Язык Великий Могучий ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Язык. Великий? Могучий? Правдивый? Свободный?»

Язык. Великий? Могучий? Правдивый? Свободный?

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 8 июня 2010 г. 10:45  
цитировать   |    [  ] 
Papyrus
Я тоже хочу, но никак не соберусь написать о "Шеврикуке". Не так это просто))
Считаю этот роман лучшим из опубликованного в 90-х.
–––
tomorrow never knows


авторитет

Ссылка на сообщение 8 июня 2010 г. 10:48  
цитировать   |    [  ] 

цитата swgold

Корявый и упрощенный — это очень разные характеристики. Язык Платонова, с очевидностью, корявый, что не мешает... Язык, которым пишут ФиФ подавляющее большинство МТА, ни разу не упрощенный. Он, напротив, усложненный, загроможденный и замусоренный.


У Платонова язык скорее... своеобразный. Под "корявым" я имею в виду хрестоматийное "подъезжая к станции, с меня слетела шляпа". А МТА пишут упрощенно в том смысле, что какие бы неудобоваримые конструкции они не воротили, состоять эти навороты будут из определенных клише, тысячу раз использованных другими МТА. Конструктор такой словесный. С характерными приметами жанра. По мне, это упрощение своего рода... ну или ладно, стандартизация авторского языка по образу и подобию не знаю уж чего.


миродержец

Ссылка на сообщение 8 июня 2010 г. 11:08  
цитировать   |    [  ] 
Marian Кстати, хорошая мысль насчет стандартизации. Язык сюжетно-ориентированных ФиФ должен быть как-то стандартизован по той серии, в которой они печатаются.


философ

Ссылка на сообщение 8 июня 2010 г. 11:12  
цитировать   |    [  ] 

цитата Marian

А МТА пишут упрощенно в том смысле, что какие бы неудобоваримые конструкции они не воротили, состоять эти навороты будут из определенных клише, тысячу раз использованных другими МТА. Конструктор такой словесный. С характерными приметами жанра. По мне, это упрощение своего рода... ну или ладно, стандартизация авторского языка по образу и подобию не знаю уж чего.


В теме про Зыкова мне доказывают, что это и есть признак офигительного мастерства.


миродержец

Ссылка на сообщение 8 июня 2010 г. 11:22  
цитировать   |    [  ] 
kagerou А разве не так? Попробуйте собрать пучок банальных максим и изложить их штампованным языком, но так, чтобы куча народу похваливала и просила еще — получится? Тут требуется либо специфическое мастерство либо специфический талант — но без оного не обойтись.


магистр

Ссылка на сообщение 8 июня 2010 г. 11:24  
цитировать   |    [  ] 

цитата swgold

но так, чтобы куча народу похваливала и просила еще — получится?

Куче народа наплевать на язык произведения.


миротворец

Ссылка на сообщение 8 июня 2010 г. 11:25  
цитировать   |    [  ] 

цитата Felicitas

Куче народа наплевать на язык произведения.

Куча народа куда умнее, чем о ней думают.
–––
Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно.
Тема не в тексте, но в голове у читателя.


магистр

Ссылка на сообщение 8 июня 2010 г. 11:28  
цитировать   |    [  ] 

цитата kagerou

В теме про Зыкова мне доказывают, что это и есть признак офигительного мастерства.

Ах, мадам! В "теме про Зыкова" вам сейчас доказывают кое-что другое... С нетерпением ждем, когда вы вернетесь! 8:-0


философ

Ссылка на сообщение 8 июня 2010 г. 11:42  
цитировать   |    [  ] 

цитата swgold

А разве не так? Попробуйте собрать пучок банальных максим и изложить их штампованным языком, но так, чтобы куча народу похваливала и просила еще — получится? Тут требуется либо специфическое мастерство либо специфический талант — но без оного не обойтись.


Ну, я этот эксперимент проделывала еще в последних классах школы. Да, народ пишшал и ешшо просил.
Сейчас — да. Потребуется специфическое мастерство. Это как изобразить пьяного, оставаясь трезвым.
Но проблема в том, что эти ребята отнюдь не изображают "пьяных". Они такие и есть.


миродержец

Ссылка на сообщение 8 июня 2010 г. 11:42  
цитировать   |    [  ] 
Felicitas Возможно, их также не слишком волнует Гондурас. Главное, что нахваливают и просят еще. Я считаю это самым важным фактором в формировании рынка литературы.


авторитет

Ссылка на сообщение 8 июня 2010 г. 11:44  
цитировать   |    [  ] 
А я считаю это самым важным фактором в формирования рынка хреновой литературы))


миродержец

Ссылка на сообщение 8 июня 2010 г. 11:47  
цитировать   |    [  ] 

цитата kagerou

Но проблема в том, что эти ребята отнюдь не изображают "пьяных". Они такие и есть.
Разве тут есть хоть что-то, похожее на проблему? Только с точки зрения "борьбы за чистоту языка" или чего-то в том же духе. Я, честно говоря, не вижу проблемы в том, что канцелярит задавит литературный русский. Проблема будет только у носителей языка. А вообще, в мировом масштабе — естественная смена старого новым. Как бы ужасно это новое не выглядело.


миродержец

Ссылка на сообщение 8 июня 2010 г. 11:47  
цитировать   |    [  ] 
Marian +100


авторитет

Ссылка на сообщение 8 июня 2010 г. 11:50  
цитировать   |    [  ] 

цитата swgold

Я считаю это самым важным фактором в формировании рынка литературы.

У рынка свои законы. С качеством литературы они связаны довольно косвенно
–––
tomorrow never knows


философ

Ссылка на сообщение 8 июня 2010 г. 11:53  
цитировать   |    [  ] 

цитата swgold

Разве тут есть хоть что-то, похожее на проблему?


Как там пел Калугин?
"Если Боря Моисеев — артист, то кто тогда я?"

цитата swgold

Я, честно говоря, не вижу проблемы в том, что канцелярит задавит литературный русский.


Я тоже. У меня останется украинский. Хорошо быть билингвой.
А вы куда денетесь?


миродержец

Ссылка на сообщение 8 июня 2010 г. 11:58  
цитировать   |    [  ] 
kagerou А я уверенно чувствую себя в канцелярите. Читаю и перевожу без словаря:-D


миродержец

Ссылка на сообщение 8 июня 2010 г. 12:06  
цитировать   |    [  ] 
Blackbird22 Вы считаете качество каким-то внесистемным критерием? Мне кажется, чем дальше развивается общество, чем больше в нем вертикальных-горизонтальных связей, тем больше зона ответственности размазывается по структуре. Министерства русского языка у нас не будет, а классические каноны, скрижали и безусловные авторитеты исчезли в уже прошедшую историческую эпоху. Решать что хорошо, а что плохо очень скоро будет каждый сам за себя, без возможности опереться на какой-то общепринятый авторитет. Поэтому "качество" — понятие, ускользающее из объективной в субъективную сферу.


авторитет

Ссылка на сообщение 8 июня 2010 г. 12:10  
цитировать   |    [  ] 

цитата swgold

Вы считаете качество каким-то внесистемным критерием?

да

цитата swgold

Поэтому "качество" — понятие, ускользающее из объективной в субъективную сферу.

угу, угу — этому тезису уже почти двести лет.
–––
tomorrow never knows


авторитет

Ссылка на сообщение 8 июня 2010 г. 12:10  
цитировать   |    [  ] 
Я себя там тоже уверенно чувствую, в канцелярите. Напереводилась документации в бытность свою фриланс-переводчиком. Но книги на этом языке читать не хочу.


философ

Ссылка на сообщение 8 июня 2010 г. 12:15  
цитировать   |    [  ] 

цитата swgold

А я уверенно чувствую себя в канцелярите. Читаю и перевожу без словаря


Да мне тоже приходится.
Но неужели вам не хочется от него отдохнуть?
Страницы: 123...4344454647484950    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Язык. Великий? Могучий? Правдивый? Свободный?»

 
  Новое сообщение по теме «Язык. Великий? Могучий? Правдивый? Свободный?»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх