Серия Литературные памятники


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Серия "Литературные памятники"»

Серия "Литературные памятники"

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 30 сентября 2009 г. 11:50  
На форуме весьма часто обсуждаются книги знаменитой книжной серии издательства "Наука" "Литературные памятники". В последнее время по соглашению с издательством "Наука" выпуск серии осуществляет "Ладомир" . Литпамятники издаются с 1948 года и за это время приобрели уже репутацию — как сейчас принято говорить — "культовой" серии: уникальные издания, многочисленные дополнительные материалы, тщательная подготовка текстов. Многие лаборанты собирают книги этой серии и поэтому я решил открыть для Литпамятников отдельную тему.

сообщение модератора

В теме вводится режим жёсткой модерации. Любой флуд и оффтоп будут немедленно удаляться и приводить к замечаниям
Любой переход на личности собеседника будет приводить к бану сроком от трёх дней.

сообщение модератора

Внимание! Все аккаунты г-на Фарберова будут баниться сразу, без дальнейшего объяснения причин

Сайт Ладомира https://ladomirbook.ru/
Телеграм-канал Ладомира https://t.me/ladomirbook
–––
Друзья, нельзя же в самом деле передо мной так преклоняться, Я такой же, как и вы все, только лучше. (Хармс)


миротворец

Ссылка на сообщение 30 ноября 2014 г. 16:01  
цитировать   |    [  ] 

цитата Zangezi

Теперь понятно, почему ее в свое время пропустили )
Но в один том уж точно влезет, ненамного же больше Лесной..

Zangezi , дело не только в том, что Шантипарва по объёму текста больше "Лесной" (Араньякапарвы) на 30%. Там текст совсем другой, состоит из трёх подкниг "Раджадхарма" (основа поведения царей), "Ападдхарма" (поведение в трудных ситуациях) и "Мокшадхарма" (снова освобождения души). Сюжетного хода там нет, сплошные наставления. Это густая-прегустая этика, религия и различные рaзделы философии. Там по-хорошему каждая шлока (двустишие) требует страницы комментариев, ни в каких других томах такой структуры текста не было. Я думаю, что именно из-за сложности перевода и толкования её оставили на потом, а не из-за собственно объёма. Кстати, именно поэтому Смирнов куски из неё переводил — его интересовали как раз не "сюжетные" книги Мбх, а философия. Поэтому же и пропуск 12 и 13 (тоже книга наставлений) почти не нарушил для читателей ход сюжета, т. к. в этих двух книгах почти ничего не происходит, просто умирающий Бхишма и несколько других мудрецов наставляют захватившего власть Юдхиштхиру, как править царством и заботиться о душе.
А о 1800-страничном талмуде я просто так ляпнул, имея в виду чудовишный объём, но не конкретное количество страниц (даже приблизительно не берусь гадать).:-)
–––
В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил


авторитет

Ссылка на сообщение 30 ноября 2014 г. 16:57  
цитировать   |    [  ] 
C.Хоттабыч , абсолютная правда. Сложнейшие философские и этические тексты. Как для перевода, так и просто для понимания. Кроме простой переводческой работы нужны титанические усилия специалистов по древнеиндийской философии. Трудно даже представить насколько это всё сложно и трудоёмко. Да и объем Вами нисколько не завышен, скорее даже занижен. Даже переведенные Смирновым 190 глав (из 340) книги 12-й занимают 1700 страниц, научный аппарат занимает не больше четверти (в основном по объему это Примечания).


миротворец

Ссылка на сообщение 30 ноября 2014 г. 16:58  
цитировать   |    [  ] 

цитата Вадимыч

Есть неприятная неприятность — суперобложка к т. 2-1 Сологуба от питерской "Науки" вовсе "не пара" к т. 1 того же издания. Знаменитый питерский "обойный" стиль резко поменяли на "под Бердслея".

цитата Вадимыч

у питерцев теперь (с 2013 г.) вполне адекватный художник — П. Палей. Раньше "титульными" были Е.В. Кудина и Л.А. Яценко. Причем, "обойный" стиль (+ неимоверно тёмные цвета, прямо говорящие о возрасте и плохом знании полиграфии) был именно у Кудиной

Вот здорово. Значит, приходит в издательство новый художник, и может даже в продолжающихся многотомниках "на скаку" менять дизайн.:-(
–––
В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил


миротворец

Ссылка на сообщение 30 ноября 2014 г. 17:26  
цитировать   |    [  ] 

цитата Вадимыч

Даже переведенные Смирновым 190 глав (из 340) книги 12-й занимают 1700 страниц, научный аппарат занимает не больше четверти (в основном по объему это Примечания).


У американцев аналогичный перевод (тоже академический, и тоже с критического издания в Пуне) деляется немного по другому принципу. Он выходит томами (или выпусками), не соответствующими нумерации книг Мбх, где под одним переплётом может быть объединено несколько тонких книг, либо только часть одной толстой книги, либо даже "гибрид": их 7-й том содержит тоненькую "Стрипарву" (книгу о жёнах, 11-ю) и первую часть 12 книги! Получился увесистый том 850 стр, но всё же можно в руках держать. Кстати, эта первая часть 12 книги вышла в 2003, и с тех пор — тишина. Действительно, индийская философия — крепкий орешек для господ переводчиков и издателей.
–––
В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 30 ноября 2014 г. 18:04  
цитировать   |    [  ] 

цитата C.Хоттабыч

Я думаю, что именно из-за сложности перевода и толкования её оставили на потом, а не из-за собственно объёма.


Да, похоже на правду. Впрочем, должны справиться "господа переводчики", ведь и неоплатоников потихоньку переводят, и древних китайцев.. А что, пропущенные тома даже не заявлены в проспектах? Неизвестна степень их готовности?
–––
Aut liberi aut libri


миротворец

Ссылка на сообщение 30 ноября 2014 г. 19:20  
цитировать   |    [  ] 

цитата Zangezi

А что, пропущенные тома даже не заявлены в проспектах? Неизвестна степень их готовности?

Zangezi , с заявлением в проспектах совсем интересно. Ведь часть книг Мбх, о работе над которыми говорилось в очередном томе одной серии, потом "вдруг" выходила через много лет в другой серии! О переводе "Лесной" говорили в "Виратапарве" (4 книга, ЛП, 1967 г: "В настоящее время успешно закончен молодым санскритологом С. Л. Невелевой перевод второй части третией книги Мбх..."), а вышла "Лесная" только в 1987 г и в другой серии — ППВ.
Что касается 12 и 13: за перевод 13-й никто пока, насколько известно, даже не брался. Перевод 12 идёт уже много лет, она поделена по частям. Перевод Раджадхармы осуществляет Невелева, перевод Ападдхармы — Петрова, перевод Мокшадхармы — Васильков. Так что в каком-то смысле работа идёт параллельно. Года 2-3 назад Невелева как-то говорила, что работы ещё много; что Василькова отвлекают другие обязательства. Вот, кается, всё, что известно.
–––
В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 30 ноября 2014 г. 20:58  
цитировать   |    [  ] 

цитата C.Хоттабыч

Вот, кается, всё, что известно.


Спасибо, что прояснили. Ну, будем ждать, что еще остается? ))
–––
Aut liberi aut libri


новичок

Ссылка на сообщение 30 ноября 2014 г. 21:28  
цитировать   |    [  ] 
Non fiction 2014. Суперобложки к 1 и 2 ч. 1 томам Сологуба. У Ладомира ледериновый и бумвинильный Элиот по обещанной ранее цене. Ледериновая часть тиража Сузо принадлежит спонсору. Цену и сроки продажи определяет он же. В дополнение к предыдущему. Тираж Д.Н. Свербеева отпечатан в ППП Типография Наука. Москва Шубинский пер. 6.


–––
kwwk


миротворец

Ссылка на сообщение 30 ноября 2014 г. 22:16  
цитировать   |    [  ] 

цитата kwwk

Суперобложки к 1 и 2 ч. 1 томам Сологуба


А светлый цвет действительно на картон похож или белый все-таки? А то смотрится, как будто супера вырезали из газеты 50-летней давности.


новичок

Ссылка на сообщение 30 ноября 2014 г. 22:27  
цитировать   |    [  ] 
Скорее цвет слоновой кости,смотрится хорошо...   
–––
kwwk


миродержец

Ссылка на сообщение 30 ноября 2014 г. 22:53  
цитировать   |    [  ] 
Действительно, выглядит хорошо. Радует также правильное размещение надписей на корешке и правильный шрифт — антиквенный, характерный для первой половины XX века.


авторитет

Ссылка на сообщение 30 ноября 2014 г. 23:05  
цитировать   |    [  ] 
Любопытно: супер к т.1 Ф.Сологуба продается ли отдельно от книги?
–––
факт, что ни одна внеземная цивилизация не пошла с нами на контакт, доказывает,
что РАЗУМНЫЕ формы жизни в космосе существуют..


активист

Ссылка на сообщение 1 декабря 2014 г. 09:20  
цитировать   |    [  ] 

цитата kwwk

У Ладомира ледериновый и бумвинильный Элиот по обещанной ранее цене.
Какой тираж книги?


новичок

Ссылка на сообщение 1 декабря 2014 г. 13:20  
цитировать   |    [  ] 
На non fiction у Питерской Науки суперобложку к первому тому Сологуба можно было получить в подарок при покупке первой части второго тома. Это происходило в первый день работы ярмарки. В Олимпийском у Главного Дилера на прошлой неделе суперобложек к первому тому не было. Будет ли у него в продаже — вопрос к нему.                                                                                                                                                                                                                                                Тираж Элиота по ледериновому экземпляру — 1500. Отпечатано в ГУП ИПК Чувашия г. Чебоксары. Соотношение бумвинила и ледерина быстрее всего 1200 к 300.Хотя специально у Ладомира не уточнял.
–––
kwwk


авторитет

Ссылка на сообщение 1 декабря 2014 г. 14:40  
цитировать   |    [  ] 
kwwk, спасибо! Возник в голове тот же вопрос, что у господина cotа, выглядит действительно на порядок лучше первоначального обойного варианта. Любопытно, конечно, есть ли какое-то концептуально объяснение, почему был выбран Бердслей, а не кто-либо из русских иллюстраторов и современников автора, вроде того же Добужинского (не складываются у Мстислава Валериановича отношения с серией).

А указаны ли Бердслеевы источники? Занятно, если это рисунки к каким-либо конкретным произведениям. Если не ошибаюсь, "Ладомир" однажды разместил иллюстрацию Жоанно из "Мёртвого осла" к одной из повестей Готье (пересечение иллюстраций- в дополнение к поднимавшейся прежде теме о пересечении текстов в различных "ЛП").


миротворец

Ссылка на сообщение 1 декабря 2014 г. 16:45  
цитировать   |    [  ] 

цитата rus-pan

Немолодая женщина, работавшая на стенде "Ладомира", долго и упорно пыталась различить ледериновый и бумвиниловый экземпляры "Элиота".

На АЛИБе Элиот уже появился по 1800 у единственного продавца (наверное, успел прихватить на non fiction:-)), заявлен как ледериновый.
Зато Сологуб, как и "положено", на АЛИБе тоже по 1500.
–––
В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил


новичок

Ссылка на сообщение 1 декабря 2014 г. 17:44  
цитировать   |    [  ] 
Добужинский и Сомов — суперобложка Мелкого беса в ЛП. Бердслей 90-х годов позапрошлого века мне кажется уместным в качестве оформления суперов для первых двух томов Сологуба. Сологуб 20-х годов и Бердслей... Хотя все на усмотрение П. Палея. Картинки первых суперов вряд-ли являются иллюстрациями к       конкретным произведениям. Картинка т2 ч1 взята из экслибриса.
–––
kwwk


миротворец

Ссылка на сообщение 1 декабря 2014 г. 22:22  
цитировать   |    [  ] 

цитата kwwk

Ледериновая часть тиража Сузо принадлежит спонсору. Цену и сроки продажи определяет он же.

Интересно, что, в отличие от Элиота, Сузо на АЛИБе пока нет никакого — ни ледерина, ни бумвинила.
–––
В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил


миротворец

Ссылка на сообщение 1 декабря 2014 г. 22:35  
цитировать   |    [  ] 
C.Хоттабыч, у вас прямо сводки с фронта — а почему он должен появиться сию же минуту? Сегодня последний день выставки, пока отгрузят, с логистикой разберутся, ценами, скоро выставят, или вам не терпится? Меня больше волнует способ распространения нового супера к 1 тому Сологуба.


авторитет

Ссылка на сообщение 1 декабря 2014 г. 22:50  
цитировать   |    [  ] 
C.Хоттабыч , не переживайте, будет Вам и белка, будет и свисток.
Новые книги Ладомир будет "отгружать" дилерам в четверг. На АЛИБе висят экземпляры, купленные на выставке. Ладомир здесь писал что туда попадут по 40 штук каждой новинки. А четверг уже не за горами.
Супера "под Бердслея" будут "распространять" стандартно — через реперных дилеров, что всем известны. Если супера были на выставке "в избытке", т.е. в большем количестве чем экземпляров т. 1, то один из дилеров (самый-самый реперный) вполне может забрать все остатки.
Уверен что в своих магазинах питерская Наука станет продавать "переодетые" книги. Естественно, слегка подороже, чем в "обоях".
Страницы: 123...416417418419420...106510661067    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Серия "Литературные памятники"»

 
  Новое сообщение по теме «Серия "Литературные памятники"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх