Украиноязычные издательства и ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Украиноязычные издательства и периодика [укр.]»

Украиноязычные издательства и периодика [укр.]

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 20 мая 2017 г. 20:49  
З новинок дуже раджу:

Ред`ярд Кіплінг. Кім ("Навчальна книга — Богдан"). Воно, звісно, ніби й реалізм, але ж герої шукають річку Будди! Ну, і взагалі шедевр.

Річард Адамс. Небезпечні мандри ("Рідна мова"). Так, вперше за 27 років перевидали блискучий переклад Мокровольського! Тількит тепер без скорочень, які становили відсотків 20 від загального обсягу. З картою, передмовою автора, у твердій палітурці, все як годиться.

Ще у "Богдана" погортав четвертий том Лема (весь Піркс, "Конгрес" і "Голем") і "Резервацію гоблінів".
–––
Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.


магистр

Ссылка на сообщение 20 мая 2017 г. 21:18  

цитата Petro Gulak

Річард Адамс. Небезпечні мандри
Ух тиo_O Треба купити
–––
Justice will came to the empire
Ann Leckie


магистр

Ссылка на сообщение 20 мая 2017 г. 22:11  

цитата Petro Gulak

Річард Адамс. Небезпечні мандри ("Рідна мова")
— ще не вийшов, тільки готується, я правильно зрозумів? Бо ніде не знаходжу8:-0
–––
Количество ума - величина постоянная. А население непрерывно растёт.


магистр

Ссылка на сообщение 20 мая 2017 г. 22:24  

цитата Petro Gulak

"Резервацію гоблінів"

А что оно есть в оригинале — ибо между заповедником и резервацией — разница не просто большая — но более чем большая.
–––
"Это я" М. Щербаков;
"Я - это я" Л. Сергеев; "Ну, чего там спрашивать: нравится - не нравится!" А. Мирзаян


магистр

Ссылка на сообщение 20 мая 2017 г. 22:42  

цитата Petro Gulak

четвертий том Лема

Занадто дорого.
–––
Что было на месте Москвы в 1100 году?


миродержец

Ссылка на сообщение 21 мая 2017 г. 00:03  

цитата Magnus

ще не вийшов, тільки готується, я правильно зрозумів? Бо ніде не знаходжу

Перший день як вийшов. Я був ледь не перший покупець (150 грн на Арсеналі).
Два варіанти обкладинки, до речі.
–––
Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.


миродержец

Ссылка на сообщение 21 мая 2017 г. 00:04  

цитата ЯэтоЯ

А что оно есть в оригинале — ибо между заповедником и резервацией — разница не просто большая — но более чем большая.

The Goblin Reservation.
–––
Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.


магистр

Ссылка на сообщение 21 мая 2017 г. 11:05  
Petro Gulak
Я спрашивал не о названии — его можно посмотреть — а о смысле. В каком их значений оно использовано у Саймака.
–––
"Это я" М. Щербаков;
"Я - это я" Л. Сергеев; "Ну, чего там спрашивать: нравится - не нравится!" А. Мирзаян


миродержец

Ссылка на сообщение 21 мая 2017 г. 20:49  

цитата ЯэтоЯ

В каком их значений оно использовано у Саймака.

Тогда, пожалуйста, точнее формулируйте.
Резервация для индейцев. Резервация для гоблинов.

цитата

There were all these things you have lured out and rediscovered and sent to live on their reservations.

цитата

Тогда уже были все те, кого вы теперь разыскали, выманили на свет и поселили в заповедниках.
–––
Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.


новичок

Ссылка на сообщение 6 июня 2017 г. 02:01  

цитата Petro Gulak

Резервацію гоблінів".

Тиждень питаю в книгарнях Львова — нема її. Вона вже вийшла?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 6 июня 2017 г. 02:26  
Telep Так, тримав у руках місяць тому на Книжковому Арсеналі.


философ

Ссылка на сообщение 6 июня 2017 г. 06:39  

цитата Telep

Тиждень питаю в книгарнях Львова — нема її. Вона вже вийшла?

Можете придбати на сайті видавництва


новичок

Ссылка на сообщение 8 июня 2017 г. 01:10  

цитата yaoleg

Можете придбати на сайті видавництва

Дякую, власне знайшов.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 16 июня 2017 г. 18:40  
Обкладинка нового "Відьмака" — "Сезон гроз" від ККСД

чекаємо :-)
–––
Out of the night that covers me, Black as the pit from pole to pole, I thank whatever gods may be For my unconquerable soul.


философ

Ссылка на сообщение 16 июня 2017 г. 19:55  
На щастя, не порівняти навіть із жахом на обкладинках російських видань.


философ

Ссылка на сообщение 16 июня 2017 г. 19:56  
Взагалі, було б дуже класно, якби хтось взявся робити огляди україномовних видань, як це робить antilia щодо російських. Хоча б раз на квартал, оскільки помічаю, що пропускаю безліч видань, особливо з невеликих видавництв.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 16 июня 2017 г. 20:17  
Читав "Сезон гроз" давно, але не памятаю, щоб там була Цирі. Можливо помиляюсь.


магистр

Ссылка на сообщение 16 июня 2017 г. 20:39  
І Азімов українською:cool!:
Ще б, Кінгсбері в придачу переклали8:-0
–––
Justice will came to the empire
Ann Leckie


философ

Ссылка на сообщение 16 июня 2017 г. 21:58  
Фундацію готують в КСД?


магистр

Ссылка на сообщение 16 июня 2017 г. 22:00  
basf, так.
–––
Justice will came to the empire
Ann Leckie
Страницы: 123...6566676869...114115116    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Украиноязычные издательства и периодика [укр.]»

 
  Новое сообщение по теме «Украиноязычные издательства и периодика [укр.]»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх