| автор |
сообщение |
Miles001 
 философ
      
|
|
|
Error92 
 активист
      
|
10 ноября 01:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата КалигулаНо разве ценность антикварных вариантов — не собственно в их антикварности? Разумеется! Старая книга — машина времени, этого ничто не заменит. Снег — вынужденный компромисс, именно в этом качестве он неплох. У меня всего одна их книга — "Потерянный рай", оригинал я точно никогда не осилю. Ну да, это только копия, отдаю себе отчет. Откровенно говоря, издания СЗКЭО отношу к той же категории вынужденных компромиссов. Гюисманса или Швоба беру, потому что и авторы мне интересны, и иллюстраторы, а купить оригинал сейчас сложновато. Хотя например "1001 ночь" получилась отлично безотносительно всяких оригиналов. Если бы еще не эти их рекламные тексты на переплете, цены бы не было.
|
|
|
saturon 
 авторитет
      
|
|
Leonid61 
 авторитет
      
|
12 ноября 12:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
|
Мельком глянул на ´Приключения участников пушечного клуба´ Ж. Верна и на ´Рыцарь Жофри и прекрасная Бруниссенда´ Мари-Лафон. Обе ЛД-Принт, в обеих сыктывкарский кремовый офсет (тонкий и гладкий в первой, пухлый шершавый во второй). В Верне 12 кегль, в Мари-Лафен 14. ´Рыцарь Жофри´ тонкий, почти невесомый томик, с довольно хорошим (учитывая бумагу) качеством печати иллюстраций Доре. — (4) ´Приключения участников ПК´ удивили жирной сеткой и столбами примерно на каждой четвертой-пятой иллюстрации из заявленных 130. Одна из халтурных, на мой взгляд, книг СЗКЭО в этом плане за последнее время, учитывая что сами иллюстрации довольно хороши. — (3)
|
|
|
SergX 
 авторитет
      
|
12 ноября 16:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
|
Посмотрел электронку "Приключения участников пушечного клуба". Там 3 романа. И как-то спорно сверстано, что начало каждого предворяется оригинальной французской страницей-заставкой. Это хорошо. Но вот русского названия нет. И только далее листая, можно в колонтитуле увидеть название романа по-русски.
|
|
|
caremarina 
 магистр
      
|
13 ноября 11:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
|
Прикупила Дон Кихота с Хименесом на WB. Ну, что сказать? Книга была запакована в коробку, превышающую размеры самой книги, поэтому в процессе транспортировки нещадно болталась в ней в разные стороны. Конечно, это не могло не сказаться на состоянии книги (уголки-корешки были помяты). Книгу забрала (к счастью обошлось без механических повреждений переплета), дома слегка реанимировала. Книга ОЧЕНЬ тяжелая. Взяла исключительно из-за иллюстраций, которые действительно хороши. Буду время от времени рассматривать, как альбом. А издательству хотелось бы порекомендовать тщательнее упаковывать такие объёмные и тяжелые издания (заполнять пустоты пупыркой, например), которые повредить намного легче и проще, чем книги стандартного или слегка увеличенного формата.
|
––– Живите в центре своей жизни, а не на обочине чужой |
|
|
Leonid61 
 авторитет
      
|
13 ноября 14:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата caremarinaКнига была запакована в коробку, превышающую размеры самой книги, Есть пара видео от издательств где книга, в один слой, оборачивается в тонкую пупырку и бережно, словно ребёнок в люльку, укладывается в короб объемом значительно превышающем товар, мол смотрите как радеем за качество упаковки. Понятно в каком состоянии это доедет. Тонкая пупырка — вчерашний день, Сегодня полно аналогичных упаковочных материалов разных рамеров, форм и толщины, что возможно обойдётся издателю чуть дороже, зато сбережёт товар и нервы покупателю сподвигнув его к дальнейшим покупкам.
Вспомнил комичный случай в моей практике продаж на Авито. Покупатель с Крайнего Севера сначала вынес мозг уступкой в цене, затем требованием к упаковке. Заверил его, упакую — пинать будут книга не пострадает. Обернул ее в 20 слоев пупырки (кокон) вложив в два толстых короба, дополнительно усилив картоном и мятой бумагой в пустотах + каждую обклеил скотчем дабы не промокла если-что. По итогу покупатель уже на почте отказался получать товар не поверив что это его, ибо размер посылки был несоизмерим с тем что заказано. Однако удивился, поблагодарил потом, но снял одну звезду за то, что цитирую ‘замучился всё это распаковывать´. Вот и пойми людей. Прошу прощения за оффтоп.🙂
|
|
|
fedoseev.dmitrij 
 активист
      
|
|
ingvar1964 
 активист
      
|
13 ноября 15:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
|
Leonid61 С такой упаковкой мне товары из Китая приходили
|
––– После общения с некоторыми людьми у меня появляется ярко выраженный комплекс полноценности |
|
|
Leonid61 
 авторитет
      
|
13 ноября 17:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ingvar1964С такой упаковкой мне товары из Китая приходили И у нас продается, Называется упаковочная воздушно-пузырчатая пленка с большим пузырём. Сама плёнка дороже, гораздо плотнее, с размером пузыря 3 на 2 см и более. По итогу один её слой заменяет 5 и более слоёв обычный пузырки и учитывая это, в сравнении, в деньгах не теряешь. Другой вопрос нужно ли это издателю, а исходя из того что СЗКЭО до сих пор наплевательски относится к своему товару вальцуя часть книг в пачки, в плотную плёнку (что неминуемо приводит к сильным замятиям корешков) наверное и не нужно.
|
|
|
Greyvalvi 
 магистр
      
|
13 ноября 18:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
|
Ну СЗКЭО хоть как-то пакует , а вернее даже не плохо, всё что получал упакованным в картон приходило в идеальном виде. Азбука например вообще не пакует, да тот же Престиж бук тоже никак, в пленочку только, типа так и положено. Так что к СЗКЭО у меня конечно много претензий, но насчёт упакованных книг нет. Хименес конечно огромен и тяжёлый, тут может как-то по другому нужно паковать.
|
––– Не учите папу любить маму. |
|
|
Leonid61 
 авторитет
      
|
13 ноября 18:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата GreyvalviХименес конечно огромен и тяжёлый, тут может как-то по другому нужно паковать Вот как раз Хименес и пришел на книжный рынок (Крупа) запаянным по две книги в пачке, в толстенный полиэтилен. Такая форма упаковки максимально стягивает тома отчего практически всегда страдают края корешков. Просто на моё счастье один из томов был почти безупречен, второй книге повезло гораздо меньше.
|
|
|
blacksmith 
 магистр
      
|
13 ноября 22:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Leonid61Приключения участников ПК´ удивили жирной сеткой и столбами примерно на каждой четвертой-пятой иллюстрации из заявленных 130. Одна из халтурных, на мой взгляд, книг СЗКЭО в этом плане за последнее время, учитывая что сами иллюстрации довольно хороши. — (3) Так зто старинная корпоротивная забава. Скажут, что в допечатке всё исправят. И купим ещё один(или не один) раз. Коммерция, однако-игра в долгую.
|
––– Голос истины противен слуху. (Лао-цзы) |
|
|
Picaro1599 
 активист
      
|
14 ноября 00:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата КалигулаНо противопоставление текстов первого и последнего изданий перевода — явная хейтерская манипуляция. Это явно называется — "быть святее" самого гражданина издателя https://fantlab.ru/forum/forum6page1/topi...
или кратко, в 2-ух словах:
цитата SZKEOКто ж знал, что спустя десятилетия именно под предлогом "точности" "благородные доны АН" сыграют с переводом Academia "шутку наоборот", живость заменят дословностью.
|
––– Над всей Испанией безоблачное небо |
|
|
vasad12 
 новичок
      
|
14 ноября 14:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата У Азбуки в серии БК выходит "Молот ведьм". А где же давно обещанное богато иллюстрированное издание от СЗКЭО?
Как часто говорят участники этого форума — то "ещё не все сказки, и не все Библии выпущены"). Или как говорил представитель издательства — "внезапно выскочили внеочередные и внесерийные книги, плюс допечатки прежних тиражей"...)). От себя добавлю, что ещё не все внеочередные и внесерийные сказки и Библии напечатаны, есть куда расти и стремиться))).
|
|
|
fedoseev.dmitrij 
 активист
      
|
14 ноября 15:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата saturon У Азбуки в серии БК выходит "Молот ведьм". А где же давно обещанное богато иллюстрированное издание от СЗКЭО?
Ну здесь быстрее выйдет (у Азбуки), и гораздо интереснее скорее всего. Вышел же Казанова, с тем же Огюстом Леру, которого здесь бессмысленно ждать. К сожалению...
|
|
|
vasad12 
 новичок
      
|
14 ноября 16:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата saturon
цитата У Азбуки в серии БК выходит "Молот ведьм". А где же давно обещанное богато иллюстрированное издание от СЗКЭО?
цитата Ну здесь быстрее выйдет (у Азбуки), и гораздо интереснее скорее всего. Вышел же Казанова, с тем же Огюстом Леру, которого здесь бессмысленно ждать. К сожалению...
А что вы имеете ввиду под изданием Азбуки? Казанова с иллюстрациями и с монолитным содержанием только у Октопус выходил, и ещё в полном тексте — у Лит памятников в этом году. Остальное — это всё жалкие компиляции и перепечатки Строевского перевода 1990 года. Или вы про Огюста Леру — что его бессмысленно ждать?
|
|
|
fedoseev.dmitrij 
 активист
      
|
14 ноября 16:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vasad12А что вы имеете ввиду под изданием Азбуки? Казанова с иллюстрациями и с монолитным содержанием только у Октопус выходил, и ещё в полном тексте — у Лит памятников в этом году. Остальное — это всё жалкие компиляции и перепечатки Строевского перевода 1990 года. Или вы про Огюста Леру — что его бессмысленно ждать? Здесь мы даже жалких компиляций не дождёмся...А Азбуке хотя бы за того же Огюств Леру спасибо. Многотомные монолитные пылесборники от ЛП не все собирают. Я бы может и купил Казанову от СЗКЭО, только нет ее, и вряд ли будет..
|
|
|
fedoseev.dmitrij 
 активист
      
|
14 ноября 16:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
|
Издателю задавали ВК вопросы по изданию Мемуаров Казановы, Книги маркизы, Песни песней с Барбье и некоторых книг, которые в плане помечены малотражкми, будут ли изданы, есть надежда? В планах стоят, но вряд ли будут изданы. Издатель сильно сомневается в продажах...
|
|
|
Picaro1599 
 активист
      
|
14 ноября 16:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vasad12А что вы имеете ввиду под изданием Азбуки? Казанова с иллюстрациями и с монолитным содержанием только у Октопус выходил, и ещё в полном тексте — у Лит памятников в этом году. Остальное — это всё жалкие компиляции и перепечатки Строевского перевода 1990 года. 1. Казанова Октопуса это те же Строев&Стаф и вместо иллюстраций — сумбур картинок на тему 18 века. 2. Азбучный ЦВЕТНОЙ Леру достойно напечатан на ОФСЕТЕ. Сегодня есть только два хороших русских Казановы: Брунеллески от Терры (2009) и Леру от Азбуки (2025). ЛП это лишь текст с неоправданно дорогими ОТДЕЛЬНЫМИ томами-альбомами.
цитата fedoseev.dmitrijИздателю задавали ВК вопросы по изданию Мемуаров Казановы, Книги маркизы, "Книга Маркизы" — меня лично разочаровала.
цитата fedoseev.dmitrijМноготомные монолитные пылесборники от ЛП не все собирают. Некоторые просто собирают, а некоторые даже читают.
|
––– Над всей Испанией безоблачное небо |
|
|
fedoseev.dmitrij 
 активист
      
|
|