Роман рулетка


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Роман-рулетка»

Роман-рулетка

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 января 2014 г. 22:54  
цитировать   |    [  ] 
Литературная рулетка мутирует! Достойный поедатель предыдущей темы. Анархия и хаос — девиз наш!

Цель игры:
Расширение кругозора с помощью участников и их полок.

Суть игры:
С помощью шайтан-машины после окончания набора случайным образом выстраивается цепочка из участников.

Правила роман-рулетки:
1. Никому не говорить о роман-рулетке
1. Участник при записи на тур дает в сообщении ссылку на свою книжную полку со списком непрочтенного.
Требования к полке:
i. Полка произведений — не менее 30 штук
ii. Допускаются:
а. романы
б. повести — при сопоставимом с романом объеме
в. сборники — если имеется сквозной сюжет, либо общий главный герой (по согласованию — общая вселенная)
г. графические романы/комиксы — при достаточном объеме, и молчаливом попустительстве согласовании ведущего
д. циклы романом — выбирается один
е. циклы повестей/рассказов — отзыв пишется на весь цикл
1.1 Допускается перечитывание, но отзыв должен быть новым.
2. Ведущий формирует цепочку участников.
3. Выбираются романы любого жанра (по возможности имеющего отношение к профилю Фантлаба). Одинаковый роман допускается только у двух игроков — первых заявивших. Приветствуется выбор разных переводов.
4. Каждый участник пишет в теме, какую книгу он выбирает у последующего. Общение в личке не обязательно, сделайте сюрприз! Пример сообщения — Лев Толстой. Война и мир, без кавычек. И пожалуйста, не дублируйте сообщения, не пишите книгу, которую вам выбрал предыдущий участник. Только ту, что выбрали персонально вы.
4.1 Если предыдущие два тура подряд игрок сдал все отзывы вовремя, то он получает право выбрать два дополнительных романа.
5. Произведение загадывается в течение 2 суток после объявления цепочки. Если игрок не загадывает произведение в течение 2 суток, он дисквалифицируется на 2 тура (текущий и следующий). После этого цепочка переформировывается.
6. Таким образом каждый участник читает две книги — одну, которую он выбрал сам у последующего участника, одну — которую выбрал ему предыдущий участник.
7. На оба романа пишутся отзывы, и размещаются в теме. Размещение отзывов на страничке произведения остается на усмотрение игроков. В отзыве желательно также указать переводчика книги, если он имелся.
7.1 Если оба отзыва уже готовы, не возбраняется написать про чужой роман. Предпочтение лучше отдавать роману без отзыва.
7.2 В последнюю неделю тура желательно отписаться в теме о прогрессорстве прогрессе — будет отзыв к концу недели или нет.
8. Участник, не написавший в срок ни одного отзыва на свои произведения, пропускает следующий тур. По желанию, опоздавший может разместить отзыв после дедлайна, в любое время:-)
9. Запись на следующий тур ведется непрерывно.
10. Каждый тур длится шесть недель.
11. После прочтения не возбраняется добавить свою аннотацию, если ее нет или она издательская.

Начался восемьдесят восьмой тур, дедлайн 26 мая.

0 >> 1 и 1.5 >> 2 >> 3 >> 4 >> 5 >> 6 >> 7 >> 8 >> 9 >> 10 >> 11 >> 12 >> 13 >> 14 >> 15 >> 16 >> 17 >> 18 >> 19 >> 20 >> 21 >> 22 >> 23 >> 24 >> 25 >> 26 >> 27 >> 28 >> 29 >> 30 >> 31 >> 32 >> 33 >> 34 >> 35 >> 36 >> 37 >> 38 >> 39 >> 40 >> 41 >> 42 >> 43 >> 44 >> 45 >> 46 >> 47 >> 48 >> 49 >> 50 >> 51 >> 52 >> 53 >> 54 >> 55 >> 56 >> 57 >> 58 >> 59 >> 60 >> 61 >> 62 >> 63 >> 64 >> 65 >> 66 >> 67 >> 68 >> 69 >> 70 >> 71 >> 72 >> 73 >> 74 >> 75 >> 76 >> 77 >> 78 >> 79 >> 80 >> 81 >> 82 >> 83 >> 84 >> 85 >> 86 >> 87 >>
ВНИМАНИЕ! Оптимальный размер изображения, прикрепляемого к сообщению в посте, не должен превышать 300 px по ширине

Цепочка на 88-й тур:
Kavabanger Олег Кожин. Забытые богом   Энтони Горовиц. Это слово — Убийство
NS 123 Энтони Горовиц. Это слово — Убийство    Эд Данилюк. Сыщик Вийт и его невероятные расследования
lawyer.1979 Эд Данилюк. Сыщик Вийт и его невероятные расследования   Олег Дивов. Родина слонов
Ольгун4ик Роберт Сойер. Оппенгеймер. Альтернатива   Олег Дивов. Родина слонов.
Anahitta Роберт Сойер. Оппенгеймер. Альтернатива   Алан Дамазио. Орда встречного ветра
Denver_inc Олег Кожин. Забытые богом   Алан Дамазио. Орда встречного ветра .
–––
Жена простит, любовница отомстит


магистр

Ссылка на сообщение 19 июля 2014 г. 18:59  
цитировать   |    [  ] 

цитата iLithium

готово, поезд отправляется, мест нет!
ЙЙэс!!!!
С детства люблю запрыгивать в отходящие поезда)))) сейчас проводницы лишают такого удовольствия — загоняют всех в вагон за 5 минут до отправления(((Эх..ностальгия, оффтоп:-)))
–––
Истина мне дороже головы!(с)профессор, "12 месяцев"
В случае бана доступен вк * * * Истина где-то рядом***


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 июля 2014 г. 19:31  
цитировать   |    [  ] 
Тем, кто выбрал Брэдбери, Дика и Андерсона просьба справиться в соответствующих темах насчет перевода. И определиться, какой будете читать, одинаковый или разные.
–––
Жена простит, любовница отомстит


философ

Ссылка на сообщение 19 июля 2014 г. 21:50  
цитировать   |    [  ] 

цитата Denver_inc

А мы с ЛордСноу007 будем читать роман совсем другого жанра:
Филип Дик Убик

Все таки везет мне с рулеткой, наверное не меньше пяти раз пытался изучить "Убик", теперь точно стимул есть.
–––
"Приходя не радуйся, уходя не грусти."


авторитет

Ссылка на сообщение 19 июля 2014 г. 21:54  
цитировать   |    [  ] 
тихий омут и я читаем "Град Обреченный".


философ

Ссылка на сообщение 19 июля 2014 г. 22:00  
цитировать   |    [  ] 
Выбрал у Тихого Омута, Сергея Беляева "Человек-амфибия"
–––
"Приходя не радуйся, уходя не грусти."


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 июля 2014 г. 22:25  
цитировать   |    [  ] 

цитата goldobik

тихий омут и я читаем "Град Обреченный".
это он у Вас выбирает, он и должен написать
–––
Жена простит, любовница отомстит


магистр

Ссылка на сообщение 20 июля 2014 г. 00:18  
цитировать   |    [  ] 
Да здравствует советская классика НФ!!!!
Читаю "Человек-амфибия" и "Град обреченный"
–––
Истина мне дороже головы!(с)профессор, "12 месяцев"
В случае бана доступен вк * * * Истина где-то рядом***


магистр

Ссылка на сообщение 20 июля 2014 г. 00:18  
цитировать   |    [  ] 

цитата iLithium

это он у Вас выбирает, он и должен написать
он и выбирал;-)
–––
Истина мне дороже головы!(с)профессор, "12 месяцев"
В случае бана доступен вк * * * Истина где-то рядом***


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 20 июля 2014 г. 07:17  
цитировать   |    [  ] 

цитата тихий омут

он и выбирал

это я к тому, что goldobik должен с полки Anahitta что-то выбрать.
–––
Жена простит, любовница отомстит


миродержец

Ссылка на сообщение 20 июля 2014 г. 09:06  
цитировать   |    [  ] 
Я буду читать роман Р. Брэдбери в переводе Л. Жданова, его вариант называется " Что-то страшное грядёт"


миротворец

Ссылка на сообщение 20 июля 2014 г. 10:37  
цитировать   |    [  ] 
iLithium
В моём издании автор перевода Убика не указан.
http://fantlab.ru/edition14539
Может знающие люди подскажут какой из переыводов Убика лучше?
–––
Читаю: Ричард С. Пратер - Стриптиз убийства (сборник).
Слушаю: Олег Кожин - Забытые богом.


философ

Ссылка на сообщение 20 июля 2014 г. 10:50  
цитировать   |    [  ] 
Denver_inc У меня как раз тоже самое издание.
–––
"Приходя не радуйся, уходя не грусти."


миротворец

Ссылка на сообщение 20 июля 2014 г. 11:06  
цитировать   |    [  ] 
ЛордСноу007 тогда значит его и читаем? ;-)
–––
Читаю: Ричард С. Пратер - Стриптиз убийства (сборник).
Слушаю: Олег Кожин - Забытые богом.


авторитет

Ссылка на сообщение 20 июля 2014 г. 11:43  
цитировать   |    [  ] 
Anahitta , читаем Джим Батчер "Гроза из преисподней"


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 20 июля 2014 г. 12:29  
цитировать   |    [  ] 
goldobik , вы телепат. Вчера еще до скоропостижного объявления четвертого тура раздумывала над несколькими книгами, в том числе и над Батчером.
Гроза из преисподней
–––
Чернила соблазнительны. Они имеют нечто общее с вином, чтобы не сказать с кровью. - Петр Вяземский


авторитет

Ссылка на сообщение 20 июля 2014 г. 12:53  
цитировать   |    [  ] 
Да вобще. тихий омут тоже мечтал про "Град обреченный" я ему и назначил. :-)))


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 20 июля 2014 г. 12:58  
цитировать   |    [  ] 

цитата Denver_inc

Может знающие люди подскажут какой из переыводов Убика лучше?
это в тему, посвященную соответствующему автору. и возможно, выяснится что-то ужасное — что лучше в интернете скачать. Потому что Центрполиграф... у них с переводами обычно плохо.

В общем, кроме вопросов на форуме могу еще вот что посоветовать — тупо скачать разные переводы и прочитать у всех первую страницу. Где лучше — там и продолжать. Читать одинаковые переводы или нет — это тоже вам решать.

Кстати, я несколько раз проделывал такую штуку — находил по базе ФЛ человека с такой книгой, у которой не указан переводчик. Просил отсканировать первую страницу. Потом отсылал скан тем, у кого есть издания с указанными переводчиками. Просил сравнить, если попадалось — был безмерно счастлив:-)

Ну, все, все отписались. Тур начинаем!
–––
Жена простит, любовница отомстит


миротворец

Ссылка на сообщение 20 июля 2014 г. 22:48  
цитировать   |    [  ] 

цитата Denver_inc

Может знающие люди подскажут какой из переыводов Убика лучше?

читал в двух переводах (Лазарчук и Гутов). второй просто несравненно лучше.


миротворец

Ссылка на сообщение 23 июля 2014 г. 19:22  
цитировать   |    [  ] 
В шапке у книги ,,Человек–амфибия'' указан Сергей Беляев. Ошибочка.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 23 июля 2014 г. 21:27  
цитировать   |    [  ] 
Ev.Genia казалось мне, что приснилось. Оказывается нет, и правда написал.
Но вообще такое лучше в личку.
–––
Жена простит, любовница отомстит
Страницы: 123...4849505152...574575576    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Роман-рулетка»

 
  Новое сообщение по теме «Роман-рулетка»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх