги: https://3.bp.blogspot.com/-I0KPP8Uywrs/WE...
То есть издательство поместило на книгу о короле Артуре картину великолепного художника на тему... трам-пам-пам! — Короля Артура.
А если кому-то это навевает мысли о мультиках... Ну что ж...
––– Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности.
У матросов нет вопросов. Мне лбложка нравится. Я ее сюда вывесил не ругать, а похвалить
цитата Edred
А если кому-то это навевает мысли о мультиках... Ну что ж...
Это не навевает. Это прямо кричит. Стилистика одна и та же. Кто-то у кого-то что-то содрал. Не обязательно художник с мультика, можно и наоборот (если конечно годы не расходятся)
ну уж нет. Инь янь — это общая форма. И там нет центральной бороздки на перемычке. А у Зены есть. И кстати, какой в ней смысл? На метательном оружии что борозда даёт? Звук? Стабилизацию плоскости движения?
––– Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни