Издательство Престиж Бук


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Престиж Бук"»

Издательство "Престиж Бук"

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 24 сентября 2013 г. 18:56  
• Страница серии «Ретро библиотека приключений и научной фантастики»
• Напрямую у издательства книги можно купить у oktarin

сообщение модератора

C сегодняшнего дня, начинаем жить по-новому.
Напоминаю, тема посвящена издательству «Престиж Бук» (в дальнейшем ПБ). Представителями ПБ на Фантлабе являются пользователи artyr57 и oktarin. Консультант — arnoldsco.
В теме можно обсуждать: издательство ПБ, книги ПБ, авторов ПБ.Также, допустимо предлагать к изданию авторов, подходящих под формат издательства.
Обсуждение книг других издательств допустимо только в сравнении с книгами ПБ.
Обсуждение недостатков книг ПБ, допустимо только с примерами, фотографиями и/или сканами книг.
Не допустимо обсуждение цен и интернет-магазинов, кроме информирования о том, что книга доступна там-то по такой-то цене.
Все остальные сообщения будут сочтены оффтопиком.
Общение, в теме, необходимо вести корректно, проявляя уважение к собеседнику. Оскорбления, хамство, троллинг будут наказаны.
Хамство представителям ПБ, будет наказано немедленным баном.
Наказания ужесточены. За одно сообщение, нарушающее правила, будет вынесено одно предупреждение.
К сожалению, в теме пришлось ввести «черный список». Если пользователь из списка оставит сообщение в теме, он будет забанен. Многократное получение предупреждений в теме, приведёт к включению пользователя в «чёрный список».
Также, в теме действует регламент сайта.
01.07.2020, heleknar

сообщение модератора

ЧЕРНЫЙ СПИСОК
трампец,
Varran

сообщение модератора

Информация 11 декабря 2020 года от директора издательства про допечатки: "минимальное количество заказа — 60 экземпляров с полной предоплатой". Поэтому сборы по типу +1 в этой теме закрыты, желающие могут организовывать их в своих колонках.


новичок

Ссылка на сообщение 3 ноября 02:55  
А объявленный в сентябре Верфель Франц — "Сорок дней Муса-Дага", так и не вышел? Или отменили?


философ

Ссылка на сообщение 3 ноября 08:06  
ACC Как это? На Озоне продается.


новичок

Ссылка на сообщение 3 ноября 11:33  
Ой, а я глазами искал рамку :-D


миродержец

Ссылка на сообщение 4 ноября 17:14  
цитата DenyK
Обозвать торфяные болота верещатником я даже сразу не понял, что за слово такое :-)))

Да уж... Это новое слово в искусстве перевода в буквальном и переносном смысле. Больше слов, новых и разных! :-)))
Прочел Антона Первушина "Красный космос" Поразительно интересная документальная книга! Вот, кстати, и цитата не менее интересная:
«Так что не чего современным снобам пинать советскую фантастику «ближнего прицела» — она была убога, но лучше её вообще ничего не было. А к её плюсам можно добавить, что она будила воображение, отрицала мистицизм и метафизику, доказывала, что утопию нельзя построить, опираясь на потребительский эгоизм и хищническую конкуренцию…»
(Антон Первушин, Красный космос. Звездные корабли Советской империи.)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 4 ноября 17:33  
цитата йети
Это новое слово

Не сильно и новое.
цитата
Верещатник (бор в Петерб., Новгородской и др. губ.) — заросли вереска (Calluna vulgaris Salisb.) на песчаной почве, занимающие иногда очень большие пространства, преимущественно в Западной Европе (в Германии Heiden).
— Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона. — 1890-1907


Верещатники, вересковые пустоши, тип растительности, представленный вечнозелёными кустарниками и кустарничками, преимущественно семейства вересковых, имеющих жёсткие узкие листья.
— БСЭ. — 1969— 1978
–––
В таком вот аксепте...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 4 ноября 17:47  
Держим кулаки за Васюковку!


авторитет

Ссылка на сообщение 5 ноября 05:22  
цитата razrub
БСЭ. — 1969— 1978
ну т.е. без БСЭ читать новые переводы ШХ лучше и не начинать. Не для убогих умов :-)))
Так что я уж как-нибудь по простому, ПБ-шное издание буду перечитывать. Там не нужны вспомогательные источники типа БСЭ.
Не дорос я еще до переводов Сухарева и Бриловой... :-)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 ноября 07:45  
цитата DenyK
новые переводы
Увы, насчёт новых переводов судить не берусь, ибо по-аглицки не понимаю (буде что товарищ Г. Углевич подскажет), да и без меня специалистов по переводу с аглицкого на ФЛ хватает (соответствующая тема с режимом усиленного модерирования какбэ намекает). Но то, что новизна русского слова «верещатник» сильно преувеличена — Брокгауз и Ефрон гарантируют это.
–––
В таком вот аксепте...


миродержец

Ссылка на сообщение 5 ноября 18:26  
Дорогой мой товарищ razrub, я не сплю с томиком Брокгауза и, сами понимаете, Ефрона. Потому имею право на ошибку. Буду знать. Я то понял, что имеется ввиду вереск. А вдруг это место, где верещат?! Кто?! Да мало ли! :-) :beer:


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 ноября 18:44  
цитата йети
А вдруг это место, где верещат?!
Дык, такое место вроде ж издревле интернетами называется...) :beer:
–––
В таком вот аксепте...


активист

Ссылка на сообщение 5 ноября 23:24  
На Алибе появились книги ноября -Ефремов Письма (Жизнь, Литература), Казанцев Сильнее времени.


миродержец

Ссылка на сообщение 6 ноября 00:06  
цитата ramir
Казанцев Сильнее времени
Интересно, какие там рассказы в том добавлены.
Да и на обложку посмотреть хотелось бы.
Иллюстрации, очевидно, Макарова.


магистр

Ссылка на сообщение 6 ноября 11:11  
Консул Сильнее времени + Острее шпаги.
+ 1-й том Конецкого "Путь к причалу" (ранние рассказы и повести).


миродержец

Ссылка на сообщение 6 ноября 11:35  
цитата estampa
Сильнее времени + Острее шпаги.
Изначально так и планировалось. Но на Алибе утверждается, что в содержании также есть неназванные рассказы. Вот этот момент и хотелось бы прояснить.


магистр

Ссылка на сообщение 6 ноября 13:35  
Как я понимаю, так они обозначили не включенную позже автором в текст романа главу "Клин клином", напечатанную в "На суше и на море 1973 и включенную в том как отдельная позиция


миродержец

Ссылка на сообщение 6 ноября 14:08  
цитата arnoldsco
Как я понимаю, так они обозначили не включенную позже автором в текст романа главу "Клин клином", напечатанную в "На суше и на море 1973 и включенную в том как отдельная позиция
Спасибо за информацию! Пополню карточку. Хотя немного смущает множественное число — ну да кто продавца знает.


активист

Ссылка на сообщение 6 ноября 15:00  
Вот и вышел потихоньку очередной , 7-й том собрания А. Казанцева. Достаточно значимый роман в творчестве писателя. Спасибо издательству! Писали, что достаточно полный комплект иллюстраций Ю. Макарова , украсят этот том.. Обещали еще томик.. Может и до " круглой десятки" дело дойдет. Единственно, что по одному тому в год, это " нелегко" .. ждать. Планов у издательства, конечно "море", но может можно внести коррективы какие- нибудь по отдельным авторам, которые " начались" довольно давно..


активист

Ссылка на сообщение 6 ноября 15:28  
7-? томов Казанцева, а у меня на данный момент 4-Планета Бурь,Арктический мост,Мол Северный и Льды возвращаются.
Видимо, в свое время упустил пару книг.


авторитет

Ссылка на сообщение 6 ноября 15:30  
цитата _Pir_
7-? томов Казанцева

Фаэты и Пылающий остров
–––
«Слон полосатый, редкий. Очень любит рыбий жир! При звуках флейты...(ту-ту ту-ру)... теряет волю»


активист

Ссылка на сообщение 6 ноября 15:37  
ну, что-же принимаю реальность, и буду следить за допечатками, а вдруг?
Только враги допечаток, не метайте в меня камни)

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Престиж Бук"»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство "Престиж Бук"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх