На каких языках читаем ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «На каких языках читаем фантастику?»

 

  На каких языках читаем фантастику?

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 21 января 2009 г. 06:03  
цитировать   |    [  ] 
Пробовал читать Стивена Кинга по английски... понял, что совсем не тот язык нам в школе преподавали.
–––
Ничего нет
В доме моём - только прохлада И душевный покой... © Исса


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 января 2009 г. 13:37  
цитировать   |    [  ] 
Обычно на русском. На английском пробовал читать Портрет Дориана Грея, но как-то не пошло...
–––
I wanna kill everyone. Satan is good. Satan is our pal.
Читаю: Джанго Векслер "Тысяча имен"


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 января 2009 г. 14:07  
цитировать   |    [  ] 
В основном на русском. На английском читаю не переведенные книги Пратчетта.


миротворец

Ссылка на сообщение 21 января 2009 г. 15:08  
цитировать   |    [  ] 
Обращаюсь к человеку, который читает на японском.
Человек! :-) Будь другом, напиши в личку, нужна помощь в составлении библиографии Акутагавы. А то из ста с лишним произведений, имеющихся на русском, оригинальных названий нашел всего штук тридцать. Очень бы не хотелось оставлять в таком виде... :-(
–––
Лунная призма, дай мне силу!


авторитет

Ссылка на сообщение 21 января 2009 г. 15:29  
цитировать   |    [  ] 
duke это я :-D Честно. Отметил ради хохмы

ПС можете теперь меня называть tilur-сан
–––
Мне очень нравится доктор Кадди...


миротворец

Ссылка на сообщение 21 января 2009 г. 16:20  
цитировать   |    [  ] 
tilur :box::-)))
–––
Лунная призма, дай мне силу!


авторитет

Ссылка на сообщение 21 января 2009 г. 16:33  
цитировать   |    [  ] 
duke не, ну, глупый опрс. Вот и решил похулиганить 8:-0
–––
Мне очень нравится доктор Кадди...


активист

Ссылка на сообщение 21 января 2009 г. 16:36  
цитировать   |    [  ] 
Только на русском,на английском я читаю только учебник по английскому:-)


миротворец

Ссылка на сообщение 22 января 2009 г. 14:37  
цитировать   |    [  ] 

цитата Андрона

Вы не обижайтесь, но я считаю, "Беовульфа" и "Exodus" — Исход евреев из Египта в обработке ирландского барда и поэтической адаптацией под слушателей 7-8 вв. нашей эры — типичным героическим фэнтези,


Чего тут обижаться-то? :-) Но тогда "De monstres" моего любимого Амбруаза Паре -- тоже фантастика. Автор приводит гравюры из старинных бестиариев (русалки, циклопы), рядом приводит собственные рисунки из своей обширной акушерской практики (мертворождённые младенцы со сросшимися ногами, одноглазые младенцы) и приходит к выводу, что прежде, когда жизненная сила Земли была больше, подобные создания выживали и становились чудовищами. Чем не фантастика?

Ай да мы, какие книги и на каких языках читаем!
–––
"Называть себя писателем -- дурной вкус. Надо, чтобы тебя назвали писателем другие" (с) Сергей Снегов


миротворец

Ссылка на сообщение 22 января 2009 г. 14:48  
цитировать   |    [  ] 

цитата cat_ruadh

скажите, действительно ли Андреас Эшбах настолько хорош, как его превозносят -- чуть ли не на уровень Бэнкса?
Я у него читал только один роман, который понравился, но до вершин Бэнкса ему еще далеко, да и не знаю, как можно их сравнивать, все-таки в разных жанрах работают. Эшбах в жанре триллеров, приключений, детективов в основном пишет, фантастики у него немного, причем довольно среднего качества(читал только отзывы).
–––
Цинизм - моя защита, сарказм - мой меч, а ирония - мой щит!


магистр

Ссылка на сообщение 28 января 2009 г. 11:54  
цитировать   |    [  ] 
я хорошо знаю английский, но читать фантастику на нем не умею)))


авторитет

Ссылка на сообщение 3 февраля 2009 г. 17:51  
цитировать   |    [  ] 
То, что написано по-английски, я очень стараюсь читать по-английски — знание языка позволяет, я переводчик. Русский для меня тоже не родной, но все-таки могу читать без мысленного перевода, и от этого часто ленюсь и по-английски все-таки не читаю, ибо по-русски выходит значительно быстрей :-) (а еще потому, что английский иногда и на работе до чертиков достает ) Комфортнее всего мне читать на родном украинском, тогда я вообще не напрягаюсь и ни о чем не думаю, а только наслаждаюсь, но, к сожалению, в Украине на украинский переводится не так много в жанре фантастики... :-(


миродержец

Ссылка на сообщение 3 февраля 2009 г. 18:00  
цитировать   |    [  ] 
На англиском прочитал всего 7-8 произведений, и все не фантастика. Шло тяжело...:-D
–––
Минздрав сообщает, что, оказывается, дышать через сигарету не так вредно, как раньше казалось - ведь там хотя бы есть фильтр....


активист

Ссылка на сообщение 3 февраля 2009 г. 18:29  
цитировать   |    [  ] 
Учу английский ,поэтому и начал опять читать фантастику.В интернете прочитал статьи о изучении английского.Так в этих статьях
рекомендации- как можно больше читать на английском.Сначала читал книги, которые несколько раз читал на русском,например такие как:
Волшебник земноморья,Гражданин галактики.Сейчас прочел Игру Эндера и Задверье, которые до этого на русском не читал.
На английском читаю медленние в раза 2 и некоторые моменты не понятны, но если что ,то можно подсмотреть в перевод.
С изучением английского приходит какое-то новое знание ,что ли, которое приносит удовольствия не меньше чем чтение фантастики!


магистр

Ссылка на сообщение 4 февраля 2009 г. 11:48  
цитировать   |    [  ] 
Я знаю английский довольно прилично, поэтому пытаюсь достать книги или аудиокниги в оригинале. Обычно это значительнее интереснее, так как сохраняется атмосфера автора. На русском стараюсь читать произведения наших авторов.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 6 февраля 2009 г. 00:35  
цитировать   |    [  ] 
Знаю только русский и матерный, к сожалению, всё чаще приходится применять знание второго:-(
–––
Сделайте мне красиво!


авторитет

Ссылка на сообщение 6 февраля 2009 г. 00:40  
цитировать   |    [  ] 
на русском, ибо в других языках не силен.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 3 февраля 2011 г. 01:05  
цитировать   |    [  ] 
Кроме русского , на английском и иврите .
–––
Mazak8800


философ

Ссылка на сообщение 3 февраля 2011 г. 01:29  
цитировать   |    [  ] 
Увы, только на русском. Все хочу прочитать рассказы чьи-нибудь на английском, но лень. Ведь на это уйдет не хилая куча времени.
–––
Trust No One


философ

Ссылка на сообщение 3 февраля 2011 г. 01:43  
цитировать   |    [  ] 
В основном на русском, на инглише все что могу достать бумажное. Ну и еще в цифре, когда нет перевода, а почитать хочется (например последние книги Аберкромби), ну тут уж боже храни торренты.
–––
"Він був твердий, як володар пекла, Великий інквізитор Торквемада!"© американський поет Генрі Лонгфелло
Страницы: 12345    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «На каких языках читаем фантастику?»

 
  Новое сообщение по теме «На каких языках читаем фантастику?»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх