Серия Литературные памятники

Здесь обсуждают тему «Серия "Литературные памятники"» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Серия "Литературные памятники"» поиск в теме

Серия "Литературные памятники"

Страницы:  1  2  3  4  5 ... 937 938 939 [940] 941 942 943  написать сообщение
 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 30 сентября 2009 г. 11:50  
На форуме весьма часто обсуждаются книги знаменитой книжной серии издательства "Наука" "Литературные памятники". В последнее время по соглашению с издательством "Наука" выпуск серии осуществляет "Ладомир" . Литпамятники издаются с 1948 года и за это время приобрели уже репутацию — как сейчас принято говорить — "культовой" серии: уникальные издания, многочисленные дополнительные материалы, тщательная подготовка текстов. Многие лаборанты собирают книги этой серии и поэтому я решил открыть для Литпамятников отдельную тему.

сообщение модератора

В теме вводится режим жёсткой модерации. Любой флуд и оффтоп будут немедленно удаляться и приводить к замечаниям
Любой переход на личности собеседника будет приводить к бану сроком от трёх дней.


сообщение модератора

Внимание! Все аккаунты г-на Фарберова будут баниться сразу, без дальнейшего объяснения причин
–––
Друзья, нельзя же в самом деле передо мной так преклоняться, Я такой же, как и вы все, только лучше. (Хармс)


активист

Ссылка на сообщение 1 апреля 16:25  
цитировать   |    [  ] 
Спасибо.


магистр

Ссылка на сообщение 1 апреля 16:42  
цитировать   |    [  ] 

цитата Bansarov


"Тотальным придуриванием" я назвал не конкретно скепсис уважаемого chippolo относительно машинного перевода (который вполне оправдан, а про то, что машинный перевод будет крайне сырым и нуждаться в кропотливой редактуре, он услышать не захотел). Я говорил о стандартной драматургии его постов, которые всегда начинаются с "все вокруг — идиоты, образовательный уровень нулевой, но я — дело другое, я прочитал все книги мира и знаю всё, так послушайте меня, хотя вам всё равно не хватит ума понять сказанное", после чего он переходит к "содержательной части", в которой мастерски пародирует стиль и уровень беседы в поликлинике или рассказе Шукшина "Срезал". Зачем серьёзному переводчику изображать из себя пикейного жилета в одном из немногих мест Сети, где можно со вкусом и интересно поговорить о литературе именно среди тех 200-300 человек, для удовольствия которых и издаются лучшие книги, в том числе в переводах фигуранта — мне непонятно.

Понятно.
Я в свою очередь считаю его комментарии одними из самых интересных и информативных в теме, в этом плане, уж извините, несравнимых с вашими. А от ваших предложений вроде перевода с перевода и обильной помощи гуглпереводчика меня бросает в дрожь.
–––
Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат.
С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд.


авторитет

Ссылка на сообщение 1 апреля 17:56  
цитировать   |    [  ] 
Bansarov вообще то это национальная трагедия, что до сих пор не переведены конкретные произведения мировой литературы, перечень которых можно составить по многотомным изданиям Академии наук типа История французской литературы, История итальянской литературы и т.д. А сушествующие переводы имеют свои недостатки.
Над этим, конечно мне самому смешно и стоит остальным смяться, т.к. главная функция государственной власти сохранить саму себя, на это и большая трата денег. Но хорошо бы было сформировать армию переводчиков и сделать статью расхода бюджета на ее взращивание и содержание и составить план переводов. И чтоб дисциплинировано перевели и доперевели классическую мировую литературу о которой рассказывается в книгах Академии наук.


активист

Ссылка на сообщение 1 апреля 18:25  
цитировать   |    [  ] 
Андреуччо Вы почти повторяете идеи Горького с его "Всемирной литературой"... У него,увы, не получилось...


активист

Ссылка на сообщение 2 апреля 08:53  
цитировать   |    [  ] 

цитата Грешник

А от ваших предложений вроде перевода с перевода и обильной помощи гуглпереводчика меня бросает в дрожь.


А это было нащупывание границ, отделяющих культуртрегера от читателя, читателя от книголюба, книголюба от собирателя, собирателя от сноба, сноба от коллекционера. Чертовски интересная тема, знаете ли — изначально в теоретическом аспекте. Но порождающая примерно такие вопросы: допустим, у книжника есть шанс заиметь и/или прочитать некую книгу при жизни и целиком, но в переводе, который на "профильных форумах" будет (либо уже) освистан "высоколобыми интеллектуалами". Однако другого перевода нет (и не будет). Книжника похоронят, сверху поставят камень, и в его жизни так и не будет обладания этим текстом. И вот подобную тест-задачку уже нельзя решить теоретически, а можно только вынести на суд реальным книжникам, дабы они примерили её на себя. Про себя в этом отношении скажу предельно честно — да, если бы кто-то опубликовал такого Плиния Старшего, собранного по журналам, плюс непонятно чьи переводы в лакунах, я бы побежал за ним, теряя тапки.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 2 апреля 09:06  
цитировать   |    [  ] 
Про эти границы есть забавная статья О.Радкевич "Панорама библиофильских темат: территория приукрашивания" (в сборнике "Библиофильство и личные собрания", выпуск за 2013 год).
А если серьёзно, то надо просто определить общий объем текста, объём уже переведенного, и понять разницу. Считать в авторских листах разумеется (количество знаков), не в аморфных страницах. Может там уже и перебор произошёл :)


активист

Ссылка на сообщение 2 апреля 09:42  
цитировать   |    [  ] 

цитата С.Соболев

Про эти границы есть забавная статья О.Радкевич "Панорама библиофильских темат: территория приукрашивания" (в сборнике "Библиофильство и личные собрания", выпуск за 2013 год).


Книги этой у меня нет, и что-то затруднился найти в электронном виде. Если есть электронная версия, поделитесь? Очень интересно.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 2 апреля 10:22  
цитировать   |    [  ] 
Сфотографировал, и еще вторую статью, Марк Рац "Реестр моих глупостей". Вторая даже смешнее.
50 мб, вот тут:

https://dropmefiles.com/iTege

Там неудобно сделано — первый лист каждой статьи запечатан на фоне фотографии книжного зала, мутно читается начало.


активист

Ссылка на сообщение 3 апреля 15:13  
цитировать   |    [  ] 

цитата С.Соболев

Сфотографировал, и еще вторую статью, Марк Рац "Реестр моих глупостей". Вторая даже смешнее.


Огромное душевное спасибо!
Прочитал. Правда, от статьи Радкевич ожидал несколько (если не сказать "гораздо") большего. А вот статья Раца действительно очень забавна. Даже появилось желание почитать его книжку "О собирательстве", раз уж он так занятно пишет, но в электронном виде тоже не нашёл.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 3 апреля 16:14  
цитировать   |    [  ] 
Марк Рац очень живо пишет, вот есть такие издания:

Рац М. В. О собирательстве: заметки библиофила. М.: НЛО, 2002. 352 стр.
Рац М. В. Книга в системе общения: вокруг «Заметок библиофила». СПб, Ретро, 2005., 480 стр + именно указатель отдельно 32 стр.
Рац М. В. Диалоги книжников вперемежку с монологами составителя. М.: Инскрипт, 2012, 432 стр.

У первой очень неудачная обложка — ее сложно увидеть хоть лицом, хоть корешком, пять раз мимо ходил, вообще глаз не видел что это такое. Но именно она интереснее всего.



миродержец

Ссылка на сообщение 4 апреля 18:46  
цитировать   |    [  ] 
Я так понимаю, новостей с прошедшей non-fiction нет, г-н Михайлов интервью не давал и планами не делился:-(


магистр

Ссылка на сообщение 4 апреля 20:37  
цитировать   |    [  ] 
eos
Как сообщил один из посетителей ярмарки, "Ладомир" пообещал к концу года издать 12-й том КИДМ (Кризис Римской империи)


миродержец

Ссылка на сообщение 4 апреля 20:56  
цитировать   |    [  ] 

цитата Кларк

пообещал к концу года издать 12-й том КИДМ (Кризис Римской империи)


Спасибо, вроде как летом обещали изначально, в посте ЖЖ на конец 2020, подождем


миротворец

Ссылка на сообщение 4 апреля 21:22  
цитировать   |    [  ] 

цитата Кларк

Как сообщил один из посетителей ярмарки, "Ладомир" пообещал к концу года издать 12-й том КИДМ

Отличная новость!


активист

Ссылка на сообщение 5 апреля 14:45  
цитировать   |    [  ] 
У кого есть доп. том (три книги) к "Декамерону", посмотрите, пожалуйста, действительно ли там отсутствует Жак Вагре, 404 иллюстрации которого включены в трёхтомник Вита Новы.
Если нет хотя бы малой их части (для примера), то как это можно объяснить? Места не нашлось в трёх относительно тонких книгах? Или были СУЩЕСТВЕННЫЕ препятствия ...


активист

Ссылка на сообщение 5 апреля 15:28  
цитировать   |    [  ] 

цитата savolarina

У кого есть доп. том (три книги) к "Декамерону", посмотрите, пожалуйста, действительно ли там отсутствует Жак Вагре, 404 иллюстрации которого включены в трёхтомник Вита Новы.
Если нет хотя бы малой их части (для примера), то как это можно объяснить?

то что Вагре воспроизведен в т.1-2 вас не устроило?


активист

Ссылка на сообщение 6 апреля 12:26  
цитировать   |    [  ] 
Спасибо,orpet!

цитата orpet

Вагре воспроизведен в т.1-2
Я их пока не видела. Неужели все 404? И не надо будет покупать Виту? Мне хотелось собрать илл. к Декамерону столько, сколько возможно.


активист

Ссылка на сообщение 6 апреля 15:25  
цитировать   |    [  ] 

цитата savolarina

Неужели все 404?

пересчитывать не готов, но количество похоже. На каждую новеллу по 3 иллюстрации (начало, концовка, буквица) + еще вступления, окончания, полностраничные иллюстрации


активист

Ссылка на сообщение 6 апреля 17:33  
цитировать   |    [  ] 

цитата orpet

количество похоже
Ну, стало быть, пришло время. Достаю из загашника 7200.


авторитет

Ссылка на сообщение 8 апреля 15:21  
цитировать   |    [  ] 
savolarina Вагре в своей полноте возможен, если еще поиобрести репринт 2го бесцензурного издания от Науки. Там гравюры сделаны с других клише.
Вообще ЛП Декамерон плохо смотрится, если в дополнение к нему не распечатать первое бесцензурное издание с Российской национальной библиотеки, купить репринт 2 го цензурного издания, дополнить томиком БВЛ как минимум
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 937 938 939 [940] 941 942 943

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Серия "Литературные памятники"»

 
  Новое сообщение по теме «Серия "Литературные памятники"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх