автор |
сообщение |
laapooder
авторитет
|
|
psw
авторитет
|
7 октября 2022 г. 21:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата formallyА если вот в такие издания от "Азбуки", вставить "буклетик" с иллюстрациями (первыми книжными и журнальными) к произведениям данных сборников, тогда это точно будет "настольная книга любителя советской фантастики"... Зачем? Ну какая мне разница, как именно увидел героев этих произведений какой-то незнакомый мне лично художник? Какое это имеет отношение к тому, как буду представлять этих героев я? Одно дело, когда автор иллюстрирует свой текст, а так...
|
|
|
luckyss
активист
|
|
formally
активист
|
7 октября 2022 г. 21:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата pswЗачем? Ну какая мне разница, как именно увидел героев этих произведений какой-то незнакомый мне лично художник? Какое это имеет отношение к тому, как буду представлять этих героев я? Ну, значит у меня одного, многие произведения фантастики и приключений ассоциируются не только с описанием автором героев книги, но и тем, как видел их себе художник, чьи иллюстрации на много десятилетий запомнились и "объединились" для меня с данным произведением. А вам значит, иллюстрации не нужны. ( или только если это знакомый лично художник) Достаточно собственных ярких восприятий. К сожалению, любителей иллюстрации довольно много, не все довольствуются собственной фантазией.
|
––– Хочу на Луну... |
|
|
formally
активист
|
7 октября 2022 г. 21:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
luckyss Да как обычно, про инициативу и прочее... все я. Сказал, значит будет. Скоро макет (толстая книжка) закончу, и еще один долг (давно висящий) доделаю и свободен. За месяц думаю добъю. А после, наделаю таких "буклетов" для нуждающихся. Подберу те книги, где (мое мнение) они как раз будут на своем месте. Только печатать, это не ко мне. Тут лучше в "клуб по интересам" организоваться и решить кто и как.
|
––– Хочу на Луну... |
|
|
magister
авторитет
|
|
milgunv
философ
|
|
formally
активист
|
7 октября 2022 г. 22:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата magisterто микротиражка 1,5-2 тыр. Жаль, охват аудитории желающих маловат, от 1 до 50 на всех! Микротиражка бы штук в 500, это да — сила.
|
––– Хочу на Луну... |
|
|
AndrewBV
магистр
|
7 октября 2022 г. 22:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата milgunv
Не совсем понял... В Стивенсоне по четыре вклейки на том, то есть 8 иллюстраций всего. А в Баурджеде, кроме фронтисписа, да двух крошечных рисуночков, заставки концовки, вообще нет картинок... Где же там "максимальная иллюстрированность"?
|
|
|
formally
активист
|
|
С.Соболев
гранд-мастер
|
|
formally
активист
|
|
laapooder
авторитет
|
8 октября 2022 г. 07:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Повесть Камень в небесах Пола Андерсона тоже выходила с кучей иллюстраций. У микротиражников в серии Весь Андерсон воспроизведены. Сам он забавное — в оригинале часть иллюстраций была не к месту. Ничего, всё исправили.
|
––– Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит. |
|
|
vlandry
авторитет
|
|
laapooder
авторитет
|
|
vlandry
авторитет
|
|
laapooder
авторитет
|
8 октября 2022 г. 13:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ну, авторов то не выкидываете? Художников тоже можно добавить.
Вот как пишут в микротиражках в конце произведения ("Звзёдные короли" — Гиперборея):
Star Kings, 1947 Перевод: С. Удалин Иллюстрации: М. Смит, И. Татсуо, Р. Авотин, С. Григорьев, С. Мельцоф
|
––– Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит. |
|
|
vlandry
авторитет
|
8 октября 2022 г. 13:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата laapooderНу, авторов то не выкидываете? Без авторов не имеет смысла
цитата laapooderВот как пишут в микротиражках
цитата vlandryЯ делаю эти поделки для себя а подписи к иллюстрациям даже специально удаляю, чтобы картинку не портили
|
|
|
С.Соболев
гранд-мастер
|
8 октября 2022 г. 13:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
vlandry Просто добавьте строчку с указанием переводчика. Не стоит плодить ноунеймовые переводы, их и так полным полно. А намеренно уничтожать известную информацию об авторе перевода — это какой-то полиграфический грех.
|
|
|
vlandry
авторитет
|
|