автор |
сообщение |
Veronika
миродержец
|
|
|
монтажник 21
магистр
|
3 января 2019 г. 13:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Спасибо angrax
цитата angrax ничто не утеряно, поисковиком надо уметь пользоваться. Это вы правы, но девять лет примерно назад — когда писалась книга — ситуация была, мягко говоря, иной. Джоан Стил (увы, покойная ныне) писала мне (кстати, письмом на машинке, отправленном, заметьте по почте!), что разыскать роман удастся едва ли, но она сама его читала (в Калифорнии). Я, увы, нет. А сгонять в Америку....
|
|
|
Kail Itorr
гранд-мастер
|
3 января 2019 г. 15:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата angrax зачем вам сдалась отдельная книга, если текст есть в периодике? Тут вопрос, насколько журнальный вариант текста отличается от книжного. Мы имеем не так уж мало примеров, когда такие отличия есть, и насколько оно правомерно в случае "Приключений пехотного офицера" — таки надо сравнивать.
|
|
|
angrax
активист
|
4 января 2019 г. 00:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kail Itorr Тут вопрос, насколько журнальный вариант текста отличается от книжного. Мы имеем не так уж мало примеров, когда такие отличия есть, и насколько оно правомерно в случае "Приключений пехотного офицера" — таки надо сравнивать.
Этот вопрос можно решить путем элементарного математического подсчета. Из файла PDF, ссылку на который я указал, копируется весь текст книги в отдельный файл формата MS Word, например, затем берется общее количество знаков и делится на среднее количество знаков на странице средней книги того времени. Количество таких знаков на странице можно взять из любого PDF другой книги Майн Рида, изданной в те времена. По ссылке, которую я также приводил, написано, что книга была на 70 страниц. Если в итоге математического расчета получается приблизительно такое число страниц — значит текст вполне полный. Ни в коем случае не берусь утверждать, что это будет реальный текст, который содержится в той самой "самиздатной" книге, но при имеющихся под рукой ресурсах это единственный вариант.
|
|
|
Alex.
магистр
|
6 января 2019 г. 08:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Может кто знает... Романы Майн Рида которые перевёл Александр Абрамович Грузберг для Пермского собрания сочинений выйдут в серии '' Мастера приключений. '' или нет...
|
––– '' Но умному человеку иной раз приходиться выпить , чтобы не так скучно было с дураками. '' Эрнест Хемингуэй. |
|
|
DenyK
авторитет
|
6 января 2019 г. 08:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Alex. Например? Там же почти всё сокращенное. Я бы лишь от Бандолеро не отказался :) самый редкий том в издании и у меня его нет :( остальные 26 в наличии.
|
|
|
DenyK
авторитет
|
6 января 2019 г. 09:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата DenyK Например в XIV главе в 6-томнике встреча со львом вырезана начисто, не хватает ровно 2-х страниц
Еще обнаружил. Сцена разделки первого слона — в 6-томнике начисто отсутствует целая глава. В МП есть. Кстати и у Сойкина она есть. (речь идет о романе "В дебрях Южной Африки" Майн Рида)
|
|
|
Alex.
магистр
|
6 января 2019 г. 13:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
DenyK. '' Бандолеро. '' есть на Alib.ru. Но цены '' кусаются '' предупреждаю сразу. Хорошее состояние — 2500 руб. Почти отличное — 2700 руб. У меня в принципе полное собрание сочинений , есть все книги которые когда либо выходили. Но есть и мечта... А вдруг когда нибудь выйдет действительно Полное собралие сочинений Майн Рида в России.
|
––– '' Но умному человеку иной раз приходиться выпить , чтобы не так скучно было с дураками. '' Эрнест Хемингуэй. |
|
|
монтажник 21
магистр
|
|
Alex.
магистр
|
6 января 2019 г. 14:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А есть романы Майн Рида которые никогда не переводились на русский язык...?
|
––– '' Но умному человеку иной раз приходиться выпить , чтобы не так скучно было с дураками. '' Эрнест Хемингуэй. |
|
|
шерлок
философ
|
6 января 2019 г. 14:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Да всё переведут со временем. Переводческие программы всё совершенствуются, скоро они будут переводить лучше живых переводчиков, не говоря уже о сомнительности их "живых" переводов. У переводчика должен быть литературный талант, а с этим сейчас плохо.
|
|
|
монтажник 21
магистр
|
|
монтажник 21
магистр
|
|
DenyK
авторитет
|
6 января 2019 г. 16:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Alex. DenyK. '' Бандолеро. '' есть на Alib.ru. Но цены '' кусаются '' предупреждаю сразу. Хорошее состояние — 2500 руб. Почти отличное — 2700 руб.
Я в курсе, у нее тираж самый маленький, всего 2000 штук. :) Искал ее лет 5, но за 2,5 к мне ее не надо, я нашел в конце концов доброго человека, который ее отсканировал, у меня есть теперь djvu-шка :) А остальные 26 томов стоят чисто из ностальгических побуждений — я их начинал покупать с самых первых выпусков, когда они начали только выходить, а у меня тогда даже 6-томника не было. Но только из ностальгических — как их теперь читать, зная что там тексты сокращены в 2-3 раза.... Теперь МП Вече по полноте переводов с лихвой перекрывает даже 6-ти томник.
|
|
|
VyacheslavKap
активист
|
|
Makrophag
авторитет
|
|
sanchezzzz
гранд-мастер
|
|
Авантюрист
авторитет
|
6 января 2019 г. 18:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Так вроде бы "Бандолеро" выходит скоро в "П Б" вместе с новеллами. Их главный писал, что книга уже в типографии. На фига брать на Алибе неизвестно что, когда скоро появится вполне приличное издание, как обещают с иллюстрациями Петра Высоцкого. Пусть тоже не дёшево, но всяко не 2500-2700. И хоть я не уверен в осушествление их проекта в полной мере, но зтот том буду брать обязательно.
|
|
|
blues
философ
|
6 января 2019 г. 20:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Авантюрист Так вроде бы "Бандолеро" выходит скоро в "П Б" вместе с новеллами. Их главный писал, что книга уже в типографии. На фига брать на Алибе неизвестно что, когда скоро появится вполне приличное издание, как обещают с иллюстрациями Петра Высоцкого. Пусть тоже не дёшево, но всяко не 2500-2700. И хоть я не уверен в осушествление их проекта в полной мере, но зтот том буду брать обязательно.
А где посмотреть это произведение с илл.П.Высоцкого ?
|
|
|
ekter
авторитет
|
|
AndreyOs
гранд-мастер
|
6 января 2019 г. 21:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата VyacheslavKap Для полного перекрытия шеститомника осталось издать "Белую перчатку". Надеюсь, это произойдет в скором времени.
Скорее всего изд-во включит "Белую перчатку" в один том с романом "Не зная пощады!" (полный перевод, впервые на русском). По тематике романы сильно уж похожи. А если это так, значит это будет в июне-июле, если сроки выхода книг или очерёдность не поменяются.
|
|
|