Издательство Полярис


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Полярис"»

Издательство "Полярис"

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 22 февраля 2012 г. 03:52  
Vladimir Puziy
Ну что ж делать...так уж всё связано...

При чтении на ридере с "электронными чернилами" (фирму-изготовителя называть не буду,чтобы не было рекламы) — разницы с обычным текстом, напечатанным на бумаге, почти нет (для меня).
Т.е. сам вычитывал перевод на нём, потому и говорю.:-)
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


миротворец

Ссылка на сообщение 22 февраля 2012 г. 07:09  
Полярис для своего времени был отличным издательством, и трехтомник Борхеса я не собираюсь ни на что менять. Но вот зачем они выкинули полторы страницы из "Диктатора"? И эта дырка торчит в тексте без всякой попытки хоть чем-то ее прикрыть :-( Разумеется я избавилась от этого двухтомника при первой же возможности, и заменила на двухтомник от Терра-Азбуки, там мало что лакуну восстановили, так еще и напечатали текст с последней авторской правкой, т.е. без отдельных мелких ляпов.


миродержец

Ссылка на сообщение 22 февраля 2012 г. 07:39  
Yelin
Аналогично.
"Диктатор" — крайне неудачное издание.
В том числе и по оформлению.

Просто что бы было с издательством, если бы не очередной кризис... каким бы оно стало сегодня?
Во что бы превратились "Миры", "Мастера Фантастики" и другие серии.

Кстати, "Полярис" даже книги по Истории Соловьёва начал делать... но...
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


авторитет

Ссылка на сообщение 22 февраля 2012 г. 08:04  

цитата Александр Кенсин

Просто что бы было с издательством, если бы не очередной кризис... каким бы оно стало сегодня?

А ничего бы не было.
Полярисовские с\с морально исчерпали себя, когда полярис был еще жив и благополучен.
Трансформировались ли они во что-то, соответствующее потребностям меняющегося рынка — это вопрос.
Скажем последние с/с, которые пошли — Бредбери и Дик были оформлены премерзко.

Да и сам подход — издание с/с в настоящее время ущербен.


миродержец

Ссылка на сообщение 22 февраля 2012 г. 08:19  
Karavaev
Вопрос... во что бы они трансформировались...
Или скажем так...не трансформировались ли они в серию похожую на "Весь....".
Ну.... оформление на любителя, скажем так.
Хотя Бредбэри в целом мне нравится оформление.
Не все обложки, последние тома... не то.
А вот Дик....ну, как-то слишком мрачно и не в духе.
В духе ли оформление "ЭКСМО"... хм.... оно слишком белое вышло.
Почему "ЭКСМО" не решилось издать Дика в серии "Весь Дик"...хм...

Вообще оформление передающее атмосферу Дика вот::-)
http://fantlab.ru/edition19122
Но это лишь моё видение. :-)
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


миротворец

Ссылка на сообщение 22 февраля 2012 г. 08:19  

цитата Dark Andrew

Не могу с вами не согласится — оно было ужасным. Чуть хуже ужасного оформления томов, Желязны у "Поляриса".


Интересно сколько человек с вами согласятся?
ps. Или вы про совместное с Эксмо издание ?
–––
Снорк усиленно соображал, дороже или дешевле стала тетрадь после того, как он исписал её...


авторитет

Ссылка на сообщение 22 февраля 2012 г. 08:30  
О!
Мерянья обложками пошли.
Фантлаб, ужель не поумнеешь никогда?


миродержец

Ссылка на сообщение 22 февраля 2012 г. 08:33  
Karavaev
Ну мы же на книжном форуме всё-таки.
На садоводческом лопатами, например, меряются.;-)

И если серьёзно и честно — то что вам тоже нравится "ЭСМО"вская обложка больше (1997 год, художник И.Варавин)?
Или "Полярисовская" (1997 год, художник И. Леонтьев)?
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


миротворец

Ссылка на сообщение 22 февраля 2012 г. 08:33  

цитата Elric

цитата kkk72
В итоге собрать полное С/с было сложно,
- таким вот образом у меня и не получилось с Андерсоном...

Вот поэтому я и собирал Андерсона в издании Амбер лтд и Зеленоградской книги.
–––
Читаю: Сергей Павлов - Лунная радуга.
Слушаю: Рекс Стаут - Красная шкатулка.


миродержец

Ссылка на сообщение 22 февраля 2012 г. 08:42  
Фикс
Там всё оформление "ЭКСМО"шное в "совместном издании", просто права ещё тогда у "Поляриса" были.

Denver_inc
Ну.... у "Амбера ЛТД и Зеленограда" с переводами не всё гладко было: гуляло качество очень (((
Т.е. были книги и отлично переведённые и вообще плохо.

Очень досталось циклу "Врата" Пола: его весь переводил Д. Арсеньев (((
Он же переводил в их издании "Танцовщицу из Атлантиды".
У "Поляриса" — перевод Ирины Гуровой.:-)
Или те же "Дети Морского Царя" (в переводе "Амбера" — "Дети водяного"). (((

Потому говорить, что собирали в их издании и не собирали ни в ком другом — значит говорить, что многих произведений у вас нет, а те, что есть — далеко не все переведены хорошо.

А "Врата" так и ходят в Арсеньеве... до сих пор.
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


авторитет

Ссылка на сообщение 22 февраля 2012 г. 08:54  

цитата Александр Кенсин

И если серьёзно и честно — то что вам тоже нравится "ЭСМО"вская обложка больше

Если серьезно и честно, то обложка для меня лично — по барабану. Я пляшу от текстового наполнения. Нет такой поганой обложки, которая смогла бы отвратить меня от покупки любимого автора. И нет такой обложки, которая заставила меня купить ненужную мне книги.
На мой вкус обложки поляриса представляются мне посредственными. Можно выделить ЛеГуин и Эллисона, но сделаны они трудами Уэллана и Сораямы. К текстам сталбыть никакого отношения не имеют.
Ну к Пайперу еще неплохие были.
Я б сказал, что Полярис поднялся на волне заполнения огромной ямы спроса, которая осталась от СССР, с любовью к подпискам огоньковским и нумерованным томикам. Как только эта яма начала наполняться — Полярису стало трудно. Сменить концепцию он не захотел. Ну и молодец, вовремя спрыгнул.


миродержец

Ссылка на сообщение 22 февраля 2012 г. 09:01  
Karavaev
Ясно... ушли от ответа, в котором нужно выбрать иллюстрацию.
И мы все здесь ради текста.
Книги же читаем.

И как завернули закат "Поляриса"...ну что же... пусть так для вас... это всё обстоит.
И я даже не удивлюсь, если у вас нет книг "Поляриса" (за редким исключением).
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


авторитет

Ссылка на сообщение 22 февраля 2012 г. 09:09  

цитата Александр Кенсин

Ясно... ушли от ответа, в котором нужно выбрать иллюстрацию.

Почему? Я четко ответил — мне абсолютно все равно. Я не выбираю книги по иллюстрациям на обложке.

цитата Александр Кенсин

И как завернули закат "Поляриса"...ну что же... пусть так для вас... это всё обстоит.

Это не для меня так обстоит. Это на самом деле так и есть.
Если б не спрыгнул полярис, просто бы пал под ударами рынка. Неизбежно.

цитата Александр Кенсин

И я даже не удивлюсь, если у вас нет книг "Поляриса" (за редким исключением).

Нет и "за редким исключением" как бы противоречит друг другу, не находите?
Книг тридцать все еще есть у меня. Хотя от половины из этого можно в принципе избавиться.
Например, от томика с Островом МЕртвых, на которой нарисована за каким-то хреном огромная рожа гавиала.
Напомните мне, это не вы тут утверждали, что полярисовские обложки прям все по тексту?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 февраля 2012 г. 09:09  

цитата Александр Кенсин

Дальше — вы пишите, что было заявлено и выпущено 25 томов Крапивина.
Неверно.
Выпущено 28-мь.

Александр, идите учите матчасть! было заявлено 25 томов Крапивина. В них вошло его ПСС на тот момент. А после того были дополнительные тома, ранее не заявленные. Я сразу об этом и говорил — обещанное ПСС "Эксмо" выпустило. Дальше оно какое-то время дополнялось, а потом прекратилось. Это не отменяет ПСС на момент выхода 25 тома, который и считался последним всеми — и читателем, и издателем. В нём не даром послесловие Крапивина с комментариями к собранию сочинений.

цитата Александр Кенсин

Лунная птица под замком и он же улетает с Полем из подземелья:
http://fantlab.ru/edition49141

Оооо. Ладно. Если это лунная птица. А морда внизу тогда чья?

цитата Александр Кенсин

Символы власти Амбера и сам Амбер при восходящем солнце (сам Амбер утром):
http://fantlab.ru/edition36813
http://fantlab.ru/edition36814


Ох, чего только не придумаешь. Римский гладиус и знак легиона стали символами Амбера?
http://www.amazon.com/gp/reader/188972007...

Что касается остального, то давайте ещё раз. Ваше утверждение:

цитата Александр Кенсин

на обложках Саймака, Гаррисона, Желязны, Шекли — картинки из тех произведений, которые включены в издания

Это не так. Там есть тома на обложках у которых каринки из произведений, с этим никто и не спорит. Но они далеко не везде, что отлично видно на примере Желязны, у которого есть, скажем вот такая облока: http://fantlab.ru/edition50279 — которая слайд, использованный и здесь: http://fantlab.ru/edition44989
Хватит может быть категоричности. Я ведь сейчас подряд тогда пойду. И из 28 томов Желязны обложки хоть в какой-то мере соответствуют в лучшем случае у трети. И ни у одного тома Амбера (потому что там точно слайды).


миродержец

Ссылка на сообщение 22 февраля 2012 г. 09:10  
Не сочтите троллингом: вот моя любимая обложка "Поляриса".
–––
Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 февраля 2012 г. 09:11  

цитата Фикс

Интересно сколько человек с вами согласятся?

цитата Александр Кенсин

Ясно... ушли от ответа, в котором нужно выбрать иллюстрацию.

А давайте я выберу, только сравнивать буду соответствующие.



Одинаково плохо.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 февраля 2012 г. 09:12  

цитата Petro Gulak

Не сочтите троллингом: вот моя любимая обложка "Поляриса".

Разве это не к Танит Ли иллюстрация?


авторитет

Ссылка на сообщение 22 февраля 2012 г. 09:14  

цитата Dark Andrew

Разве это не к Танит Ли иллюстрация?

Андрей, я тебя умоляю. Дело происходит на планете "ЗИМА".
Какая разница к кому эта иллюстрация?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 февраля 2012 г. 09:18  

цитата Karavaev

Андрей, я тебя умоляю. Дело происходит на планете "ЗИМА".
Какая разница к кому эта иллюстрация?

Да это понятно, я просто Танит Ли люблю ))))))


миродержец

Ссылка на сообщение 22 февраля 2012 г. 09:32  
Dark Andrew
С Добрым утром.:-)
Где вы были всю ночь?
Я вас честно ждал, как договаривались.:-)

Про третий том вы забыли совсем, да?;-)

цитата

И ни у одного тома Амбера (потому что там точно слайды).


25-ый том Желязны ("Хроники Амбера") — иллюстрация И. Леоньтева.

И я вам не говорил, что иллюстрации были на всех собраниях.
Речь была о том, что рисовали для большинства собраний сами, чего не делает "ЭКСМО".
И те, что действительно соответствовали тексту.

Вы сами открыли тему, при этом начали с того, что решили припомнить все недоработки "Поляриса", потом дальше понеслось...
Я не говорю уже о том, что вы взяли мои слова из другой темы и запостили здесь.
А они относятся к совсем другой теме.

Я вам дальше пояснил своё отношение к происходящему, но вы всё также продолжаете (
Очень жаль.

Повторяю ещё раз: очень легко говорить про то издательство, которого с нами нет, припоминая все недостатки 90-х.
И стараясь не замечать недостатков нынешних издательств, которые можно исправить и нужно.

Про те же "Все" — я бы с радостью взял "ЭКСМО"вский "Эдем" Гаррисона....но... в нём с приложениями не всё хорошо.
И сам "Весь Гаррисон" — не весь(
И "Хроники Амбера" (тем более в них — те же "полярисовские" переводы)....но... "Путеводитель по Амберу" запихнули к Бетанкуру (((
Про Хайнлайна уже обсуждалось.
"Раму" — тоже не могу взять: главы не все....
Хотя сборники рассказов очень хороши у Кларка в серии "Весь Кларк".
Исправите недостатки, возьму.:-)

Компоновка Гаррисоновских серьезных романов идеальна была бы такая:
серьезные, например:
а) "Подвиньтесь. Подвиньтесь"., "Время для мятежника", "Далет-эффект".
б) "Плененная вселенная", "Спасательный корабль", "Падающая звезда".
И так далее.

В том, что вы любитель "ЭКСМО" нет ничего плохого.
(и их помощник).
Плохо не видеть те ошибки, которые есть сейчас и можно исправить, но я так понимаю, не хочется совсем...

И, пожалуйста, относитесь с уважением к собеседникам. :-)
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.
Страницы: 12345678...121314    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Полярис"»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство "Полярис"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх