автор |
сообщение |
Shvoloch
магистр
|
|
mastino
миродержец
|
24 апреля 2008 г. 23:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Уважаемые лаборанты. Как вы заметили, на сайте много аннотаций, взятых из различных источников. Т.е. авторами этих аннотаций являются не посетители сайта, а какие то посторонние, порой и вовсе неизвестные нам люди. Для того, чтоб дать возможность нашим уважаемым лаборантам проявить себя в таком благородном деле, как написание аннотаций, мы решили напомнить, что вы можете прислать свой вариант, вместо такой вот безликой аннотации. Варианты присылайте в личку мне либо duke В письме должен быть текст аннотации и ссылка на произведение. Маленькое, но крайне важное дополнение. Ваша аннотация должна быть как минимум не хуже, чем имеющаяся на сайте.
|
|
|
Viktorrr
миродержец
|
14 июня 2008 г. 12:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Куда делась возможность править свои аннотации? Её убрали или это просто баг такой?
|
––– Я рождён. Аз есмь! Все травы, горы, звёзды - Мои. Надолго... |
|
|
mastino
миродержец
|
|
Kurok
магистр
|
17 июня 2008 г. 11:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Не нашёл "Первый удар" в списке аннотаций антологий. При этом в базе он есть, но найти его можно только поиском или со страницы составителя. Так и должно быть?
|
|
|
Pupsjara
миротворец
|
|
Kurok
магистр
|
|
Pupsjara
миротворец
|
17 июня 2008 г. 12:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Kurok, должна быть и в списке антологий. Сейчас попрошу админов, занимающихся антологиями, выставить ее и там.
|
––– Цинизм - моя защита, сарказм - мой меч, а ирония - мой щит! |
|
|
Ank
миротворец
|
|
Kurok
магистр
|
|
Fanfan
гранд-мастер
|
22 июня 2008 г. 15:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Часто бывает так: произведение прочитано мной давно, по названию трудно восстановить в памяти — о чём оно (название не всегда отражает содержание), и т.к. моя библиотека, к сожалению, находится у родителей (пока негде её разместиь — очень книг много), я читаю аннотацию и вспоминаю. Но по некоторым аннотациям, хоть режь, ничего не могу вспомнить. И дело не в том, что аннотация плоха, и вовсе не хочется писать автору о её корректировке, обижать хорошего человека. Просто хотелось бы побольше коротких и более ёмких аннотаций, после прочтения которой сразу вспоминаю книгу. Большая благодарность авторам таких аннотаций!
|
|
|
swgold
миродержец
|
22 июня 2008 г. 17:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Это точно. Аннотации в этом плане сильно хромают. Недавно искал роман Сидни-прости-господи- Шелдона, где злобный террорист надул детские шарики пропаном, чтобы они летали и взрывались (круто, правда? с учетом удельногов веса пропана особенно здорово), — так ведь не нашел никак по аннотациям (понятно, я не шарики искал, а главную героиню, которая из сугубо гуманитарной профессии вдруг переквалифицировалась в посла). Зато орфографических опечаток нашел... а они мне совсем и не нужны были.
|
|
|
mastino
миродержец
|
22 июня 2008 г. 18:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата swgold Зато орфографических опечаток нашел... а они мне совсем и не нужны были. А мне кажется, именно они вам были и нужны. Потому как дали вам возможность в очередной раз попробовать обратить на себя внимание. Если так мешают ошибки — дайте ссылки на аннотации, в которых они есть. Я исправлю. А пока что, я вижу только очередной, голословный набор претензий.
|
|
|
swgold
миродержец
|
|
mastino
миродержец
|
|
duke
миротворец
|
17 декабря 2008 г. 13:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Уважаемые лаборанты, приславшие аннотации в течение последних 3-4 дней, проявите терпение. В ближайшие дни мы с ними разберемся. Некоторая задержка произошла по объективным причинам — у Мастино завал на работе, а у меня сдох интернет, выхожу через мобильник еле-еле...
|
––– Лунная призма, дай мне силу! |
|
|
Robin Pack
миротворец
|
9 января 2009 г. 02:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Аннотация к циклу "Плоский Мир" Пратчетта никуда не годится. Она описывает только роман "Цвет Волшебства" и кое-что говорит о его продолжениях. Собственно, она выглядит так, будто не туда попала, и писалась к одному из романов или подциклов "Плоского Мира". Ни о Смерти, ни о Вещих Сестричках нет ни слова.
|
|
|
duke
миротворец
|
9 января 2009 г. 02:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Robin Pack Аннотация к циклу "Плоский Мир" Пратчетта никуда не годится.
Как говорится, no problem, присылай свою.
|
––– Лунная призма, дай мне силу! |
|
|
Vandal1986
авторитет
|
18 января 2009 г. 14:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вопрос по аннотации на произведение С. Кинга "Дорожная Станция" http://fantlab.ru/work35272
"Здесь мы наконец-то узнаем имя Стрелка. Его зовут Роланд. Он все еще идет через пустыню за человеком в черном. И на заброшенной дорожной станции Роланд встречается с необычным мальчиком лет девяти. Мальчика зовут Джейк Чеймерз, и он не из этого мира. Возможно, мальчик новая ловушка для Стрелка?"
Но ведь имя Стрелка мы узнаем в предыдущей повести. Подглава XIX главы 1 "Стрелок", последний абзац: "Они кивнули друг другу, и человек, которого Элли звала Роландом, пошел прочь, со своими верными револьверами и бурдюками с водой...". Возможно, было еще упоминание имени раньше, но найти сейчас не могу.
Теперь аннотация на произведение С. Кинга "Недоумки-мутанты" http://fantlab.ru/work35274
"Стрелок преследует человека в черном в подземелье".
Сильно уж кратко. Бедно как-то. В повести на много больше всего есть. Не только погоня.
С автором аннотации я обсуждал этот вопрос. Но к взаимопониманию прийти мы, к сожалению, не смогли.
|
––– Всегда ставлю дополнительный балл за дебютное произведение. |
|
|
Vandal1986
авторитет
|
18 января 2009 г. 16:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Забыл написать. Кроме того, что в аннотации содержится ошибка (я про имя Стрелка), я вообще считаю лишним ракрывать подобные вещи в аннотации. Зачем портить впечатление. Там о Стрелке подается информация постепенно, кусочками. А тут сразу в лоб.
|
––– Всегда ставлю дополнительный балл за дебютное произведение. |
|
|