Издательство ЭКСМО


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство ЭКСМО»

Издательство ЭКСМО

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 25 апреля 2022 г. 23:01  

цитата Корнеев

Или стоит купить в ШФ и успокоиться?

я единым томом в Гигантах купила — учитывая, что прежде читала в каком-то безымянном переводе прямиком из 90-х этот вполне устраивает
–––
Лучше книги может быть только хорошая книга


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 26 апреля 2022 г. 07:21  

цитата Корнеев

Таперь это обещает Fanzon)
Нашёл информацию у них на сайте.

А это где у них, не подскажите?
Я только старую новость нахожу за август 2021 года. С тех пор — молчок.
Хорошо, если бы всё-таки издали.


авторитет

Ссылка на сообщение 26 апреля 2022 г. 07:48  

цитата Кот в сапогах

А это где у них, не подскажите?
Я только старую новость нахожу за август 2021 года. С тех пор — молчок.

Да, её и нашёл.
Решил, буду брать оба перевода.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 26 апреля 2022 г. 09:24  

цитата Корнеев

Да, её и нашёл.

Понятно. Как то, почти год молчания, настораживает. Особенно, в свете нынешних событий.
Буду ждать и надеяться на лучшее.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 26 апреля 2022 г. 11:29  
Народ, перевод "Хроник" в процессе, но когда будет завершен, сейчас сказать нельзя. Увы. Обстоятельства сами знаете.


философ

Ссылка на сообщение 26 апреля 2022 г. 11:40  
Да. Сейчас на рынке есть издания "Хроник" от Эксмо — отдельными романами, в двух томах и в одном томе. Они регулярно допечатываются и не являются дефицитом.
fanzon будет выпускать новое отредактированное издание, возможно — иллюстрированное, но точнее сказать сейчас нельзя.
–––
All prayers to Thylacine


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 26 апреля 2022 г. 12:12  
Kail Itorr
Sartori
Сердечное спасибо за информацию! Скрещу пальцы на удачу. :beer:

цитата Sartori

возможно — иллюстрированное, но точнее сказать сейчас нельзя.

Ох, хорошо бы! Сделать, наконец, достойное библиофильское издание.
Иллюстрации Ашмариной или планировали кого другого подключить?
Лично я не против Ашмариной, хотя у неё и специфический рисунок, но её сюита к Амберу, по своему, знаковая.
Очень хотелось бы, чтобы у вас всё сложилось удачно и Амбер вышел именно иллюстрированным.


миротворец

Ссылка на сообщение 26 апреля 2022 г. 12:28  
Кот в сапогах

цитата

но её сюита к Амберу, по своему, знаковая.

А что это, если не секрет? ???


миротворец

Ссылка на сообщение 26 апреля 2022 г. 12:38  

цитата Кот в сапогах

у вас всё сложилось удачно и Амбер вышел именно иллюстрированным.


Уж если осилили иллюстрации к Ночи в октябре, то культовые и гораздо более популярные Хроники Амбера прямо-таки
просятся быть изданными в иллюстрированном виде со всеми плюшками в плане текста.


миротворец

Ссылка на сообщение 26 апреля 2022 г. 12:40  

цитата Seidhe

А что это, если не секрет?


ну, комплект иллюстраций, очевидно
–––
весна, время школьников и других людей


миротворец

Ссылка на сообщение 26 апреля 2022 г. 13:03  
Cогласен, но без иллюстраций Ашмариной, разумеется. Лично я покупать этот ужас не буду.
И перевод не Яна Юа, без Кэвинов и Двэкинов.



–––
Patrick: "Is humanity an instrument?"
Gendo: "Yes Patrick. Yes it is."


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 26 апреля 2022 г. 13:43  

цитата eos

Уж если осилили иллюстрации к Ночи в октябре, то культовые и гораздо более популярные Хроники Амбера прямо-таки
просятся быть изданными в иллюстрированном виде со всеми плюшками в плане текста.

Полностью согласен!

цитата heleknar

без иллюстраций Ашмариной, разумеется. Лично я покупать этот ужас не буду.

Ну что уж сразу — Ужас. 8-)
Художница специфическая, не спорю. Но со своим узнаваемым стилем. Чем то её болезненно худые люди сродни творчеству позднего Кускова.
И пока это, наверное, вообще уникальный комплект полностью иллюстрированного Амбера. На Западе у Желязны как то не сложилось. Только обложки, портреты и единичные иллюстрации к Амберу.
Сделают лучше — прекрасно!

цитата heleknar

И перевод не Яна Юа, без Кэвинов и Двэкинов.

Очевидно, что этот экзотический перевод не прижился.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 26 апреля 2022 г. 17:05  

цитата eos

Уж если осилили иллюстрации к Ночи в октябре

Осилили... через силу... скрепя сердце и скрипя зубами... А тут ещё чёртов Амбер! Сколько, говоришь, там книг? Да ну на фиг...


авторитет

Ссылка на сообщение 26 апреля 2022 г. 17:12  
Вот перевод Юа без Кэвинов и Двэкинов :-)))


авторитет

Ссылка на сообщение 26 апреля 2022 г. 17:28  

цитата Т_ЕЛЕЦ

Осилили... через силу... скрепя сердце и скрипя зубами... А тут ещё чёртов Амбер! Сколько, говоришь, там книг? Да ну на фиг...

сообщение модератора

Вот с таким потоком сознания в пустоту заканчивайте пожалуйста, ибо это нелепый оффтоп.


магистр

Ссылка на сообщение 26 апреля 2022 г. 17:43  
Вопрос к знатокам — а это чей перевод? https://fantlab.ru/edition13676 Помню, я его так и не осилила, настолько зубодробительным оказался, ещё и имена имели привычку путаться
–––
Лучше книги может быть только хорошая книга


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 26 апреля 2022 г. 17:52  

цитата Linnan

Вопрос к знатокам — а это чей перевод?

Перепечатка советского самиздата.
https://fantlab.ru/edition42144
Если не изменяет память, там даже первую страницу "Знака единорога" не напечатали. В точности, как в самиздатовской книжке.


философ

Ссылка на сообщение 26 апреля 2022 г. 20:52  

цитата Sartori

fanzon будет выпускать новое отредактированное издание, возможно — иллюстрированное, но точнее сказать сейчас нельзя.

Отредактированное, это хорошо.
Иллюстрации — тоже хорошо, но такие, которые приведены выше в качестве примера, не надо. Лучше уж совсем без них.
У меня тоже Амбер в 2томах ШФ, читался нормально, хотя давно это было.
Если будет лучше, то замечательно, подождем.
–––
Читаю "Лучшая зарубежная научная фантастика"


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 27 апреля 2022 г. 21:09  

цитата heleknar

перевод не Яна Юа, без Кэвинов и Двэкинов
Перевод без Кэвинов и Двэкинов, однако местами именно Ян Юа гораздо точнее "классического эскмошного", не говоря уж о старом добром ФЛП. В редактуре используется плотная сверка обоих вариантов, естественно, с оригиналом.
(Кстати, господа товарищи, если кто кинет в меня файлом "Ружей Авалона" в переводе именно Яна Юа, буду благода. А то я его конечно сделал, но несколько мест интересно бы проверить как оно было там...)


активист

Ссылка на сообщение 28 апреля 2022 г. 13:02  
В БУК24 появился предзаказ на 3 (!!!) тома цветной коллекции Пратчетта

https://book24.ru/product/nogi-iz-gliny-p...
https://book24.ru/product/interesnye-vrem...
https://book24.ru/product/posokh-i-shlyap...

Ориентировочный срок — 1 июня.

Издательству — СПАСИБО !
Страницы: 123...2930313233...575859    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство ЭКСМО»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство ЭКСМО»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх