Артуриана Чья версия лучше

Здесь обсуждают тему «Артуриана. Чья версия лучше?» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Артуриана. Чья версия лучше?» поиск в теме

 

  Артуриана. Чья версия лучше?

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
Страницы:  1  2  3  4  5 [6]  7  написать сообщение
 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 11 июля 2014 г. 11:33  
цитировать   |    [  ] 
Как известно, вариаций и интерпретаций на тему рыцарей Круглого Стола практически не счесть. У кого-то получилось хуже, а у кого-то — лучше.
Которая из адаптаций знаменитой легенды, по-вашему, получилась наиболее удачной?


UPD: в опрос добавлен вариант "Бернард Корнуэлл. Сага о короле Артуре".


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 ноября 2014 г. 12:55  
цитировать   |    [  ] 

цитата Fiametta

А цикл "Пендрагон" Лохеда (Lawhead) по-русски издавали?

Первые три тома, в двухтысячном.
https://fantlab.ru/work197777


авторитет

Ссылка на сообщение 5 ноября 2014 г. 21:33  
цитировать   |    [  ] 

цитата ArK

Очень хвалят цикл Дж. Роберта Кинга


Обложки класс!
–––
Пусть ложь всё покрыла, всем владеет, но в самом малом упрёмся: пусть владеет не через меня!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 ноября 2014 г. 22:46  
цитировать   |    [  ] 
Прочитал я шесть страниц темы, хотел узнать мнение фантлабовцев о прочитанных романах, а тут сплошное обсуждение корректности составленного опроса. Надеюсь и до произведений очередь дойдет. Прежде всего хотелось бы узнать мнение о произведениях Стюарт-Брэдли-Корнуэлла.
–––
You're smart enough to know that talking won't save you


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 6 ноября 2014 г. 12:10  
цитировать   |    [  ] 

цитата mx

Прежде всего хотелось бы узнать мнение о произведениях Стюарт-Брэдли-Корнуэлла
Да не вопрос. Как раз эти представляют собой три самые "реалистичные" версии сюжета, но реализм понимают по-разному.
Стюарт реконструирует события шестого века с позиции Артура как частичного наследника римской традиции (и Мерлина, воспитанного в ней же), а вся "магия" попросту хорошо развитая по местным меркам технология, ну и "обыкновенное ясновидение". Плюс местная политическая география.
Корнуэлл делает ту же реконструкцию, исходя из предположения, что о римском наследии тогда еще помнили, но уже не имели, с уклоном в "мрачную бытовуху". Есс-но, никакой магии нет и близко, батальное полотно и окопные реалии.
Брэдли, наконец, делает обратную реконструкцию викканских традиций "как это было в шестом веке", с жестким упором в этнографию. Ну и с женской точки зрения (Моргауза-Моргана-Вивиана), не без того.


авторитет

Ссылка на сообщение 6 ноября 2014 г. 12:22  
цитировать   |    [  ] 
Уорнера Мунна тоже следовало бы упомянуть.


миротворец

Ссылка на сообщение 6 ноября 2014 г. 14:35  
цитировать   |    [  ] 

цитата ArK

Уорнера Мунна тоже следовало бы упомянуть.

+ 500. Вообще, это надо было постараться -- слить в одно целое Артура с Мерлином, индейцев, Атлантиду и роботов. Да так, что оно не только не выглядит идиотизмом, но и читается с удовольствием...

цитата mx

хотелось бы узнать мнение о произведениях Стюарт-Брэдли-Корнуэлла

Если вы читали "Герой должен быть один" Олди, то Стюарт -- примерно из той же категории. Она обошлась с Артуром, как повар с картошкой: всё изображено под соусом "а потом пришли летописцы и переврали.." Как результат, имеем живого человека вместо гламурного персонажа легенды.
Брэдли хотела написать в том же духе, но у нее (ИМХО) не получилось. Откровенный бред типа

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

"Вивиана, Ниниана и Нимуэ -- это ТРИ разные женщины".

Корнуэлла пока не читал.
–––
...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша,
Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа.


авторитет

Ссылка на сообщение 6 ноября 2014 г. 16:42  
цитировать   |    [  ] 
Мой бесспорный фаворит — Николай Толстой.


магистр

Ссылка на сообщение 6 ноября 2014 г. 18:54  
цитировать   |    [  ] 
С художественно-беллетристической точки зрения — лучше у Мэри Стюарт.
С точки зрения истории — книжка в "ЖЗЛ" В. Эрлихмана.


миротворец

Ссылка на сообщение 6 ноября 2014 г. 19:28  
цитировать   |    [  ] 
Что бы не писали, но короля Артура не было. И Можейко пишет, что на предполагаемой родине Артура нашли плитку с римским именем Артоньон. А то что он стал королем нет письменных доказательств.
–––


миротворец

Ссылка на сообщение 6 ноября 2014 г. 19:32  
цитировать   |    [  ] 

цитата тессилуч

Можейко пишет, что на предполагаемой родине Артура нашли плитку с римским именем Артоньон


А отчего вы полагаете, что со времён Можейко артуриана топчется на месте?
–––
Helen M., VoS


миродержец

Ссылка на сообщение 6 ноября 2014 г. 19:57  
цитировать   |    [  ] 
У Брэдли реалистичное?!!

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Моргейна проводит годы в Волшебной стране, Моргейна колдовством губит пасынка, Авалон уходит из нашего мира в туманы...

Еще про Брэдли. Она писала роман, будучи викканкой, но у нее

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Моргейна иногда становится отражением Патриция, столь же нетерпимой и готовой к интригам.

У Лохеда интересно переплетены Артуриана, уцелевшие атланты и проповедники христианства.


миротворец

Ссылка на сообщение 7 ноября 2014 г. 08:08  
цитировать   |    [  ] 

цитата lena_m

что со времён Можейко артуриана топчется на месте?

А что нашли корону короля Артура или Святой грааль?:-)
–––


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 7 ноября 2014 г. 13:14  
цитировать   |    [  ] 

цитата ArK

Уорнера Мунна тоже следовало бы упомянуть
Если б еще продолжение перевели...

цитата ArK

Мой бесспорный фаворит — Николай Толстой
Увы, "ниасилил", как и дедушку евойного. Не моя волна.

цитата Fiametta

У Брэдли реалистичное?
Конечно. Она реконструирует викканскую традицию. Реализм, есс-но.

цитата тессилуч

Можейко пишет, что на предполагаемой родине Артура нашли плитку с римским именем Артоньон
Это не римское имя, а французское. Римское — Арториус.


авторитет

Ссылка на сообщение 7 ноября 2014 г. 16:03  
цитировать   |    [  ] 

цитата Kail Itorr

Конечно. Она реконструирует викканскую традицию. Реализм, есс-но.


:-D


авторитет

Ссылка на сообщение 23 января 2015 г. 11:06  
цитировать   |    [  ] 
Вот ещё версия:

цитата

Легендарный король Артур, который является эталоном западноевропейского рыцарства, был русским князем, прибывшим в Англию со своей дружиной по соглашению с римским императором Марком Аврелием.
Это сенсационное заявление сделал известный британский историк Ховард Рид. В ходе длительных исследований и Великобритании, Франции и России, Рид пришёл к выводу, что король Артур являлся одним из представителей племён, живших в Сарматских степях Южной России. Славившийся своими высокими и белокурыми всадниками, эти племена вышли в начале второго века к Дунаю и встретились с римскими легионерами. В ходе длительных переговоров Рим сумел найти с ними общий язык и ядро "варварской" армии было взято на имперскую службу. В 175 году от Н.Х.Л. около шести тысяч Русских воинов прибыли на Альбион. Работая в архивах петербургского Эрмитажа, Ховард Рид обнаружил многочисленную символику из захоронений на территории России, совпадающую с образцами на знаменах, под которыми сражались воины легендарного короля Артура.


http://x-time.info/eshche/mirovaya-istori...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 23 января 2015 г. 11:53  
цитировать   |    [  ] 
ArK :-D Не зря я прожил этот день.:-))) Спасибо. Порадовали:beer::-)))
–––
Я шел дорогой в ад, мостил дорогу к раю...


миротворец

Ссылка на сообщение 23 января 2015 г. 18:07  
цитировать   |    [  ] 

цитата ArK

Легендарный король Артур, который является эталоном западноевропейского рыцарства, был русским князем, прибывшим в Англию со своей дружиной по соглашению с римским императором Марком Аврелием.


"Русский князь" во времена Марка Аврелия это сильно даже для юмора... :-)

Хотя уже само по себе забавно, что "историк" Ховард Рид не читал ни Гильду, ни Ненния, ни даже Гальфрида...
–––
Helen M., VoS


миротворец

Ссылка на сообщение 23 января 2015 г. 20:39  
цитировать   |    [  ] 

цитата mx

Стюарт-Брэдли-Корнуэлла.


Корнуэлла я не читал. Стюарт выше Брэдли на голову. Но у Стюарт лучшая — это первая трилогия. Такая реальная варварская Британия с живыми людьми. Четвертый и пятый романы сильно хуже
–––
наматываю мили на кардан, и пулю в скат влепить себе не дам. Но тормоза отказывают...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 24 января 2015 г. 12:15  
цитировать   |    [  ] 

цитата ArK

Легендарный король Артур, который является эталоном западноевропейского рыцарства, был русским князем
Протестую — не русским, а украинским! Князь Яр-Тур та його бойова дружина — характерник Мурлинь, беглый галерник Ланцюг-Глот, побратими-шибеники Перецьвьяленко та Голохатенко... наши люди, в общем Ж)))


миротворец

Ссылка на сообщение 24 января 2015 г. 17:06  
цитировать   |    [  ] 

цитата k2007

у Стюарт лучшая — это первая трилогия

Да? А по мне, так в первом и втором романе все герои немного неживые. Словно она не книгу пишет, а сочинение на заданную тему.
Интересное начинается с "Последнего волшебства" -- там и описания природы лиричные, и Мерлин такой... совершенно не пафосный, типичный деревенский дедок :-))) И Вивиан обаятельная :-)

цитата

Стюарт выше Брэдли на голову

А вот с этим согласен.

цитата Kail itorr

Князь Яр-Тур та його бойова дружина

:-))):-D:-))):-D:-)))
–––
...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша,
Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа.
Страницы:  1  2  3  4  5 [6]  7 

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Артуриана. Чья версия лучше?»

 
  Новое сообщение по теме «Артуриана. Чья версия лучше?»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх