Издательство Фантастика ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг»

Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 11 мая 2013 г. 18:53  
Издательство "Фантастика Книжный Клуб" — специализированное издательство фантастики. На данный момент времени занимается изданием современной НФ и фэнтези, книгами по вселенным Warhammer, Forgotten Realms и Dragonlance, а также комиксами, графическими романами и арт-буками по играм.

Сайт издательства: https://www.ffan.ru
Колонка издательства на Фантлабе: https://fantlab.ru/community631
Страница издательства на Фантлабе: https://fantlab.ru/publisher4932
Актуальная информация по планам издательства:
— в группе издательства в ВКонтакте

"Лаборатория фантастики" рекомендует покупать книги издательства напрямую у издательства:
1. В фирменном розничном магазине в Санкт-Петербурге, пр. Стачек 72, ДК им. И.И. Газа, вход в правом крыле, 2-й этаж. Каждый день с 12 до 20. Вся подробная информация по магазину в группе магазина в вк.
2. В интернет-магазине издательства.
Такой покупкой вы напрямую стимулируете выход следующих книг издательства.

сообщение модератора

Данная тема создана специально для обсуждения книг и планов издательства. Обсуждение доставки, бумаги и так далее строго запрещено.. Вопросы по доставке — в личку.
Тема находится в режиме усиленной модерации, и сообщение, созданное не там, где должно быть, удаляется без предупреждения.
Dark Andrew


----- ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ ПО ПЛАНАМ (повтор вопроса или его обсуждение в теме ведёт к предупреждению от модератора)

В: Когда выйдет книга такая-то?
О: К сожалению, мы больше не можем оглашать примерные сроки выхода изданий. Будем сообщать только точные данные — после сдачи книг в типографию. Спасибо за понимание.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 3 июня 2013 г. 15:39  

цитата Aleks_MacLeod

Вообще это спойлер, но

ну раз спойлер, то я его и читать не буду :-)


философ

Ссылка на сообщение 3 июня 2013 г. 17:10  
Познавательная минутка:

Калибан (англ. Caliban) — один из главных персонажей романтической трагикомедии Уильяма Шекспира «Буря».

Калибан — антагонист мудреца Просперо, восстающий против хозяина слуга, грубый, злой, невежественный дикарь (авторская характеристика — «уродливый невольник-дикарь»). Шекспировский Калибан не одномерен и не прост, в нем есть природная, дикая сила, за ним есть своя правота. Темы, связываемые с Калибаном — победа человека над разрушительными силами природы, (не)возможность облагораживающего натуру образования (дикарь под влиянием цивилизации), неискоренимость (врожденность) социального неравенства. Советские литературоведы видели в пьесе своего рода подход к критике колониализма. В Калибане и в его противостоянии Просперо можно увидеть бунт против неравенства, отстаивание естественного права (Калибан — сын ведьмы, властвовашей на острове до прибытия Просперо).

Противостояние Просперо и Калибана наиболее драматичное из всех противостояний пьесы. В отношениях между волшебником и его рабом зеркально отображается конфликт между Просперо и Антонио. Как Антонио узурпировал власть, так и, в свою очередь, Просперо узурпировал власть на острове Калибана. http://ru.wikipedia.org/wiki/%CA%E0%EB%E8...
Итог: Калибанская война — отличное название!

Другой вопрос: перевод третьего тома цикла Abaddon's Gate (кстати, здесь http://fantlab.ru/work242798 — опечатка)
Abaddon [ə'bæd(ə)n]
   а) библ. Аваддон (в Ветхом Завете — ад, преисподняя; в Новом Завете — ангел бездны, ада)
   б) книжн. ад, преисподняя ( http://slovari.yandex.ru/Abaddon/en-ru/#l... )
Надеюсь, что переведут все-таки как "Врата преисподней", а не "Абаддонские ворота" :-D


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 3 июня 2013 г. 18:20  
Я за "Война Калибана"......


философ

Ссылка на сообщение 3 июня 2013 г. 19:23  
Калибский кризис :-)))


философ

Ссылка на сообщение 4 июня 2013 г. 10:59  
Извините за настойчивость, но я не получил ответа, поэтому повторю вопрос

цитата

Хотелось ба задать вопрос издательству. Собирается ли "Фантастика" переводить "Pariah" Дэна Абнетта? И если да (а я безумнотнадеюсь, что да), то когда?8:-0


активист

Ссылка на сообщение 4 июня 2013 г. 11:29  
Война Калибановна.
Война от Калибана.
Калибанский джихад.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 4 июня 2013 г. 11:36  

цитата redber

Все варианты плохи, ибо слово "Калибан" очень похоже на слово "Талибан"


А Шекспир-то и не знал.



гранд-мастер

Ссылка на сообщение 4 июня 2013 г. 11:38  

цитата Евгений84


Другой вопрос: перевод третьего тома цикла Abaddon's Gate (кстати, здесь http://fantlab.ru/work242798 — опечатка)
Abaddon [ə'bæd(ə)n]
    а) библ. Аваддон (в Ветхом Завете — ад, преисподняя; в Новом Завете — ангел бездны, ада)
    б) книжн. ад, преисподняя  ( http://slovari.yandex.ru/Abaddon/en-ru/#l... )
Надеюсь, что переведут все-таки как  "Врата преисподней", а не "Абаддонские ворота


"Пробуждение Левиафана", "Война Калибана", "Врата Аваддона". Казалось бы, куда уж проще...


философ

Ссылка на сообщение 4 июня 2013 г. 11:40  
Vladimir Puziy

Я конечно не Капитан Очевидность, но это был сарказм)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 4 июня 2013 г. 11:56  
redber Я бы с издателями так не шутил: они ка-а-ак услышат да ка-а-ак примут к действию... :beer:


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 4 июня 2013 г. 12:01  

сообщение модератора

Оффтопик заканчиваем...


магистр

Ссылка на сообщение 5 июня 2013 г. 00:16  
Кстати сегодня как раз вышла "Abaddon's Gate"


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 июня 2013 г. 00:23  
oman Ага! :beer: Абрахам уже и ссылку на рецензию выложил.


новичок

Ссылка на сообщение 5 июня 2013 г. 12:48  
[Сообщение изъято модератором]


философ

Ссылка на сообщение 5 июня 2013 г. 22:15  
Gonza
А когда будет печатный план на июнь? А то вроде бы пора...8:-0


авторитет

Ссылка на сообщение 5 июня 2013 г. 22:41  
Скоро ;-)
–––
- Победивших на выборах политиков мы сразу отправляем в тюрьму.
- Это зачем ? - Сильно экономит время. (с) Terry Pratchett "T


новичок

Ссылка на сообщение 5 июня 2013 г. 23:30  

цитата Gonza

На какой газетной? та же что и на многих предыдущих — писчая архангельская 60 гр.


В последнем Каине и в ангелах бумага разная и последняя очень близка к бумаге на которой печатала Азбука.


магистр

Ссылка на сообщение 5 июня 2013 г. 23:57  

цитата Vladimir Puziy

"Пробуждение Левиафана", "Война Калибана", "Врата Аваддона". Казалось бы, куда уж проще...

На самом деле. Иначе теряется явно не случайное единообразие названий, и получается с каждым томом кто во что горазд...
–––
Жизнь - это поток темной воды, и даже если вы ничего от нее не ждете, то все равно будете разочарованы. ©Christoph Closer


авторитет

Ссылка на сообщение 6 июня 2013 г. 12:15  
Кори-2
–––
- Победивших на выборах политиков мы сразу отправляем в тюрьму.
- Это зачем ? - Сильно экономит время. (с) Terry Pratchett "T


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 6 июня 2013 г. 12:21  

цитата Ancientos

Меня глючит или Deus Encarmine на газетной бумаге напечатана?

сообщение модератора

Ancientos получает предупреждение от модератора
За нарушение локальных правил темы. Бумага здесь не обсуждается.
Страницы: 123...89101112...116611671168    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх