Вопросы к знатокам


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Вопросы к знатокам»

Вопросы к знатокам

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 30 сентября 2010 г. 14:29  
цитировать   |    [  ] 

цитата С.Соболев

Надо в другую зону бечь.

Fantlab.ec? А что, звучит. Добро пожаловать в клуб :-)))


магистр

Ссылка на сообщение 30 сентября 2010 г. 18:58  
цитировать   |    [  ] 
Кто-нибудь читал: http://www.johannescabal.com/index.html ?
Никогда об этом авторе не слышала. Видела книгу в магазине, понравилась обложка 8:-0
На русский, кажется, не переводился.


миротворец

Ссылка на сообщение 30 сентября 2010 г. 19:09  
цитировать   |    [  ] 

цитата Felicitas

www.johannescabal.com

Прикольно сейчас, на глобус смотришь — одновременно — Киев, Москва, Владимир, Саратов, Новосибирск, Владивосток.
Весь Фантлаб ринулся :-)


авторитет

Ссылка на сообщение 30 сентября 2010 г. 21:11  
цитировать   |    [  ] 
Навеяно обсуждением в теме про Пехова :)
Камрады, подскажите, а есть ли книги, в которых повествование ведётся от первого лица, и в которых герой не доживает до последней страницы? (повествование продолжается от лица другого персонажа, или хотя бы от лица духа :))


магистр

Ссылка на сообщение 30 сентября 2010 г. 23:09  
цитировать   |    [  ] 

цитата Karavaev

У нас и обложки, и картинки и тд

если случится, довольно быстро можно будет выключить картинки или снизить показываемое на страницах разрешение
но дело, да, невеселое
–––
слушаю: Питер Уоттс, Грег Иган, Ким Стенли Робинсон


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 30 сентября 2010 г. 23:17  
цитировать   |    [  ] 

цитата Jozef Nerino

Камрады, подскажите, а есть ли книги, в которых повествование ведётся от первого лица, и в которых герой не доживает до последней страницы? (повествование продолжается от лица другого персонажа, или хотя бы от лица духа :))

"Милые кости" Сиболд подходит?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 30 сентября 2010 г. 23:22  
цитировать   |    [  ] 
то LeMax Нет, "Милые кости" не подходят — потому что изначально жанр мистики предполагает существование духов, души отдельно от тела — пока в теле — потом без тела.


миродержец

Ссылка на сообщение 1 октября 2010 г. 01:13  
цитировать   |    [  ] 
Jozef Nerino Есть такие, но, как правило, продолжение от другого лица совсем небольшие, обычно эпилоги. Но иногда они вносят существенные изменения в смысл. Например, Р.Мерль "Мальвиль".


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 1 октября 2010 г. 12:39  
цитировать   |    [  ] 

цитата Jozef Nerino

есть ли книги, в которых повествование ведётся от первого лица, и в которых герой не доживает до последней страницы?
Да, конечно. Есть вещички в таком стиле у Конан-Дойла, и кажись у Уэллса. Точно у Берроуза (Эдгара) и Мерритта попадалось.
Как правило, от другого лица написан эпилог.
В том же стиле выдержан один из романов "Стальной крысы", правда. эпилогов там два :)


миродержец

Ссылка на сообщение 1 октября 2010 г. 12:54  
цитировать   |    [  ] 

цитата Kail Itorr

Есть вещички в таком стиле

Плюс те, в которых повествователь мертв с самого начала, но не догадывается об этом.
–––
Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 1 октября 2010 г. 16:46  
цитировать   |    [  ] 
Друзья, подскажите — в новом издании цикла Клеменса про ведьмуhttp://fantlab.ru/edition42951 перевод лучше чем в "Веке Дракона"? А то цитаты из отзывов «весь его зад задрожал от этого ухода», «взмахнув, блеснувшим в темноте , морщинистым обрубком руки» пугают
Дело в том, что у нас в магазине в ВД по 90 рэ. но вот не прогадаю ли я с книгой, выгадав с ценой?
–––
Что ж, садись - обмяукаем общекошачьи вопросы
(с) Т.Шаов "Кошачий блюз"


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 1 октября 2010 г. 20:49  
цитировать   |    [  ] 
Кто-нибудь знает кто такой писатель О. Лесли? Я на Флибусте видел его книги, но нигде больше никакой информации о нем не находил. Книги старые, писатель возможно советский (хотя не факт).


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 1 октября 2010 г. 20:52  
цитировать   |    [  ] 

цитата Frigorifico

Друзья, подскажите — в новом издании цикла Клеменса про ведьмуhttp://fantlab.ru/edition42951 перевод лучше чем в "Веке Дракона"? А то цитаты из отзывов «весь его зад задрожал от этого ухода», «взмахнув, блеснувшим в темноте , морщинистым обрубком руки» пугают

Не просто лучше, а превосходит на порядок. Первый том в ВД брать бессмысленно — так выкинут кусок текста, который меняет общую картину истории, а сам перевод просто ужасен. Посмотри мою рецензию в МФ, по-моему я там писал об этом.
Второй роман пока не сравнивал, он в ЭКСМОвом варианте до меня ещё не добрался.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 1 октября 2010 г. 22:20  
цитировать   |    [  ] 
Dark Andrew
Да мне как раз второй попался. Первый я-то в новом издании взял. А второй на ОЗОНе стоит 254 рэ, а у нас в ВД — 90. Смущает то, что там переводчик тот же, что и в первой части ( в ВД). Наверное, не получится сэкономить,:-( ведь из-за разности переводчиков и книги будут разниться.
–––
Что ж, садись - обмяукаем общекошачьи вопросы
(с) Т.Шаов "Кошачий блюз"


миродержец

Ссылка на сообщение 1 октября 2010 г. 23:09  
цитировать   |    [  ] 

цитата Hostis

Кто-нибудь знает кто такой писатель О. Лесли?

Псевдоним Генри Слизара (Henry Slesar).
–––
Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.


миротворец

Ссылка на сообщение 3 октября 2010 г. 20:43  
цитировать   |    [  ] 
вопрос такой: хочу найти легенду о Беовульфе. поискал в инете — там поэма в стихах...
а нет ли какого-нить доступного пересказа... типа Куна "Легенды и мифы древней Греции"?


миротворец

Ссылка на сообщение 3 октября 2010 г. 20:45  
цитировать   |    [  ] 
–––
...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша,
Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа.


миротворец

Ссылка на сообщение 3 октября 2010 г. 22:17  
цитировать   |    [  ] 
glupec. спасибо! правда на моем любимом пиртаском ресурсе ее нет... а жаль! 8:-0


миротворец

Ссылка на сообщение 3 октября 2010 г. 23:26  
цитировать   |    [  ] 
sham, можно еще такой вариант попробовать http://www.ozon.ru/context/detail/id/3631... -- по фильму книга.
И есть роман Андрея Мартьянова http://www.ozon.ru/context/detail/id/3988... но он, по-моему, не имеет к тому "Беовульфу" отношения, там что- то другое.
–––
...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша,
Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа.


миродержец

Ссылка на сообщение 3 октября 2010 г. 23:38  
цитировать   |    [  ] 

цитата sham

хочу найти легенду о Беовульфе. поискал в инете — там поэма в стихах...

sham, а чем поэма в стихах нехороша? 8:-0
Если правильно помню, она не очень длинная и — помню точно — вполне легко и приятно читается.
К тому же.. мм.. не уверена, чего именно перевод нам достался ;-), но в оригинале-то оно и было поэмой, разве нет?
–––
Brainy is the new sexy (c)
Страницы: 123...169170171172173...789790791    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Вопросы к знатокам»

 
  Новое сообщение по теме «Вопросы к знатокам»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх