Сергей Леонидович Сухарев



 некролог  16 сентября 2017 г. 03:22 

Сергей Леонидович Сухарев

14 сентября в Петербурге скончался известный российский переводчик Сергей Леонидович Сухарев (Мурышкин), автор переводов ряда профильных для ФантЛаба авторов: Анны Радклиф, Джозефа Шеридана Ле Фаню, Томаса Де Квинси, Германа Мелвилла, Генри Джеймса, Аласдера Грея, Джона Краули, Рея Брэдбери, Джеймса Риза, А. Конан Дойла и др.

Соболезнования родным и близким. Светлая память.

разместил sham


  Комментарии посетителей
(2017-09-16) amadeus:

Любимый переводчик. А я как раз "Квинканкс" и "Маленького, большого" перечитал... Светлая долгая память.

 
(2017-09-16) Apiarist:

Царство небесное!..

 
(2017-09-16) greenrus07:

Светлая память...

 
(2017-09-16) ganhlery:

Светлая память...

 
(2017-09-16) perftoran:

Как жаль. Очень много англоязычной прозы читал в его переводах, благодаря его работе познакомился с мистическими рассказами 19 века.

 
(2017-09-16) Kanashimi:

Мои соболезнования... Благодаря его замечательным переводам зарубежная литература становилась ближе и родней...

 
(2017-09-16) монтажник 21:

Очень хороший был переводчик. Грустно. Но его переводы с нами останутся. Будем читать и перечитывать.

 
(2017-09-16) Melanchthon:

R.I.P.

 
(2017-09-16) Вадимыч:

Замечательный человек. Увы, был. Буду помнить пока жив.

 
(2017-09-16) blakrovland:

Светлая память Великому Переводчику!.. и соболезнования родным и близким . Невосполнимая потеря в лагере переводчиков. Ваши переводы будут всегда с нами.

 
(2017-09-16) ildar:

Светлая память, хороший переводчик ушёл...

 
(2017-09-16) С.Соболев:

Светлая память.

 
(2017-09-17) Mister Dobriy:

R.I.P.

 
(2017-09-18) Андрэ:

Земля пухом...

 
(2017-09-19) Kairan:

Светлая память...

 

  Ваш комментарий
Ваше имя:
Комментарий:
доступно после регистрации —>
⇑ Наверх