Серия Мир фантастики ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Серия "Мир фантастики" (Азбука)»

Серия "Мир фантастики" (Азбука)

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 7 июля 2015 г. 00:00  
цитата Dark Andrew
«Мир фантастики» — серия, нацеленная не на тех, кто годами собирал ШФ. Это серия для новых читателей. Серия избранного лучшего в более крупном омнибусном формате. Без жанрового разделения. Без разделения советское/российское/переводное. Просто лучшая фантастика. И да, там будут переиздания того, что было раньше, включая и пересечения с ОО, ШФ и прочими сериями. Другое дело, что тот же Андерсон мне кажется новый гораздо более логичным — три ключевых фэнтезийных романа.
Если проводить сравнение, то «Мир фантастики» — аналог ШФ, в том время как ЗМФ — аналог «Мастеров фантастики».

Статья об антологиях лучшей советской фантастики, которые выходят в рамках серии:
Фантастическая «Азбука»: лучшая советская фантастика

Комментарий о формате томов в серии "Мир фантастики. Коллекция делюкс".

Страницы серии:
"Мир фантастики"
«Мир Фантастики. Коллекция делюкс»


Страница серии на сайте издательства:
Мир фантастики
Мир Фантастики. Коллекция делюкс


миротворец

Ссылка на сообщение 13 марта 2017 г. 14:35  
Edred, посмотрим, в конце концов, не печатать же в десяти сериях гаррисона и шекли.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 13 марта 2017 г. 14:51  

цитата eos

в конце концов, не печатать же в десяти сериях гаррисона и шекли.


Почему же? С Шекли я лично не уверен, но Гаррисон и в десяти сериях продаваться будет хорошо. Его можно даже в "Азбуке-классике" печатать, я думаю. Все равно продастся. ИМХО, разумеется.
–––
Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности.


миротворец

Ссылка на сообщение 13 марта 2017 г. 15:33  

цитата Edred

Но сам Жикаренцев мне говорил тогда, да и потом, что тома рассказов в "Шедеврах" продавались плохо, их делали больше из энтузиазма, чем коммерческих соображений.


и Лейбера там том малой прозы осторожно анонсировался, а потом было объявлено, что не будет, со ссылкой на то, что Мэтсон продавался плохо
–––
город, в котором люблю и живу. Лучше которого нет и не надо


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 13 марта 2017 г. 19:44  

цитата k2007

и Лейбера там том малой прозы осторожно анонсировался


Как мне кое-кто 8:-0 говорил, в серии готовилось еще штук пять подобных томов, но не судьба.
–––
Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности.


магистр

Ссылка на сообщение 13 марта 2017 г. 19:50  
Может проходила где информация по составу тома Типтри?
–––
... Я состою из самых длинных слов,
а также из коротких предложений.


авторитет

Ссылка на сообщение 13 марта 2017 г. 20:34  

цитата Edred

в серии готовилось еще штук пять подобных томов

Вот бы их увидеть в подШФ, лежат наверное, пылятся макеты...
–––
факт, что ни одна внеземная цивилизация не пошла с нами на контакт, доказывает,
что РАЗУМНЫЕ формы жизни в космосе существуют..


миротворец

Ссылка на сообщение 13 марта 2017 г. 21:22  

цитата Edred

говорил, в серии готовилось еще штук пять подобных томов, но не судьба.


жалко. Лейбера я ждал, гораздо больше, чем Мэтсона
–––
город, в котором люблю и живу. Лучше которого нет и не надо


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 13 марта 2017 г. 21:58  

цитата cot

Вот бы их увидеть в подШФ, лежат наверное, пылятся макеты...


Нет. Во-первых, насколько я понимаю, до макетов там дело не дошло. Во-вторых, даже если было что-то в готовом для публикации виде, вы всерьез полагаете, что Жикаренцев отдаст какие-то тексты для издания пиратской малотиражкой? В каком мире вы живете? Такого не будет никогда.
–––
Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности.


философ

Ссылка на сообщение 13 марта 2017 г. 22:19  

цитата Edred

кое-кто говорил, в серии готовилось еще штук пять подобных томов, но не судьба.

Упс, так раз наработки уже были, может имеет смысл их довести до издания?
Я вот, ШФ практически всю пропустил — в тот период книг вообще не покупал, поэтому мне дюже интересно не только те, кто планировался и не вышел, но и те, кто вышел, типа Мэтсона, или Лейнстера, или Сильверберга...
–––
Читаю "Лучшая зарубежная научная фантастика"


авторитет

Ссылка на сообщение 13 марта 2017 г. 22:31  
Если лежат переводы годами невостребованные издателями то рано или поздно они дойдут до читателей (имхо)

цитата

В каком мире вы живете?

Я живу в Реальном мире (Вы в издательском) и проблема авторских прав и легальности книг меня как читателя не волнует совершенно.
–––
факт, что ни одна внеземная цивилизация не пошла с нами на контакт, доказывает,
что РАЗУМНЫЕ формы жизни в космосе существуют..


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 марта 2017 г. 00:19  
По Миреру: макет мне прислали, там такие классные иллюстрации Еклериса на титуле и шмуцах... :beer: Как пришлют обложку — сделаю обзор.
–––
Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности.


миродержец

Ссылка на сообщение 14 марта 2017 г. 00:59  
Edred
обложка тоже его?
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 марта 2017 г. 01:24  
Да. Но я еще ее не видел, сужу только по указанию на обороте титула.
–––
Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности.


магистр

Ссылка на сообщение 14 марта 2017 г. 09:34  
А состав Мирера известен уже?
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 марта 2017 г. 11:19  
Дождитесь обзора, я думаю, он будет сегодня-завтра. Там все расскажу.
–––
Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности.


новичок

Ссылка на сообщение 14 марта 2017 г. 17:56  
Друзья форумчане, подскажите пожалуйста, насколько хороши переводы, в которых в серии публикуются Ле Гуин и марсианский цикл Бэрроуза.
Земноморье, например, опубликовано в переводе Тогоевой — ищу отзывы на переводчика, и попадаются в основном отрицательные. Положительных не встретил практически ни одного. Хотя прочитал немного в электронном виде "Волшебника Земноморья" — вроде бы речь хорошая, не спотыкаюсь.

Про переводчика Бэрроуза ничего отрицательного вроде бы не встречал, спрашиваю потому, что в детстве читал с другим переводом.


миротворец

Ссылка на сообщение 14 марта 2017 г. 17:57  
Minstel
Вам наверняка подскажут, но где-то на сайте есть большая статья-анонс про этот том Берроуза. Там про переводы всё подробно расписано.
P.S. Вот, кстати, и она: https://fantlab.ru/blogarticle42537


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 марта 2017 г. 18:00  

цитата Minstel

Друзья форумчане, подскажите пожалуйста, насколько хороши переводы, в которых в серии публикуются Ле Гуин и марсианский цикл Бэрроуза.
Земноморье, например, опубликовано в переводе Тогоевой — ищу отзывы на переводчика, и попадаются в основном отрицательные. Положительных не встретил практически ни одного. Хотя прочитал немного в электронном виде "Волшебника Земноморья" — вроде бы речь хорошая, не спотыкаюсь.

Про переводчика Бэрроуза ничего отрицательного вроде бы не встречал, спрашиваю потому, что в детстве читал с другим переводом.

Берроуза не читал.
А вот Ле Гуин. Я конечно, не искушенный читатель, но "Волшебник Земноморья" Весь цикл мне понравился. Это не совсем обычное фэнтези. Некоторым может показаться скучным и простым, но некая изюминка в этом мире есть.


новичок

Ссылка на сообщение 14 марта 2017 г. 18:11  

цитата BENER

А вот Ле Гуин. Я конечно, не искушенный читатель, но "Волшебник Земноморья" Весь цикл мне понравился. Это не совсем обычное фэнтези. Некоторым может показаться скучным и простым, но некая изюминка в этом мире есть.


Я оооочень люблю цикл про Земноморье) Просто читал его когда-то в другом переводе. И очень поэтому боюсь покупать плохой перевод.

цитата Seidhe

Вам наверняка подскажут, но где-то на сайте есть большая статья-анонс про этот том Берроуза. Там про переводы всё подробно расписано.
P.S. Вот, кстати, и она: https://fantlab.ru/blogarticle42537


Спасибо) Но там, к сожалению, нет хотя бы краткого мнения\анализа перевода, есть только сравнение одного небольшого фрагмента книги в разных переводах.


философ

Ссылка на сообщение 14 марта 2017 г. 18:29  
Именно про книги из серии "Мир фантастики":

Берроуз читается отлично. Я не особо разбираюсь в качестве переводов, но весь том (три части) мною прочитан практически залпом без малейших запинок. Немного пытался сравнивать с другим переводом — этот мне намного больше понравился.

Ле Гуин... читается без каких-то проблем, но именно Земноморье на мой вкус несколько скучновато. Не знаю, перевод ли влияет — в другом я и не читал.
Страницы: 123...173174175176177...742743744    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Серия "Мир фантастики" (Азбука)»

 
  Новое сообщение по теме «Серия "Мир фантастики" (Азбука)»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх