Как Вы переживаете перевод ...

Здесь обсуждают тему «Как Вы переживаете перевод часов» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Трёп на разные темы» > Тема «Как Вы переживаете перевод часов» поиск в теме

 

  Как Вы переживаете перевод часов

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
Страницы:  1  2  3  4  5  6 [7]  8  9 10 ... 14 15 16 17 18  написать сообщение
 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 10 декабря 2008 г. 14:45  
цитировать   |    [  ] 
Абсолютно не замечаю.
–––
"Умерь свои желания, и будешь счастлив" (с) древние китайцы


миродержец

Ссылка на сообщение 10 декабря 2008 г. 14:48  
цитировать   |    [  ] 
Sashamexxx, бесчувственный, однако!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 10 декабря 2008 г. 14:48  
цитировать   |    [  ] 
А у нас все разговоры ведутся о переводе местного времени на московское. Многие — за (признаюсь, я в их числе).
–––
Всегда найдется кто-то, кому не нравится то, что ты делаешь. Это нормально. Всем подряд нравятся только котята.


миродержец

Ссылка на сообщение 10 декабря 2008 г. 15:09  
цитировать   |    [  ] 
Mierin, вот нам хорошо, это Москва живет по Питерскому времени — меридиан-то у нас проходит! Хотя прибыли с этого никакой...


миротворец

Ссылка на сообщение 10 декабря 2008 г. 20:01  
цитировать   |    [  ] 
чего адаптироваться то — 1 час... делов-то! 8-)


философ

Ссылка на сообщение 10 декабря 2008 г. 20:06  
цитировать   |    [  ] 

цитата Alexandre

бесчувственный, однако!
Но зато не замечаю!:-)
–––
"Умерь свои желания, и будешь счастлив" (с) древние китайцы


миродержец

Ссылка на сообщение 11 декабря 2008 г. 11:03  
цитировать   |    [  ] 
Sashamexxx, да это я просто завидую... (:


магистр

Ссылка на сообщение 11 декабря 2008 г. 12:19  
цитировать   |    [  ] 

цитата Sashamexxx

Абсолютно не замечаю.

тоже самое
–––
Жизнь - это поток темной воды, и даже если вы ничего от нее не ждете, то все равно будете разочарованы. ©Christoph Closer


миродержец

Ссылка на сообщение 11 декабря 2008 г. 18:34  
цитировать   |    [  ] 

цитата sham

чего адаптироваться то — 1 час... делов-то!

точно...
я вот в армии служил на китайской границе, там 7 часов разницы с нами. Потом 4 раза япошки в 90-е гонял со Владика до Новосиба. Вот там адаптация...
–––
Минздрав сообщает, что, оказывается, дышать через сигарету не так вредно, как раньше казалось - ведь там хотя бы есть фильтр....


философ

Ссылка на сообщение 29 марта 2009 г. 00:32  
цитировать   |    [  ] 
Не забываем перевести часы на один час вперёд. Напомню также, что потерянный час можно найти по утрам в мешках под глазами...
–––
Hvala, Hrvatska!


магистр

Ссылка на сообщение 29 марта 2009 г. 00:39  
цитировать   |    [  ] 
Черт снова их переводить, только же переводили назад.
alex2 спасибо, что напомнили, а то я снова я вспомнила об этом в понедельник:-)))
–––
Время делиться со смертью по справедливости: себе - всю жизнь, ей - всю вечность.
Сейчас читаю: все об оборотнях


философ

Ссылка на сообщение 29 марта 2009 г. 00:41  
цитировать   |    [  ] 
Жуть да и только....если бы мне предложили жить только по зимнему времени — то я бы согласился не задумываясь...А на адаптацию — уходит именно день — день перевода — как то не привычно вставать рано и думать о том, что мог отдохнуть на лишний час больше, но столь ценного)))
–––
Это ли всё...?


философ

Ссылка на сообщение 29 марта 2009 г. 01:00  
цитировать   |    [  ] 
Сама адаптация проходит довольно спокойно, но факт перевода и вся эта свистопляска по поводу — нервирует. Имхо, всё это в значительной степени профанация, непонятно зачем нужная.


магистр

Ссылка на сообщение 29 марта 2009 г. 01:04  
цитировать   |    [  ] 

цитата Irena

Сама адаптация проходит довольно спокойно, но факт перевода и вся эта свистопляска по поводу — нервирует. Имхо, всё это в значительной степени профанация, непонятно зачем нужная.

Практически тоже самое но...
Перевод на зимнее время радует, а на летнее ( ужос! ужос! вставать на час раньше!) вгоняет в легкий депресняк фактом существования.
–––
Логика – замечательная штука, однако против человеческого мышления она бессильна. (с) Терри Пратчет


магистр

Ссылка на сообщение 29 марта 2009 г. 01:19  
цитировать   |    [  ] 

цитата Irena

Сама адаптация проходит довольно спокойно, но факт перевода и вся эта свистопляска по поводу — нервирует. Имхо, всё это в значительной степени профанация, непонятно зачем нужная.

Я тоже этого не понимаю. Я забываю о самом факте перевода часов, а адаптацию просто не замечаю.
–––
Время делиться со смертью по справедливости: себе - всю жизнь, ей - всю вечность.
Сейчас читаю: все об оборотнях


философ

Ссылка на сообщение 29 марта 2009 г. 01:55  
цитировать   |    [  ] 

цитата terranid

alex2 спасибо, что напомнили, а то я снова я вспомнила об этом в понедельник

А не за что:-)
Зимнее время — это время поясное. Оно считается природным, хотя понятно, что в природе никакого времени не было — человеки придумали. Значится, уходим мы от поясного времени на час вперёд. Это уже летнее время будет. Но мы — это я Украину в виду имею. А Россия по поясному времени и вовсе не живёт. Зимой — летнее время, а летом — декретное, всегда на час вперёд от собратьев по часовому поясу. Но и мы по такому времени пожили — это при Союзе было. А потом Украина вернулась к летнему времени летом, однажды в марте просто не перейдя на декретное.
Из воспоминаний той поры: занятия в школе начинаются в восемь утра, но за окнами ещё только светает, в классе свет горит. Именно с тех пор я ненавижу утренние часы, когда в помещении ещё горит свет. Не любил я рано вставать.
Теперь наши школяры начинают занятия всегда засветло, даже если тоже в восемь утра, как и я когда-то. Их восемь часов утра наступают на час позже, чем мои двадцать лет назад.
Для меня летнее время, конечно же, доставляет неудобства, так как вставать приходится на час раньше. Но с другой стороны — солнце ведь сегодня сядет, когда стрелки часов будут указывать на час больше, чем вчера. Можно представить, что — на час позже. А это значит, что мы на целый час стали ближе к лету.
–––
Hvala, Hrvatska!


философ

Ссылка на сообщение 29 марта 2009 г. 03:28  
цитировать   |    [  ] 

цитата aznats

а на летнее ( ужос! ужос! вставать на час раньше!) вгоняет в легкий депресняк фактом существования.
И это тоже :(


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 29 марта 2009 г. 03:54  
цитировать   |    [  ] 
Обычно нормально, а вот последний переход чтой-то тяжковато дался — недели две адаптировался. Старею, кхе-кхе
–––
Что ж, садись - обмяукаем общекошачьи вопросы
(с) Т.Шаов "Кошачий блюз"


миродержец

Ссылка на сообщение 29 марта 2009 г. 08:55  
цитировать   |    [  ] 

цитата alex2

в природе никакого времени не было — человеки придумали
— а это неверно. "Солнце всходит и заходит...", а человек существо дневное. И спать должен ночью. А значит полночь — это середина сна. Вот и считайте — 8 часов сна, 4 до и 4 после полуночи. Вставать надо в 4 утра. А ложиться — в 8 вечера (когда сериалы только начинаются).
А если режим иной — то здоровью это вредит однозначно.
Что же касается перевода стрелок — я против, считаю эту затею вредным следованием западной моде, а так называемая "выгода" — притянута за уши, любые действия властей всегда будут истолкованы, как забота о народе.


активист

Ссылка на сообщение 29 марта 2009 г. 09:55  
цитировать   |    [  ] 
Не заметил :) На компе автоматически перевелись, на мобильнике тоже. Проснулся в новом времени :)
Страницы:  1  2  3  4  5  6 [7]  8  9 10 ... 14 15 16 17 18

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Трёп на разные темы» > Тема «Как Вы переживаете перевод часов»

 
  Новое сообщение по теме «Как Вы переживаете перевод часов»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх