Самые ожидаемые переводные ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Самые ожидаемые переводные книги»

Самые ожидаемые переводные книги

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 25 февраля 2008 г. 15:05  
цитировать   |    [  ] 
Не нашёл такой темы, если что поправьте меня.
Выпущенная на днях, книга Н.Стивенсона "Смешение" натолкнула на мысль о том, сколько же ещё интересного — непереведённого и неизведанного. Предлагаю подумать о самых сокровенных желаниях и вспомнить каких книг хочется более всего. Причём не только уже заявленного, но и в перспективе на будущее. Вот мой списочек:
Джин Вулф "Чародей", а в перспективе хочется всего.
Скотт Бэккер "Князь пустоты"(полностью).
Джон Райт "Хроники Эвернесса"(программа минимум).
Чайна Мьевиль "Нью Кробюзон"
Джон Харрисон "Вирикониум", пора бы уже познакомиться с автором. Главное чтобы перевод...
Также очень хочу Джеймса Патрика Келли (хотя бы сборничек), Роберта Чарльза Уилсона (какие интересные рецензии на "Дарвинию" и аннотация на "Спин", а там ещё "Ось", Водоворот" будет) — есть ощущение, что мой это писатель, Джеффа Раймана ещё хотя бы книжечку, а более всего желаю Питера Уоттса. Где-то была информация, что автора издавать у нас нецелесообразно, так как якобы мрачен и депрессивен он очень, поэтому в России не пойдёт (можно подумать, что нас можно ещё чем-то удивить и шокировать в этом плане), а запретный плод сладок. Если ещё кого вспомню...

P.S. Claviceps P., если будешь оставлять сообщение на эту тему, то просьба держать себя в руках :-D.
–––


философ

Ссылка на сообщение 25 февраля 2008 г. 15:38  
цитировать   |    [  ] 
"Вечный свет" Сапковского.
Это из того, что уже написано, но не переведено.
Надеюсь, хоть в этом году нас издатели порадуют.
–––
Все написанное мной выше - всего лишь мое мнение.


магистр

Ссылка на сообщение 25 февраля 2008 г. 16:12  
цитировать   |    [  ] 

цитата Senna

Джон Райт "Хроники Эвернесса"(программа минимум).
Чайна Мьевиль "Нью Кробюзон"

Присоединяюсь, как раз хотел спросить, будут ли издаваться другие книги Мьевиля:-)
–––
Водку наливают возле стен Кремля -
Ты моя Россия, ты моя земля!


миродержец

Ссылка на сообщение 25 февраля 2008 г. 16:17  
цитировать   |    [  ] 
Хочется, что бы перевели всего Краули. Хочется купить его "Любовь и сон". Жду "Детей Хурина" Толкиена. Хочется, что бы перевели побольше романов Джорджа Макдональда. Хочется, чтобы издали Э.Р.Эддисона. И что бы перевели и издали новые романы П.Бигля. Мечты, мечты...
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно


миротворец

Ссылка на сообщение 25 февраля 2008 г. 16:44  
цитировать   |    [  ] 
В любом случае хочется, что бы издавали авторов в одной и той же серии, а не распихивали их куда придется, выдумывая невесть что.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 25 февраля 2008 г. 16:51  
цитировать   |    [  ] 
Хочется:
1.Стивен Дональдсон, "Хроники Томаса Ковенанта Неверующего" Его только начали издвать. МНе кажется, книги. вполне заслужившие стольких наград и похвал.
2. Р. Джордан "Нож снов". Просто потому что два слова "Колесо времени"
3. Дж.Р.Р. Толкиен, "Дети Хурина" -очень-очень жду. ПОтому что это Толкин. И вряд ли мы больше прочтём его новые книги...
4. Терри Пратчетт "Making money". Очень хочется прочесть эту книгу. ПЛоский мир — и совершенно новый подцикл о нем.
5. Скотта Бэккера также очень жду.
–––
Мы должны, значит, мы можем!


философ

Ссылка на сообщение 25 февраля 2008 г. 17:23  
цитировать   |    [  ] 

цитата квинлин

2. Р. Джордан "Нож снов". Просто потому что два слова "Колесо времени"

На сайте www.wheeloftime.ru выложен любительский перевод этой книги. Вполне качественный, ребята не одну книгу уже переводили, в том числе и Мартина.
–––
УЧЕТНАЯ ЗАПИСЬ УДАЛЕНА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ.


авторитет

Ссылка на сообщение 25 февраля 2008 г. 17:42  
цитировать   |    [  ] 
Уоттс ничуть не более мрачен и депрессивен, чем уже изданный Бэккер или готовящийся Кэмпбелл. Просто в отличие от, Уоттс пишет НФ, причём НФ с неслабым упором на букву "Н". Очень сомневаюсь, что он будет хорошо продаваться.


магистр

Ссылка на сообщение 25 февраля 2008 г. 17:48  
цитировать   |    [  ] 

цитата квинлин

Стивен Дональдсон, "Хроники Томаса Ковенанта Неверующего" Его только начали издвать.

Почему только начали, еще 10 лет назад были первые и вторые хроники.
–––
Бродите по планете!!!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 25 февраля 2008 г. 18:04  
цитировать   |    [  ] 
Очень хочу: "Set This House in Order: A Romance of Souls" Мэтта Раффа, "The Queen of Bedlam" Роберта Маккаммона и "The New Weird" от Джеффа Вандермеера.
Просто хочу: что-нибудь новенькое от Майка Разника хочется, "Black Man" и "Woken Woken Furies" Ричарда Моргана, продолжение "Двигателей бога" и "Обреченной" Джека Макдевита, "The Dragons of Babel" Майкла Суэнвика, "The Nightmare Chronicles" Дугласа Клегга, новенькое от Бентли Литтла и Ричарда Лаймона, "Un Lun Dun" Мьевилля, продолжение "Года нашей войны" Свейнстон, Чарльза Стросса, Роберта Рэнкина, старенькие вещи Майкла Крайтона, какую-нибудь антологию про дома с призраками, "Автоматическую Алису" Джеффа Нуна чтобы издали, "The Girl in the Glass" Джеффри Форда, продолжение "Четверга Нонето" Джаспера Ффорде, "Eifelheim" Майкла Финна... Много, чего хочется...
–––
And from his nose unto his chin, The worms crawled out, the worms crawled in...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 25 февраля 2008 г. 18:06  
цитировать   |    [  ] 
MAVERICK Я о КОроях фэнтези. К тому же , как Вы заметили, первые две только и были изданы...
–––
Мы должны, значит, мы можем!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 25 февраля 2008 г. 18:38  
цитировать   |    [  ] 
А что, нового Мартина кроме меня никто не хочет?;-)
–––
Сейчас нахожусь: Земля, Россия, Санкт-Петербург
Сейчас читаю: Н. Перумов "Алиедора"


магистр

Ссылка на сообщение 25 февраля 2008 г. 18:56  
цитировать   |    [  ] 
LAN

цитата

А что, нового Мартина кроме меня никто не хочет?

Он же его еще не дописал))
Очень жду Мьевилля, Геймана и Сапковского.
Также хочется чтобы побыстрее перевели дальше Малазанский цикл Эрикссона и Князя пустоты Бэккера.
–––
«Где бы ты ни был... все подключены»
— Лэйн Ивакура (Serial Experiments Lain)


миротворец

Ссылка на сообщение 25 февраля 2008 г. 19:11  
цитировать   |    [  ] 
Я много чего хочу.Мартина нового конечно,Сапковского,Вулфа,Бэккера,Райта(и фантастику и фэнтези),Мьевиля,Джона Харрисона,Стросса,Моргана,Уоттса,Стивена Эриксона(Малазан),Макдевита,Аластера Рейнольдса и еще кучу всего(например Роберт Ч. Уилсон "Дарвиния",которого ceh на excalibur-е рекламировал)8:-0
А еще я хочу что-бы доиздали Тома Арден,Джеффри Барлоу... и прочих недоизданных товарищей.Да что толку-то в моем хотении.Вон я сколько уже жду "Добрые предзнаменования"Геймана и Пратчетта.Или например переиздания Кука "Черный отряд"(а то я последнюю книгу дал кому-то.И все,тю-тю.:-((()
Но наверное во мне говорит ЖАДНОСТЬ.:-)))У меня и так непрочитанные книги на полу в стопках стоят... .
–––
Жосс Бомон, шпионаж и мордобой


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 25 февраля 2008 г. 20:02  
цитировать   |    [  ] 
Жду Г.Г. Кея "Ysabel".
Может быть переведут чего-нибудь О.С. Карда...
–––
Сейчас нахожусь: Земля, Россия, Санкт-Петербург
Сейчас читаю: Н. Перумов "Алиедора"


магистр

Ссылка на сообщение 25 февраля 2008 г. 20:26  
цитировать   |    [  ] 
Жду с нетерпением Стивена Ериксона Малазанская книга павших


миротворец

Ссылка на сообщение 25 февраля 2008 г. 20:35  
цитировать   |    [  ] 
Кея хочу, Бигля хочу, Мьевилля хочу! Много чего хочу! Всё равно издатели обломают...
–––
Котики должны оторжать реальность!
Ja-ja, das ist fantastisch!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 25 февраля 2008 г. 22:31  
цитировать   |    [  ] 

цитата Tesselar

Уоттс пишет НФ, причём НФ с неслабым упором на букву "Н". Очень сомневаюсь, что он будет хорошо продаваться.


Любители найдутся, тем более последний роман номинировался на несколько престижных премий, неплохо чтобы и народ об этом узнал. Важно ещё найти хорошего переводчика. Собирается же АСТ издать Флинна, а он по слухам тоже с упором на "Н".
–––


философ

Ссылка на сообщение 25 февраля 2008 г. 22:47  
цитировать   |    [  ] 
Очень жду 2-ую часть С.Линча про Л.Ламору-но блин чует мое сердце-:-((( "Опять издатели обломают"(с)
–––
Make love, not war


миродержец

Ссылка на сообщение 25 февраля 2008 г. 22:56  
цитировать   |    [  ] 

цитата Senna

Джин Вулф "Чародей", а в перспективе хочется всего.
Скотт Бэккер "Князь пустоты"(полностью).
Джон Райт "Хроники Эвернесса"(программа минимум).
Чайна Мьевиль "Нью Кробюзон"
Джон Харрисон "Вирикониум", пора бы уже познакомиться с автором. Главное чтобы перевод...

:-)
Ах, ну просто почти мой список (разве что минус Райт, сорри... и Мьевилля — на первое место)))
Не в такие сильные, но все же в ожидания добавила бы Сандерсона — заинтересовал он меня "Городом богов". И Кейдж Бейкер — кажется, что там просто обязано быть что-то, чему можно обрадоваться сильно. А в оригинале читать лень...
Да, и Бэнкса всего пока неизданного очень хочется.
И всяких new weird — побольше :-) Свэйнстон ту же — продолжение бы...

цитата Senna

Claviceps P., если будешь оставлять сообщение на эту тему, то просьба держать себя в руках

Не-ет уж, пусть не держит...
А то, может, мы все пока еще просто не знаем, чего нам надо хотеть? А Саша — он же придет и скажет ;-)
–––
Brainy is the new sexy (c)
Страницы: 123...171819    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Самые ожидаемые переводные книги»

 
  Новое сообщение по теме «Самые ожидаемые переводные книги»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх