Творчество фантлабовцев


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Творчество фантлабовцев.»

Творчество фантлабовцев.

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 7 марта 2010 г. 12:11  
цитировать   |    [  ] 
Народ....Я вот не знаю в какую тему написать, но подумала, что лучше спросить здесь. У людей, у которых уже все таки есть какой-то опыт в написании книг или рассказов и т.п....Так вот....От какого лица лучше всего писать?....и можно ли совмещать речь автора и речь некоторых героев от первого лица?...Разумеется если это все будет в разных главах....Вот мучает меня это решение...Не слишком ли это...не знаю....некрасиво может будет?...или так категорически нельзя?...Мне конечно таким образом написания нкижки не встречались...но...может стоить попробовать так сделать?8:-0 Заранее спасибо.
–––
«The only thing more terrifying than searching for the Devil... is finding him.»


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 7 марта 2010 г. 12:18  
цитировать   |    [  ] 
Можно всё! Запрещённых тем и приёмов в литературе уже давно не осталось.


философ

Ссылка на сообщение 7 марта 2010 г. 13:12  
цитировать   |    [  ] 

цитата Loveless

и можно ли совмещать речь автора и речь некоторых героев от первого лица?..

У Перумова, в АМДМ, есть такой приём.
Мне он не кажется таким уж красивым, но как некий эксперимент не предосудителен.
–––
- И моря есть, и реки есть, и приличные люди есть, господин Уэф.
- Дикари. Плакать хочется.


авторитет

Ссылка на сообщение 7 марта 2010 г. 14:41  
цитировать   |    [  ] 

цитата cianid

У Перумова, в АМДМ, есть такой приём.
Мне он не кажется таким уж красивым, но как некий эксперимент не предосудителен.

Не читала Перумова....мм....Тяжело читать? да?...или смотря как все это обрисовать....^_-
–––
«The only thing more terrifying than searching for the Devil... is finding him.»


философ

Ссылка на сообщение 7 марта 2010 г. 14:55  
цитировать   |    [  ] 

цитата Loveless

Тяжело читать? да?...или смотря как все это обрисовать....^_-

Попробуйте написать и дайте почитать кому-нить. Это будет проще, чем мне гадать, как это будет...
–––
- И моря есть, и реки есть, и приличные люди есть, господин Уэф.
- Дикари. Плакать хочется.


авторитет

Ссылка на сообщение 7 марта 2010 г. 14:58  
цитировать   |    [  ] 
cianid :-))) спасибо все равно...
–––
«The only thing more terrifying than searching for the Devil... is finding him.»


философ

Ссылка на сообщение 7 марта 2010 г. 15:19  
цитировать   |    [  ] 

цитата Loveless

От какого лица лучше всего писать?....и можно ли совмещать речь автора и речь некоторых героев от первого лица?

Можно все. Некоторые экспериментаторы в одном романе совмещали речь от первого, третьего и второго лица да еще часть текста стихами писали. %-\ И ничего, читают и даже хвалят.:-)))
Единственная сложность — речь от лица разных персонажей и автора должна различаться.
–––
I have no special powers, and I'm really mad about it.


философ

Ссылка на сообщение 7 марта 2010 г. 16:27  
цитировать   |    [  ] 

цитата Hermit

Некоторые экспериментаторы в одном романе совмещали речь от первого, третьего и второго лица да еще часть текста стихами писали.

От второго лица?:-D
Ну Hermit , ну весельчак.:-)))
–––
- И моря есть, и реки есть, и приличные люди есть, господин Уэф.
- Дикари. Плакать хочется.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 7 марта 2010 г. 16:34  
цитировать   |    [  ] 

цитата cianid

От второго лица?
Ну,Hermit , ну весельчак.

А в чем проблема со вторым лицом? Прочтите рассказ Кортасара "Собрание в кроваво-красных тонах". Он написан в смеси первого и второго лица повествования.


философ

Ссылка на сообщение 7 марта 2010 г. 16:39  
цитировать   |    [  ] 
Ну, второе лицо — это какбе собеседник, если я правильно понимаю.
О нём можно рассказать как бы будучи в стороне от действия (т.е. от третьего лица) — описать чувства, мысли, движения, мимику. Или от "я" (1-го лица).
Но как можно говорить за "ты"? "Ты" всегда противопоставлен "я". Может, я чего-то не так понял?

Сейчас посмотрю Ваш пример, если его поиск не займёт много времени...
–––
- И моря есть, и реки есть, и приличные люди есть, господин Уэф.
- Дикари. Плакать хочется.


философ

Ссылка на сообщение 7 марта 2010 г. 17:08  
цитировать   |    [  ] 
Бегло прочёл.
Я не могу там найти второго лица.
Поскольку произведение выполнено в форме эпистолы, то можно сказать, что оно от первого лица (автор обращается к художнику Борхесу), однако, в этом обращении присутствуют и элементы пересказа каких-то действий других лиц, к которым автор не обращается (не является их собеседником), а какбэ наблюдает их со стороны. В этом случае он выступает в качестве третьего лица.
Как-то так.
Действительно, весьма необычная манера написания, но не могли бы Вы выделить несколько строк для адресного разбора?
–––
- И моря есть, и реки есть, и приличные люди есть, господин Уэф.
- Дикари. Плакать хочется.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 7 марта 2010 г. 17:20  
цитировать   |    [  ] 
"Думаю, Хакобо, в тот вечер вы порядком продрогли, и дождь, который
упорно шел в Висбадене, заставил вас укрыться в "Загребе". Возможно, главной
причиной был разгулявшийся аппетит, ведь вы целый день работали, и как раз
наступило время поужинать в каком-нибудь тихом и спокойном месте; может,
"Загребу" и не хватало каких-то других качеств, зато этого у него было в
избытке, и вы, я полагаю, пожав плечами и в глубине души посмеиваясь над
собой, решили поужинать именно там. Так или иначе, в полумраке заведения,
стиль которого отдаленно напоминал балканский, вы увидели столики, и было
так приятно повесить намокший плащ на старую вешалку и найти уголок, где в
пламени зеленоватой свечи, стоявшей на столике, слабо колебались тени и
можно было различить старинные столовые приборы и высокий бокал, в котором,
словно птица, укрылся блик света."
По-моему вполне очевидно, что рассказ ведется именно от второго лица


философ

Ссылка на сообщение 7 марта 2010 г. 17:49  
цитировать   |    [  ] 

цитата cianid

От второго лица?
Ну Hermit , ну весельчак.

Это не я. Это Олди. 8-) "Черный баламут" так написан — в первом, втором и третьем лицах, в финале третьей книги есть большой фрагмент стихами.
–––
I have no special powers, and I'm really mad about it.


философ

Ссылка на сообщение 7 марта 2010 г. 18:24  
цитировать   |    [  ] 

цитата Hed Rush

По-моему вполне очевидно, что рассказ ведется именно от второго лица

А по-моему, это не вполне очевидно, точнее — очевидно совсем другое. Причём, именно в этом рассказе, вводные слова, выражающие степень уверенности, особенно ярко это иллюстрируют. Если бы их не было, иллюзия второго лица была бы сильнее, хотя это и невозможно.

Первое лицо — это "я"
Второе — это то, к кому "я" обращаюсь, кто непосредственно мной ("я") наблюдается и кто непосредственно мне отвечает.
Третье лицо — все остальные, отстраненные от конкретного общения. Возможно, Вы расширите мои горизонты, но пока останусь при этих канонах.

цитата Hed Rush

Думаю, Хакобо, в тот вечер вы порядком продрогли, и дождь, который упорно шел в Висбадене, заставил вас укрыться в "Загребе".

Т.е. автор (пишущий "Вы") является вторым лицом, Вы считаете?

цитата Hermit

"Черный баламут" так написан — в первом, втором и третьем лицах,

Я не буду спорить, если приведёшь такой пример.;-) Стихи — не надо, верю.:-D
Не хотелось бы разочароваться в Олди, они ведь претендуют на современных светочей языковой великорусскости, насколько я знаю.;-)
–––
- И моря есть, и реки есть, и приличные люди есть, господин Уэф.
- Дикари. Плакать хочется.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 7 марта 2010 г. 18:58  
цитировать   |    [  ] 
Как я у же писал выше, здесь идет именно смесь первого и второго лица. Однако повествование опирается именно на второе. Если бы автор описывал именно свои действия, то можно было бы говорить о первом лице. (Я пошел, я сделал, я подумал) Главный же герой — именно Хакобо. Согласен, в чистом виде данный прием здесь не используется, но, в принципе, такой вариант возможен. Понятно, что личность рассказчика будет подразумеваться, но точно так же она подразумевается и в повествовании от третьего лица, просто в этом случае данное обстоятельство менее очевидно и как бы выносится за скобки.


философ

Ссылка на сообщение 7 марта 2010 г. 19:08  
цитировать   |    [  ] 

цитата Hed Rush

Однако повествование опирается именно на второе. Если бы автор описывал именно свои действия, то можно было бы говорить о первом лице.

Наблюдение первого лица за тем, кто что-то делает — само по себе "своё" действие и не меняет лица повествования. Или Вы думаете, что "я" способен описывать только свои действия? Давайте возьмём Желязны — повествование от первого лица. Только ли "о себе" в этой работе?

цитата Hed Rush

Главный же герой — именно Хакобо.

Считаете, в работах от третьего лица нет главных героев?
------------------------
Когда я обращаюсь к Вам в постах(или если начну сейчас предполагать Ваши ощущения) — я от какого лица выступаю, как Вам кажется? От Вашего, то есть второго по отношению ко мне?
–––
- И моря есть, и реки есть, и приличные люди есть, господин Уэф.
- Дикари. Плакать хочется.


авторитет

Ссылка на сообщение 7 марта 2010 г. 19:21  
цитировать   |    [  ] 
cianid Hed Rush Hermit
Ну вы прям тут разошлись :-D
Что-то мне повествование от второго лица кажется странным каким то....и я имела немного другое, если честно....
–––
«The only thing more terrifying than searching for the Devil... is finding him.»


философ

Ссылка на сообщение 7 марта 2010 г. 19:31  
цитировать   |    [  ] 

цитата Loveless

Ну вы прям тут разошлись

Всё, я ушёл.
–––
- И моря есть, и реки есть, и приличные люди есть, господин Уэф.
- Дикари. Плакать хочется.


магистр

Ссылка на сообщение 7 марта 2010 г. 21:46  
цитировать   |    [  ] 

цитата cianid

Ну, второе лицо — это какбе собеседник, если я правильно понимаю.


У Олди в "Маге в законе" большие куски во втором лице. И получилось просто влеиколепно. Звучит это так.
Не плачь, Рашка, не надо плакать. Княгиня моя, пускай даже и во сне...
Ты ведь чувствуешь: вон она, твоя поделыцица, Елена Запольская, Ленка Ферт, твоя Девятка Бубен — вон, подле юного бездельника в превосходно сшитом фраке...
Ты накинула на плечи истрепавшийся платок.    Прикусила губу, морщась от боли.    Боль помогла.    Потому что — обезумела, Рашка?! — едва не подбила итоги жизни-пустышки... С сожалением покинула нагретое кубло, в которое превратился топчан, щедро
застеленный всяким лопотьем, ты вышла в сени.


Первый кусок, который попался на глаза, а вообще именно Олди мастерски управляется со вторым лицом, но это уметь надо. Я бы не рискнула;-)
–––
Люди бывают разные. Вот я, например, незабываемая.


магистр

Ссылка на сообщение 7 марта 2010 г. 21:55  
цитировать   |    [  ] 

цитата Loveless

и можно ли совмещать речь автора и речь некоторых героев от первого лица?...Разумеется если это все будет в разных главах....



Запретов нет однозначно, но вот хватит ли мастерства? Вернее, я скажу, что если один герой говорит от первого лица — то это написать достаточно легко. Но я встречала романы, где от первого лица говорило от двух до шести героев. И вот если откроешь книгу наугад, никогда не поймешь, который из шести говорит, потому что талантов, способных писать мысли разных героев по-разному, не так много. В основном, как ни старайся, а пишешь так, как думал бы и говорил именно ты, автор. Влезть в шкуру другого достаточно сложно. Но не невозможно. Просто если используешь этот прием, полезно давать произведение на читку не только целиком, но и кусочками. Сыграть в "угадай героя" :-)))
–––
Люди бывают разные. Вот я, например, незабываемая.
Страницы: 123...3031323334...189190191    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Творчество фантлабовцев.»

 
  Новое сообщение по теме «Творчество фантлабовцев.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх