Требуют ли электронные книги ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Требуют ли электронные книги электронного текста?»

 

  Требуют ли электронные книги электронного текста?

  Варианты ответов Мой голос
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 10 декабря 2010 г. 21:42  
цитировать   |    [  ] 

цитата Zharkovsky

Плюс "режиссёрские варианты" :))

Кстати, весьма плодотворная идея — поговорить о концентрации "литературности" на килобайт емкости — в зависимости от типа носителя. Уверен, на MemoryStick удельная литературность выше, чем у SecureDigital. В силу большей патентозащищенности и важности торговой марки.
–––
Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно.
Тема не в тексте, но в голове у читателя.


миротворец

Ссылка на сообщение 10 декабря 2010 г. 22:34  
цитировать   |    [  ] 

цитата iRbos

Правда, как правильно уже заметили с читалки чаще читаешь тот текст, который покупать не стал по разным причинам.

Точно)

А вот Коростелеву я бы купила в книжке за любые деньги. Но нету :-(((
–––
Шпенглер & Инститорис


активист

Ссылка на сообщение 11 декабря 2010 г. 01:25  
цитировать   |    [  ] 
Мне совершенно по- барабану каким образом писатели предпочитают редактировать свои тексты, пускай хоть на папирусах это делают, ну или берестой пользуются, а что, вполне в духе "возвращения к корням" (что-то типа "суверенной демократии"). Вот дойдёт очередь до книг автора первого поста, вот тогда и посмотрим (может стану ярым фанатом его нетленок, а может плеваться начну...). Я не писатель, я читатель, а поэтому способ отображения (начертания) букв абсолютно мне безразличен. Одинаково хорошо мною читаются и бумажные книги, а равно и их электронные собратья. Текст либо "цепляет", либо нет.


авторитет

Ссылка на сообщение 11 декабря 2010 г. 12:19  
цитировать   |    [  ] 
помоему проблема высосана из пальца левой ноги.
какая разница, в какой форме преподносится произведение: на бумаге, в электр. формате, или еще как (может, придумают)? это никак не влияет на само мастерство писателя, талант, художественный успех произведения!
nemo2000

цитата nemo2000

Мне совершенно по- барабану каким образом писатели предпочитают редактировать свои тексты, пускай хоть на папирусах это делают

+1
–––
в таксономическом единстве


миродержец

Ссылка на сообщение 11 декабря 2010 г. 12:32  
цитировать   |    [  ] 
Все это напоминает тысячную попытку некоторых писателей выдать электорнный текст за что-то крамольное и гадкое. А главное, убедить в этом потребителя, чтоб сподвигнуть его на покупку бумажной литературы, а не скачивания пиратской версии файла. Наверное, писатель должен задумываться над этим, возможно прилагать какие-то усилия, но объявлять, что "человек инстинктивно воспринимает оцифрованный текст в виде информационной строки" — это абсурд. Эзотерика какая-то. Господин писатель, вы нас, читателей, совсем уж за идиотов держите? Да какая разница, текстовый это файл или бумажная книга, если произведение читается на одном дыхании и оставляет после себя долгое приятное послевкусие? Разве будет по другому восприниматься Лем, Шекли, Азимов, если их читать не с бумаги, а с экрана КПК или ридера? А если это коммерческая книжка-однодневка "для метро", то ей не поможет и издание в альбомном формате на мелованной бумаге..


авторитет

Ссылка на сообщение 11 декабря 2010 г. 14:01  
цитировать   |    [  ] 

цитата bbg

В силу большей патентозащищенности и важности торговой марки.


Transcend напоминает: к каждому байту информации, сохраняемой на нашем носителе, добавляется +5 к художественности и +7 к духовности!


авторитет

Ссылка на сообщение 12 декабря 2010 г. 12:39  
цитировать   |    [  ] 
А вот у меня есть несколько знакомых. Они слепые.
Они читают текст пальцами, причем очень быстро. Был свидетелем. Читали мне, кстати, Трудно быть богом.
Вот интересно, как у них с восприятием текста.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 12 декабря 2010 г. 12:44  
цитировать   |    [  ] 
Восприятие отличается первые полгода-год. Потом нет уже никакой разницы, эволюционируешь. Хотя, конечно, говорю по своему опыту — это дело индивидуальное.


магистр

Ссылка на сообщение 12 декабря 2010 г. 22:53  
цитировать   |    [  ] 
Прошу прощения у уважаемого В.Панова, но заголовок темы — это "масло масляное". Никому же не приходит в голову спросить: "требуют ли печатные книги печатного текста?" А давайте перейдем на чтение рукописей, и духовности поболее, и авторская правка сохранилась и, может быть, даже (о, счастье!) Его отпечатки пальцев... :-)))

Так что же означает эта фраза?
1.

цитата

V-a-s-u-a
...отсылка к роману Дика....

?

2. напоминание о спец. возможностях электронного текста, которые недоступны для бумажных книг? (гипертекст, анимированные картинки и т.п. )
Из всего вышесказанного — ни то, ни другое. Что же?

Лично мое восприятие — c монитора иногда читала, но без восторга — быстро уставали глаза. Год назад купила PocketBook. Где-то первую неделю ощущения были непривычны, а теперь предпочитаю читать в электронике. Делаю шриф такой как мне удобно (не нужно пользоваться очками при чтении), смогла прочитать книги, которые уже невозможно купить на бумаге, наконец-то не было проблемы "что почитать" весь отпуск (читаю много, а положить в чемодан стопку книг — кто же будет носить?).
В бумажном виде покупаю только книги, которые очень хочется почитать, а на оцифровку надежды нет, и иллюстрированные издания, которые действительно приятно неоднократно взять в руки, рассматривать.
Думаю за электроникой будущее. Как только появяться дешевые читалки на них перейдет примерно 80% людей, читающих более 1 книги в месяц, и около 30%, читающих более 1 книги в год.
Вспомните, сколько имели мобильные телефоны лет 10 назад!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 12 декабря 2010 г. 23:07  
цитировать   |    [  ] 

цитата Tess_Kyiv

цитата
V-a-s-u-a
...отсылка к роману Дика....

?


"Снятся ли андроидам электроовцы?"
–––
А в мире втором мотыльки и звезды
Хрустели, как сахар под сапогом. И смысла не было, не было Ни в том, ни в другом.


магистр

Ссылка на сообщение 12 декабря 2010 г. 23:50  
цитировать   |    [  ] 

цитата


V-a-s-u-a
...отсылка к роману Дика....

цитата


Мартин
"Снятся ли андроидам электроовцы?"


Ну, если прочитать "сняться ли электролюдям электроовцы" — некоторую аналогию в построении фразы можно усмотреть, хотя, конечно, ммм...


активист

Ссылка на сообщение 13 декабря 2010 г. 21:57  
цитировать   |    [  ] 
Dark Andrew

цитата

Но есть у меня такое подозрение, что чем сложнее структура произведения, чем оно более многоуровневое, тем его хуже воспринимать в электронном виде.
У меня точно такое же ощущение.:-)
Для меня важен сам ритуал чтения бумажной книги, в котором имеют значение многие факторы: мое сиюминутное настроение, шелест бумаги, вес книги в руках, свет дня или настольной лампы, эмоциональное состояние от читаемого текста, оформление, типографский запах, иллюстрации и многое прочее — без чего я просто не представляю себе степень погружения в иную, книжную реальность. Это, конечно, относится, прежде всего, к художественной литературе, но и строго научную я тоже предпочту читать в бумаге, потому как от этого будет зависеть моя степень запоминания и более глубокого восприятия текста.
Что касаемо заданного вопроса, то среди знакомых, предпочитающих электронку, замечаю, что они более тяжело воспринимают эмоционально-описательные моменты и лирические отступления в бумажных книгах.:-) Для них главное — сюжет и квест, как двигатели прогресса.:-) У меня создается ощущение, что для них в книге важен некий драйв, а не настроение и описание, ну... что-то вроде того, когда читаешь электронный текст, будто проходишь очередной уровень в компьютерной игрушке. Вот как-то так у них выходит — .:-) Но это мое сугубо личное впечатление. А там... кто знает...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 13 декабря 2010 г. 22:18  
цитировать   |    [  ] 

цитата Диво-Дивное

Что касаемо заданного вопроса, то среди знакомых, предпочитающих электронку, замечаю, что они более тяжело воспринимают эмоционально-описательные моменты и лирические отступления в бумажных книгах.

Возможно, выборка была с погрешностями;-) Ничего подобного за собой (кроме как за себя отвечать ни за кого не могу) не замечала. Читая недавно "Повелителя мух" в электронном варианте, останавливалась именно на описательных моментах, потому что они замечательны и захватывают, пожалуй, сильнее самого сюжета, в котором много повторов. Все зависит от книги, не от ее формы, а от содержания. Доводилось читать рассыпающиеся, затертые от времени тексты с прекрасным содержанием — через пять минут форма перестает играть сколь-нибудь значительную роль. Приходилось держать в руках прекрасно изданные пустышки, читать которые не было ни сил, ни желания. То же и с электронными книгами. Содержание — соль. Будет она соленая — будет приятное и полезное чтение. Не имеет вкуса — пройдет мимо.
–––
Всегда найдется кто-то, кому не нравится то, что ты делаешь. Это нормально. Всем подряд нравятся только котята.


миродержец

Ссылка на сообщение 13 декабря 2010 г. 22:46  
цитировать   |    [  ] 
Электронные книги требуют всего лишь нормальных ридеров, а не экранчиков телефонов.
(извините, если повторяюсь, все страницы этого форума не читал)
–––
Як у нашым у раю жыць весела.
Жыць весела, толькі некаму... © народное


авторитет

Ссылка на сообщение 13 декабря 2010 г. 22:47  
цитировать   |    [  ] 
а ещё электронных читателей)
–––
tomorrow never knows


авторитет

Ссылка на сообщение 13 декабря 2010 г. 23:00  
цитировать   |    [  ] 
и электронных писателей)


миродержец

Ссылка на сообщение 13 декабря 2010 г. 23:21  
цитировать   |    [  ] 

цитата shuherr

и электронных писателей

Таких?
–––
Весь мой вклад в «Лабораторию Фантастики» лицензирован на условиях CC-BY
(см. «лицензии Creative Commons»)


магистр

Ссылка на сообщение 13 декабря 2010 г. 23:57  
цитировать   |    [  ] 

цитата be_nt_all

Таких?

Нет, таких — http://fantlab.ru/work154188 )))
–––
слушаю: Питер Уоттс, Грег Иган, Ким Стенли Робинсон


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 декабря 2010 г. 16:22  
цитировать   |    [  ] 
Вадим, как я понимаю, потроллил и свалил отсюда — может, кто из присутствующих разъяснит, что за загадочная "суть рассказа, сознательно не выставленная напоказ", прячется в "круге любителей"? Вроде там всё разжёвано, ну, не до уровня "для идиотов", но для умеренно заторможенных точно.

Или Панов где-то нашёл читателей настолько тупых, что они даже не могут понять, отчего в рассказе злодей выпил воды из запечатанной бутылки и умер? Трудно поверить :)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 декабря 2010 г. 16:25  
цитировать   |    [  ] 

цитата Диво-Дивное

они более тяжело воспринимают эмоционально-описательные моменты и лирические отступления в бумажных книгах. Для них главное — сюжет и квест, как двигатели прогресса. У меня создается ощущение, что для них в книге важен некий драйв, а не настроение и описание

Надо ж, какой нынче сноб мелкий пошёл :)
Страницы: 123...56789...111213    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Требуют ли электронные книги электронного текста?»

 
  Новое сообщение по теме «Требуют ли электронные книги электронного текста?»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх