fantlab ru

Все отзывы посетителя Графоманъ

Отзывы

Рейтинг отзыва


Сортировка: по датепо рейтингупо оценке
– [  30  ] +

Аркадий и Борис Стругацкие «Понедельник начинается в субботу»

Графоманъ, 20 февраля 2019 г. 21:28

Как можно оценивать ПНС? Ну это как собственному детству оценку ставить...

Сколько мне было? А получается, 12 лет, когда отец мне принес только что вышедшую в Детгизе книжку.

Сколько раз я ее прочитал — да несколько десятков. «Заученная вхруст...» (с)

Лет в 12-13 — просто из рук не выпускал. Прочел — и снова начинал... Даже не знаю, какое влияние эта книжка оказала на всю мою жизнь.

Потом отец как-то взял ее у меня... и принес вечером — уже с автографом Аркадия Натановича, они встречались по каким-то делам...

Сколько лет прошло с тех пор — да уже полсотни с лишним. Сколько было переездов — когда уходишь, только пару вещей в сумку бросив...

Но вот сейчас она стоит у меня на книжной полке, пусть и несколько потрепанная от бесчисленных прочтений. Полвека с лишним — а я ее сберег...:-))

Как ее оценивать сейчас? Сложно сказать... Если полностью абстрагироваться, то, возможно, и стал бы бубнить какую-то фигню, что авторы, так хорошо начав, теряют темпоритм ближе к концу, со всей этой несколько тягомотной контрамоцией...

Но ведь литературное произведение надо оценивать прежде всего с позиций ТОГО времени... А по тем временам — это был прорыв, это было как откровение... Что вот можно и ТАК писать. Легко, весело, непринужденно... лихо и с улыбкой... А ведь тогда еще фантастика «ближнего прицела» была доминирующей.

Основная заслуга АБС и была именно в том, что они открывали какие-то новые страницы — что можно писать и ТАК и ТАКОЕ — тут прежде всего «Понедельник начинается в субботу» и «Трудно быть Богом».

Ну и какую тут можно ставить оценку?

Оценка: 10
– [  28  ] +

Борис Васильев «А зори здесь тихие…»

Графоманъ, 20 июля 2019 г. 19:50

Не думал писать отзыв... Просто вот только что кто-то написал написал отзыв из одного слова: «Плакал». А еще кто-то ему тут же минус влепил.

Своим плюсиком я его компенсировал, но осадок остался...

За что — минус? За отзыв из одного слова? А если это то самое, единственно верное слово? Вложить все свое впечатление от повести, все эмоции в одно слово — это ведь постараться нужно.

Думаю, что для Бориса Васильева такой читательский отзыв, возможно, и подороже многих критических статей был бы. Он же писал — не для критиков, а для читателей... А раз — слезы на глазах, не лучшая ли это награда?

Тем более, по тем временам — это не мейнстрим был. Авторам т.н. «окопной прозы» еще как доставалось от «высокой критики». За то, что «они войну описывают со своей «кочки зрения». Ну да, спрятались себе в окопчиках — только из-за кочки на войну и поглядывают. Отсиживались, так сказать, в окопах Сталинграда...

Ну а тема «женщины на войне» — по тем временам, вообще почти и не поднималась. И «А зори здесь тихие» — был настоящий прорыв.

«Литературные генералы» писали про Ставку Верховного Главнокомандования и про командующих фронтами. А чтобы ТАК написать про девчонок, попавших в жернова Войны, — нужно быть десантником, с его «кочкой зрения»...

Но вернемся к отзыву из одного слова — «плакал». Вот я даже позавидовал автору — его внутренней свободе. Я бы как-то не решился такой отзыв написать — как душу наизнаку вывернуть... Хорошо, что кто-то смог...

Оценка: 9
– [  19  ] +

Курт Воннегут «Колыбель для кошки»

Графоманъ, 26 мая 2017 г. 20:28

Прочел предыдущий отзыв с его оценкой «5»... и завис до полной перезагрузки.

«Колыбель для кошки» — 5 баллов? А кому тогда поставить 6?

Для меня — просто непревзойденный шедевр мастерства. Когда автор может написать — ВСЕ!!!

Например, вот так, между делом — придумать целую религию, которая ничем не хуже... блин, у нас ведь только чувства атеистов можно безнаказанно оскорблять... :-Р

А там — показать нос Сами-Знаете-Кому...

И ведь — абсолютно «твердая» НФ. При этом гротеск, переходящий в полный балаган.

В моем личном хит-параде уже лет так 40 — на первом месте.

Ну или делит первое-второе место со «Всей королевской ратью». Но там же и объем совсем другой.

«Колыбель для кошки» — 5 баллов???!!!

Ну если только по трехбалльной системе...

Оценка: 10
– [  17  ] +

Вальтер Скотт «Айвенго»

Графоманъ, 31 марта 2021 г. 20:14

Прочел тут только что кисловатый отзыв на другое произведение Вальтера Скотта. Ну и так... музыка навеяла... Нахлынули какие-то детские воспоминания... :-))

Когда я читал «Айвенго» — ну лет так с 10 до 15 наверное. Почему пишу такой интервал — потому что читал не один раз, перечитывал неоднократно.

Насколько хорошо помню сейчас содержание? Ну так, весьма штрих-пунктирно. Но ведь это было — полвека с лишним назад. Что у меня сейчас общего с тем мальчиком-подростком, который остался в глубоком прошлом? Почти ничего, ФИО и дата рождения...

Допустим, взялся бы сегодня читать «Айвенго». А хрен меня знает — как бы пошлО, если бы пошлО вообще...

Я уже привык к нынешнему, безызбыточно-телеграфному стиле письма, начинаю раздраженно генерить на любой типовой ход или шаблон... Эстет, блин, ешкин кот...

Но если задуматься, и поворошить золу былого в собственной душе, то, наверное, можно найти там пару недогоревших искорок романтики... И вот этим, случайно сохранившимся искоркам обязан таким авторам как Вальтер Скотт или Джек Лондон. Просто зачитывался ими в детстве и юности. И именно им обязан своим понятиям о добре и зле, о доблести и чести. Пусть и Айвенго и Ричард Львиное Сердце для меня нынешнего — весьма лубочны. Но ведь когда были предметом восхищения! Как некая планка, установленная на невероятно-заоблачной высоте. Пусть у Вальтера Скотта добро побеждает зло весьма и весьма упрощенно. Но это — для меня нынешнего. А когда я был подростком — просто восхищенно глотал одну страницу за другой. И наверное поэтому не могу принять современных веяний... когда есть Самые Страшные Книги... а вот Самых Светлых и Добрых книг — как-то днем с огнем...

«Посмотрел с тоскою

Всадник в высь небес.

И копье для боя

Взял наперевес». (с) Б.Л.Пастернак.

Оценка: 9
– [  17  ] +

Анатолий Рыбаков «Дети Арбата»

Графоманъ, 19 мая 2020 г. 21:55

Наверное, не написал бы отзыв. Если бы не появилась на Фантлабе библиография — моя благодарность и уважение ее составителю.

Но несколько отзывов меня просто в ступор ввели. Там про «конъюктурность» и прочее в том же ключе.

На меня эта книга произвела огромное впечатление. Сколько лет мне тогда было — 34... Хорошо ли я знаю те времена? Ну вроде бы не непосредственный очевидец, Сталин умер в марте 1953, а я родился в августе... Так что разминулись. Имею ли право дать свою оценку? Ну не знаю. Поэтому лучше дам слово своим родителям. Разумеется, так как это сохранилось в моей памяти, а я хорошо помню.

Мама чуть не плакала, читая эту книгу — даже узнавала в персонажах каких-то своих знакомых, какие-то моменты из своей жизни. И кстати о маме. Мамин дядя был очень крупным революционером, одним из ближайших соратников Ленина. Разумеется, был расстрелян в 37 как враг народа. Заодно был расстрелян мамин отец — формулировка «за утрату бдительности». Мамин брат на фронте попал в плен, сидел у немцев в концлагере. Потом — прямой дорогой в наш лагерь, «а нехрен было в плен попадать». Закончила школу с медалью, филфак МГУ с прекрасными оценками. Уж не знаю, как она смогла туда поступить с такими пятнами в биографии. Она мне почти ничего не рассказывала, для нее это была вечная рана в душе. Получила прекрасное распределение — в Институт Маркса-Энегельса-Ленина. На личном собеседовании с директором — академиком, не помню фамилию, произвела прекрасное впечатление. Напоследок спросил ее девичью фамилию. Услышал — побледнел и затрясся... «Мне дети врагов народа не нужны». Ну вот они — дети Арбата...

Теперь об отце. Поскольку оценка будет не моя, а его. Ушел на фронт в 19 лет в 41 году добровольцем, имея две брони — как студент ИМЛИ и по зрению. Вернулся с орденами-медалями, на фронте вступил в партию. Закончил филфак МГУ, аспирантуру, сразу и диссертацию защитил. Молодой фронтовик, член партии, кандидат наук... Я только сейчас понимаю, как он маму любил, раз женился на «дочери врага народа», думаю, это ему не раз на карьере отразилось. Но тем не менее, и докторскую защитил, и свою кафедру в МГУ — литературной критики и публицистики — создал. И медаль Ломоносова, и член МАЛК — Международной Ассоциации литературных критиков...

Но это я к чему все перечисляю? А к тому, что вроде человек — и компетентный в литературе, и сквозь те времена прошел. Ну а эту книгу он со мной подробно обсуждал — как и большинство других «знаковых» книг. Он, как мог, ну и как я мог, старался из меня сделать ну хоть сколь-либо квалифицированного читателя, раз творческих способностей мне совсем не дано было. Какой была бы его оценка — думаю, не ошибусь, если 9 как минимум. Вот от его имени и поставлю эту оценку.

Оценка: 9
– [  16  ] +

Антология «Русская фантастика 2018»

Графоманъ, 11 декабря 2022 г. 22:49

Прочитал предыдущий отзыв... и надолго задумался...

Вот почти гамлетовский вопрос — писать или не писать!

Кому нужно копание в старом грязном белье? Это с одной стороны.

С другой стороны — народ должен знать своих героев... (с)

Вот у меня знакомая работала в большом книжном магазине, ну и именно она закупала для него новые книги.

И она перестала заказывать такие сборники фантастики — плохой спрос. А почему — а вот потому, что такие сборники выходили.

Хотя, когда в юности активно читал фантастику, мне именно сборники разных авторов всегда больше нравились. Ну вроде у каждого автора есть рассказы получше и похуже.

А подобная антология должна включать именно лучшие рассказы разных авторов. Тогда почему такой провальный сборник?

А он действительно — практически провальный.

Очень просто. В издательстве «Эксмо» эти сборники формировал Игорь Минаков. Он там был ведущий редактор в отделе «Фантастики».

Ну и с каждым годом эта антология все сползала и сползала вниз. Почему? Ну просто все больше и больше было «проплаченных» рассказов.

А здесь — квинтэссенция, апофеоз! Достаточно бегло взглянуть на оценки, чтобы понять, кто тут просто графоман. Причем со своими «мирами».

Это ж надо ж... Целый раздел в обеих частях — никому не известный автор! И это в сборнике как бы лучшей фантастики!

А потом, наконец-то, разразился скандал, Игоря Минакова уволили с треском... Но что-то уж слишком поздно.

И на этом сборники фантастики практически перестали издаваться — такая уж репутация сложилась.

Да, пара рассказов Майка Гелприна и нескольких других авторов не могли компенсировать мутный поток Андрея Ангелова.

Ну вот и получилось так, что один «ведущий редактор» практически закрыл всю тему со сборниками фантастики. Честь ему и хвала... чтоб его!

Честно скажу, меня раньше несколько удивляло, что сборники «Аэлита» с рассказами начинающих авторов, которые делались практически «на коленке» и на чистом энтузиазме, получали намного более высокие оценки как в общем, так и порассказно... :-))

А тут вроде — вся лучшая «русская фантастика»...

А ответ — потому что Борис Долинго брал лучшие рассказы, а не «проплаченные». Вот ведь какой простой секрет хорошего сборника...

Но к чему пишу всю эту хрень? А к тому, что сам пару-тройку раз публиковался в этой антологии. И даже когда-то сделал для журнала «Фан-City» интервью с Игорем Минаковым. Наивный чукотский мальчик... И теперь мне всю жизнь разгуливать с этим клеймом — «а сколько ты ему заплатил?»

Но хрен бы со мной... перетопчусь как-нибудь. А то, что «благодаря заслугам» Игоря Минакова мы с вами лишились прекрасных рассказов и новых имен авторов — до сих пор до соплей обидно.

З.Ы. На всякий случай — за базар отвечаю. В свое время на Фантастах.ру эта тема обсуждалась достаточно подробно. Причем сам Андрей Ангелов вывалил всю переписку с Игорем Минаковым, с подробностями и суммами. Сохранил ее на всякий случай, если что...

Ну вот такое дерьмо, уж простите меня...

Оценка: 1
– [  15  ] +

Джордж Оруэлл «1984»

Графоманъ, 11 января 2021 г. 22:47

В голову не пришло бы писать отзыв на «1984». Это как режиссеру ставить в театре «Гамлета». Ему же надо сказать хоть какое-то свое «новое слово»... И он уже — прежде всего об этом и должен думать. Хоть что-нибудь — но по-своему сделать...

Ну и что нового я могу тут написать?

Но как-то несколько меня озадачил предыдущий отзыв. Сказать, что с ним не согласен — не сказать ничего. Но, кстати, так же категорически не согласен с теми, кто ставит ему минусы. Автор отзыва, по крайней мере, написал очень-очень много букофф... и уже одно это заслуживает определенного уважения. Ну а право на собственное мнение — имеет каждый из нас... хотя как в том анекдоте: «Я имею на это право? — Имеете. — Я могу это делать? — Не можете!»

Ну а «1984» я читал очень давно. Лет так в 17-20, так думаю. Когда, разумеется, это сильно запретная вещь была. Ну где-то 1970 год, примерно. Откуда отец ее достал — не знаю. Возможно, кто-то из знакомых дипломатов привез, благо, их не досматривали. Тоже вот забавная штука. Когда-то дипломаты у себя в багаже провозили «1984» и Солженицына. Теперь, в основном, наркотики. O tempora, o mores!

Но я отвлекся. Ставить минус предыдущему отзыву на стал бы, из-за своих гнилых демократических взглядов. Плюсик не поставил только потому, что автор отзыва как-то очень свысока смотрит на «1984». Я понимаю, можно написать о своих впечталениях, но вот смотреть свысока... Ну как на египетскую пирамиду, стоя у подножья. Это ж настолько монументальная вещь, что глубоко ей фиолетово, что ты там, далеко внизу, о ней думаешь.

Примеривать «1984» к нашим временам... Ну тут, думаю, каждый свое мнение может иметь. И тут главное, как мне кажется, — не совпадение-несовпадение в каких-то мелких деталях, а общий вектор движения. Куда идем? Идем к демократии, или к тоталитаризму... Ну мое мнение, думаю, очевидно, даже и озвучивать не буду.

Теперь следующий момент. Как нужно оценивать такие произведения? Из нашего с вами прекрасного далеко? Ну или принимать во внимание время написания? Если над теми же египетскими пирамидами пролетать на реактивном лайнере, 10 000 метров над уровнем моря... ну да, вот там какие-то мелкие букашки внизу. А вот каково это было в 1949 году так все представить? Описать, по сути, как люди живут в виртуальной реальности, где ничему нельзя верить. Все — иллюзия, хоть и реальность.

Для меня «1984» — на порядок сильнее, чем «Мы» и «О дивный новый мир». Еще раз подчеркну — для меня... без всяких претензий на знание абсолютной истины. И прежде всего — из-за эмоциональной составлющей. Ведь иногда то, КАК написано, не менее важно, чем ЧТО написано. Сколько лет прошло — ну где-то 50. А беспросветно тяжелое ощущение до сих пор во мне сидит. Как отпечаток танковой гусеницы в не до конца затвердевшем бетоне... И с этой точки зрения даже сразу и не приходят в голову какие-то равнозначные по затвердевшему впечатлению книги...

Оценка: 10
– [  14  ] +

Александр Грин «Алые паруса»

Графоманъ, 4 января 22:05

Вот сподобился перечитать «Алые паруса»… шестьдесят лет спустя. Дедушка совсем ослаб умишком и в детство впадает? Ну, не совсем… тут дело слегка в другом. Придется сказать несколько слов… не совсем в тему.

В августе прошлого года умер Валерий Гаевский. Кстати, на Фантлабе и некролога не было, хотя бы из пары строчек. Вообще ничего… А насчет его вклада в развитие нашей «фантастической» мысли – как вообще, так и крымской, прежде всего, — думаю, еще не одна диссертация будет написана. Когда-нибудь…

Но это я к чему? Да просто у меня прямая цепочка ассоциаций: Гаевский – Фанданго – Грин. Кто был на его фестивалях «Фанданго» — тот меня сразу поймет. А кто не был – увы и ах, мои соболезнования – поезд уже и ушел, причем навсегда…

Ну вот и задумался как-то… Читал «Алые паруса», когда мне было лет 10-12… Ну и хотелось понять – а как сейчас у меня пойдет эта книга? А то практически все, что перечитываю, — идет больше в минус, чем в плюс.

А тут еще на «Озоне» попалось «подарочное» издание – «Алые паруса», «Бегущая по волнам» и несколько рассказов – увесистая книга, хорошо изданная, с иллюстрациями Саввы Бродского. Ну могу себе на Новый год сделать подарок? Вот и сделал…

Какие у меня остались впечатления от детского прочтения? Насколько помню, разумеется. Ну неплохая вещь, такая романтическая… но в общем-то, ничего особенного. Такая милая сказочка, пусть и слегка незатейливая. Да, вот в 10-12 лет такими глазами она у меня прочиталась. Еще, конечно, старый фильм смотрел в детстве. Впечатления – весьма средненькие, исключая Вертинскую… Без нее – фильм совсем слабенький, она – весь фильм на себе «вытягивает»… А вот Лановой – что тогда, что потом… всегда раздражал какой-то немужской «смазливостью». Как-то так.

В общем, сел в кресло, раскрыл книгу и стал читать… не торопясь, обычно читаю слегка бегло. А тут – не столько как читатель, сколько, скорее, как редактор… Сюжет-то хорошо знаю, поэтому больше писательская техника меня интересовала. При всем уважении ко мне – десятилетнему… тогда слегка похуже в этом шарил… :-))

Ну и что могу сказать?.. Вот если совсем сухой-пресухой остаток – то сюжет, конечно, простоват. Главперсы – скорее, набросаны отдельными мазками, чем тщательно прорисованы… Но вся фишка в том, что это – вторично… Не это главное!

А вот язык автора – непостижимо прекрасен и несравненно волшебен… Вот беру первую попавшуюся фразу, начало III главы: «Струя пены, отбрасываемая кормой корабля Грэя «Секрет», прошла через океан белой чертой и погасла в блеске вечерних огней Лиса». Ведь это даже ближе к поэзии, чем к прозе. Ну или к изобразительному искусству. В одной фразе – целая картина, нарисованная художником-маринистом. А у Грина – не одна такая фраза на страницу. Вся повесть так написана! Не отдельные перлы вкраплены в текст, а весь текст – перламутрово-жемчужен!!!

Причем даже относительно длинные, сложносочиненные предложения – все равно читаются непостижимо легко, на одном дыхании. Грешен, как вижу предложение на несколько строк – первая «редакторская» реакция, еще не прочитав, – надо разбивать на несколько предложений. А тут – читаю и понимаю, что к Александру Грину бесконечно глупо подходить с какими-то стандартными мерками … его дар, его мастерство – намного выше и глубже наших типовых правил и рецептов.

В общем, был просто потрясен его мастерством… А уж, казалось бы, много всякого читано-перечитано. И ведь писались «Алые Паруса» не на солнечном берегу моря, где-то в сказочном Коктебеле, которого давно уже и нет… А в мрачном городе, городе Достоевского… А, значит, все это солнце, все это волшебство – нужно было творить своим сердцем – не благодаря чему-то, а вопреки всему…

Ничего, что я столько букофф тут написал?.. А у меня еще и «Бегущая по волнам» на очереди…

А вот оценку ставить не буду. Чесслово, не мне оценки Александру Грину ставить…

Оценка: нет
– [  14  ] +

Иван Ефремов «Лезвие бритвы»

Графоманъ, 23 октября 2021 г. 21:48

Поймал как-то случайно себя вот на какой мысли. Ну примерно помню, о чем «Туманность Андромеды». И о чем «Час быка». И о чем «Таис Афинская». Ну разумеется, достаточно смутно, ведь все это читал примерно 50-55 лет тому назад. Но хоть какие-то воспоминания остались. Но вот о чем «Лезвие бритвы» — совершенно не помню, словно никогда не читал, а такого со мной практически не бывает.

Летом на даче разыскал том из собрания сочинений, решил перечитать. И понял, почему в голове ничего не сохранилось. Ну какие-то эпизоды в памяти при чтении всплывали, но именно — эпизоды, какие-то сценки, какие-то реплики персов. А на главный вопрос — о чем книга... пожалуй, и снова не смог бы ответить.

Так в чем же проблема? А в том, что, во-первых, очень эклектично написано. Не побоюсь сказать, по принципу — «что есть в печи, то на стол мечи». Словно автору хотелось в одно произведение втиснуть все наработки, все идеи, которые у него к этому моменту накопились. И это желание, на мой взгляд, тут сыграло в минус. Произведение совершенно не производит впечатление целостного, словно в одну книгу втиснули заготовки на несколько книг.

И второе. Сразу говорю, можете кидать в меня тапки. Хотя, с другой стороны, «кто из вас без греха — пусть первый кинет в нее камень» (с)

Так вот, с точки зрения писательской техники... Да, именно писательской техники, а не оригинальности идей, глубины каких-то философских мыслей — это я сейчас оставляю в стороне. Так вот, с точки зрения чисто писательской техники — написано... ну прямо не могу выговорить... Скажу помягче — очень слабо.

Ну прямо никуда не годно... Просто одна за другой типичные ошибки начинающего автора. Во-первых, наверное, две трети текста — это пространные диалоги и монологи. Во-вторых, совершенно не запоминающиеся персонажи. При том, что автор уж слишком много персов натолкал. Особенно проблемы с «индийской» частью, учитывая многоэтажные имена индусов. В третьих, полное неумение автора выдерживать сколь-либо достаточный темпоритм. Причем проблемы и с темпом, и с ритмом.

Даже Гирин — главгер — по сути некий резонер, бесконечно вещающий какие-то истины. Еще раз — я сейчас оставляю в стороне анализ высказываемых автором мыслей и гипотез. Я оцениваю исключительно технику писателя, а не глубину высказываемых гипотез.

Ну в результате — очень затянуто, очень скучно, просто заставлял себя уж как-то дочитать до конца. Возможно, в 1963 году какие-то моменты смотрелись куда выигрышнее, ну что мы тогда знали о йогах? Это потом пошел, как сказали бы сейчас, некий хайп.

С другой стороны, ну во сколько лет я читал «Лезвие Бритвы» — ну в 14-15... Когда все впитывал как губка. А вот ведь ну никак произведение в голове не отложилось. Поэтому не могу даже оценку моему тогдашнему восприятию дать, поскольку совершенно книга в голове не отложилась.

Словом, сейчас перечитал с огромным трудом, просто продираясь через бесконечные страницы этого толстенного тома.

Еще раз, чтобы закончить. Как человек сильно пожилой, я прекрасно сознаю заслуги И.Ефремова и его место в советской фантастике. И я не оцениваю в данном случае глубину его знаний как ученого, и оригинальность высказываемых идей. Я смотрю сейчас на книгу только под одним углом — КАК это написано. Поэтому оценку не буду ставить. Ведь не совсем правильно оценивать некое произведение только с одного ракурса. Но как по мне — это даже не назвал бы художественной литературой. Скорее, научно-популярной, написанной в довольно свободной форме.

Оценка: нет
– [  14  ] +

Аркадий и Борис Стругацкие «За миллиард лет до конца света»

Графоманъ, 9 ноября 2020 г. 20:04

А сейчас в меня полетят камни... :-))

Всего навсего за один почти риторический вопрос... Притом обращенный к самому себе. Ну сначала посмотрите — я же поставил девятку. Поставил бы и девять с половиной, если бы можно было. Почему не десять? Потому что десять — поставил «Трудно быть Богом». Ну а как писал — для меня это навсегда первое место в моем личном топе. Не в частности, а вообще. Включая «Всю королевскую рать» Роберта Пенна Уоренна и другие шедевры мировой литературы.

Ну и вообще... «Кто из вас без греха, пусть первый бросит в нее камень» (с)

Вот вы... да, вот именно вы — никогда тайком от окружающих не читали про всяких пропаданцев? А про магические академии? А про бравых космодесантников? А чего это вы глазки в стороны отводите? Стыдно все-таки... :-))

Не читали такого? Только Боллитру с большой буквы? Ну тогда можете швырять... :-Р

Так вот вопрос... Если касаться писательского мастерства, могли ли быть у «зрелых» Стругацких какие-то слабые места? Ну пусть не слабые, а, скажем так, не очень сильные?

Могли ли великие — без всяких преувеличений — Стругацкие что-то уметь не очень хорошо? Звучит кощунственно? Но тем не менее...

Вот для меня в литературном произведении очень важна эмоциональная составляющая. Чтобы оно было «теплым», ламповым», а не электронейтральным.

Думаю, разницу между лягушкой и кроликом каждый может понять. Вот лягушка — может быть и весьма симпатичной. Взять к примеру квакшу-древесницу. Но она — холодная и бесчувственная. А кролик — ласковый, мягкий и теплый. Есть разница?

Ну ладно, лягушка и кролик... Пусть будет абсолютно идеальная и прекрасная Снежная Королева. Ну и соседка по парте — рыженькая и с веснушками на носу... Ваш выбор, господа?

Почему у Стругацких все герои — с температурой 36.6? Исключая Антона из «Трудно быть Богом» — с его 38.5

Почему у Стругацких в их произведениях нет «любовной линии» — ну или она лишь обозначена? Они не могли ее прописать? Ну ведь не может такого быть!!! Чтобы Стругацкие — и чего-то не могли. Им это не нужно было, по их мнению это могло в какой-то степени отвлечь читателя от более важных для них вещей? И вот этот вопрос меня просто мучает...

Однажды мне посчастливилось задать другой авторской паре — Олди — вопрос, который тоже мне не давал покоя. Причем ситуация была безвыходная... для них. В прямом смысле слова, в замкнутом помещении... :-))

Жаль, что Стругацким уже вопроса не задашь...

Ну так вот. «За миллиард лет до конца света»... Вещь — гениальная. Если брать отношение — количество мыслей на объем текста — ни у Стругацких, ни у другого автора подобного не встречал. При этом все персы — включая Вечеровского — в принципе, «электронейтральны».

Ведь сделать героя — «теплым», вызвать к нему сопереживание — это почти безошибочный прием. Но Стругацкие этого не делают? Так почему???!!!

Им сложно это сделать? Не может быть! Они не хотят использовать такие простые пути — вполне возможно. «С деньгами и дурак купит» (с)

Ну и чтобы закончить. Я бы даже не рассматривал основополагающий идею с «происками» мировой энтропии как фандоп. Вполне рабочая гипотеза.

Где-то когда-то читал, за точность цитаты не ручаюсь, что якобы Станислав Лем сказал по поводу «Пикника на обочине» — что «такую вещь должен был я написать». Сильно не уверен. А вот насчет «Миллиарда лет» — я бы позавидовал, даже будь и самим Лемом...

:-))

Оценка: 9
– [  14  ] +

Аркадий и Борис Стругацкие «Трудно быть богом»

Графоманъ, 7 ноября 2020 г. 22:11

Вот все откладывал и откладывал. Все откладывал и откладывал... Вроде бы и должен отзыв написать — ну сам себе должен, а не кому-то еще. А как-то не решаюсь.

Почему? Почему боюсь взяться за отзыв? Самое читанное-перечитанное произведение. Ну если только «Понедельник начинается в субботу» может конкурировать.

Но «Понедельник» — все-таки слегка «игрушечно», а тут — все всерьез.

Наверное, для меня — это навсегда первая позиция в моем личном топе. Что — вот прямо так и самая шедевральная вещь? Ну тут опять же — вопрос о точке отсчета, о выборе системы координат. Сколько мне было лет, когда прочитал впервые — где-то 12-13 лет. И вот для тех времен — это было нечто просто непредставимое. Какое-то потрясение. Тут же не только само произведение важно, но и на каком фоне...

Впрочем, дело не в этом... С той поры утекла туева хуча времени. Многие из тех произведений, которыми зачитывался в молодости... ну и даже лет так в 25-35 — сейчас и по решению народного суда читать не стану. Тут пробовал как-то пару лет назад — ну ничего из фантастики вообще не идет.

Ну а «Трудно быть Богом» — вещь на все времена. По крайней мере, для меня. Ну так и личный отзыв пишу, не претендуя ни на что.

Разумеется, в 12 лет — больше на одно обращаешь внимание, а лет так через 50 — на другое.

Хотя и в 12 лет — тоже не совсем дитем неразумным был... скорее сейчас...

Вот, скажем, Антон — ну что это за главперс? Ну какой он, нафиг, строитель коммунизма? Глубоко рефлексирующая личность, сомневающийся, неуверенный... И тогда не понимал, и сейчас — как такое сомнительное с идеологической точки зрения произведение в свет выпустили? Как можно в чем-то сомневаться, когда старшие товарищи тебе все объяснили и такое важное задание доверили?

На самом деле, если присмотреться и копнуть — чистая антисоветщина. Начиная с самого названия. Слово «Бог» — уже наводит на подозрения. Покушение на основы! Это как сейчас Игил — обязательно нужно упомянуть, что организация, запрещенная в России...

Не слишком ли нетипичные мысли для подростка 12-13 лет? Ну, возможно, теперь я просто более четко формулирую те вещи, которые тогда скорее подсознательно ощущал.

Ну, едем дальше. Так вот, наверное, за 50 лет — это единственная книга, отношение к которой не поменялось от слова «совсем». Вот смотришь на бриллиант, он под разными углами разными гранями переливается. Именно потому — и бриллиант. Что так смотришь, что этак — видишь по-разному, а все равно — ослепительно гениально. Опять же — троекратное ИМХО. Ну вот я — так вижу.

В детстве — больше привлекал динамичный сюжет, и не побоюсь этого слова — любовная линия, что для Стругацких — крайне нетипично. Ни до того, ни после того. Так, в лучшем случае, штрих-пунктирчиком наметать. А тут — кульминация на этом построена. Вот все Антон терпел, чтобы свою работу худо-бедно выполнять. А тут — всего лишь девушку убили. По тем временам, вообще ничего не значащее событие. А он — на высокое партийное задание наплевал, на моральный Кодекс строителя коммунизама болт положил. И пошел полгорода в капусту рубить! А нам такой персонаж авторы тихой сапой пытаются пропихнуть как положительного героя!

Ну а каков, однако, орел наш дон Рэба! Как его авторы угадали! Вот прямо по телику каждый день его бы сейчас мог видеть... Ну если бы телик включал, ясен пень. А так — зачем его включать? Все это прочитал полвека назад в «Трудно быть Богом».

Но это я к чему? Вот такое произведение — сколько раз ни перечитывай, всегда найдешь что-то, что как-то раньше пропустил. Ну и напоследок, всего одна цитата:

«Там, где торжествует серость, к власти всегда приходят чёрные» (с)

Вогнать тысячелетия, эпохи, империи — в одну короткую фразу. Стругацким это удалось.

Найти к чему придолбаться? Мог бы, наверное. Уж за полвека-то «поднабрался культурки как сучка блох», как любил говорить другой блистательный автор. Хотя... а вот и не уверен. К чему другому — без проблем. А вот к «Трудно быть Богом»... Пожалуй не возьмусь. И даже по решению народного суда...

Оценка: 10
– [  13  ] +

Юрий Поляков «Весёлая жизнь, или Секс в СССР»

Графоманъ, 19 октября 2022 г. 21:21

Как уже говорил – редко пишу отзывы… не очень люблю и не очень умею. Обычно пишу, когда чей-то отзыв прочту, какие-то мысли вызовет – ну и понеслась, залетная…

Так что тут меня чем-то зацепил предыдущий отзыв – моя благодарность его автору.

«Ранний» Поляков был очень неплох. Нет, правильнее будет сказать – был весьма и весьма хорош. «ЧП районного масштаба», «Сто дней до приказа», «Апофегей»… помимо вполне очевидного писательского мастерства там еще и было попадание в некий злободневный «нерв». Поляков всегда был «коньюктурщиком», только в начале его писательской карьеры это было в значительной степени положительное качество, а вот затем… Если рассматривать просто техническое мастерство – технику письма, то КАК написано, абстрагируясь от того, ЧТО написано – то тут он всегда был на высоте. Но вот с точки зрения содержания… «Когда я думал, что достиг дна, снизу постучали» (с) Ст.Е.Лец

Ну и, начиная с какого-то момента, он стал это дно пробивать все увереннее и увереннее. И, пожалуй, «Секс в СССР» — это, так сказать, его вершина с отрицательным знаком. Его нижеплинтусный апофегей…

В чем вообще основная проблема Полякова как писателя? Прежде всего, в очень узком «писательском диапазоне». Он умеет писать только в одном ключе, только в одном стиле. Казалось бы, и что тут такого? Есть многие прекрасные писатели тоже с очень узким диапазоном, но зато на этой огороженной полянке им нет равных. Примеров тому множество.

Но фишка тут в том, что Поляков совсем не силен в создании «своих миров». Ну плохо совсем у человека с какой-то творческой фантазией… Он может только описывать происходящее вокруг него с минимальной творческой добавкой. Ну опять же, казалось бы, и что? Вот вся т.н. «городская проза» на этой почве росла… тот же Юрий Трифонов. Но вот Юрий Трифонов был «самодостаточен», он мог писать о чем угодно – и там была глубина, там было настроение, там была видна личность и масштаб писателя…

А вот у Полякова такой глубины никогда не было, он всегда был, если так можно сказать, серфер… скользящий по гребню волны. И вот в 80-ые годы такая «общественная» волна была. Было движение, были процессы, идущие в обществе. Потом пошли «лихие» 90-ые – и тоже вроде Поляков был при деле. Но вот позже… И тут-то выяснилось, что если за окном ничего особенного не происходит, тем более, к тому времени Поляков и неплохо по жизни был устроен… так вот, и тут выяснилось – что писать-то ему особо не о чем, поскольку тут нужно искать сюжеты не столько снаружи себя, сколько изнутри себя… а он не очень способен к такому виду творческой деятельности. Не сказать, совсем…

Вот каждый из нас знает, что на велике, чем быстрее едешь, тем проще держать равновесие – оно, можно, сказать, само себя держит. Ну а долго стоять на месте в сюрплясе – только мастера велоспринта могут.

И что оставалось Полякову – только перепевать самого себя, застрявшего в тех самых восьмидесятых-девяностых… И все его произведения, начиная с какого-то периода, — по сути, бесконечный сериал… «мыльная опера»… топтание на одном и том же месте.

При этом, как человек очень здравомыслящий и очень мастеровитый, думаю, он все это прекрасно понимал и понимает, причем куда лучше меня мог бы это сформулировать. Но хочется ведь что-то опять написать… глядь, и очередное дно успешно пробито.

Ну а теперь ближе к делу… к «Сексу в СССР». И тут позволю себе вспомнить Валентина Катаева с его «Алмазный мой венец». Кто не читал – рекомендую, хотя бы для расширения кругозора. Если коротко, старый человек, знаменитый писатель, признанный классик советской литературы – а, думаю, вот этого у Катаева никто не отнимет, при всех возможных нюансах отношения к нему – вспоминает друзей, и не только друзей, своей далекой молодости. Багрицкий, Мандельштам, Есенин, Маяковский… Кто-то был его личным другом, кто-то – скорее, и врагом. Но для каждого он находит если не восторженные, то уважительные слова. Он пишет о них – с добротой, теплотой, уважением, пониманием… А ведь он – им всем, по крайней мере, равновелик… У него нет ни к кому злобы, зависти… ему не нужны чужие лавры – свои некуда девать. Катаев – фигура, Катаев – величина… а он – словно уходит в тень черным бархатом, для того, чтобы на нем ярче сверкали его старые друзья… «алмазный мой венец»…

Но к чему я это все? А к тому, что «Секс в СССР» — это «Алмазный мой венец», только наоборот, вывернутый наизнанку. Катаев – вспоминает с теплотой и восхищением, Поляков – ну как бы это поделикатнее выразиться – всех и вся мажет, гм… ну вы меня поняли. Причем, как уже писал выше, Катаев, по крайней мере, равновелик самым выдающимся из своих знакомых. А вот Поляков льет, гм… и на тех, кому он не достает даже и чуть ниже пояса… Ничего, что я так при дамах?

Как уже говорил, думаю, что Поляков куда лучше меня знает все свои слабые и сильные места, и куда точнее может дать оценку своему творчеству. Вряд ли какие-то иллюзии у него есть – он точно не «самовлюбленный гений». Поэтому тем более злобно старается укусить тех, с кем ему никогда не стать вровень.

Поскольку, так уж получилось, хотя тут моей заслуги никакой, все места и персоны мне хорошо знакомы – ЦДЛ, Малеевка, Переделкино… а персонажи – за соседним столиком сидели, даже кого-то лично хорошо знал. Словом, сказать – пока читал, меня подташнивало… значит, не сказать ничего. Углубляться в эту тему не буду. Лишь один пример. Поляков просто в издевательском тоне, и вдоль и поперек, прохаживается по Эдуарду Асадову. И даже не будем обсуждать тут творчество Асадова. Вообще, я – жуткий циник. Но Асадов в 18 лет со школьной скамьи добровольцем ушел на фронт. Был тяжело ранен, потерял зрение. По сути, еще мальчик — и слепой. Другой бы на его месте спился, и на вокзалах милостыню просил. А он стал очень известным поэтом, едешь в метро — у каждой второй девушки его книжка стихов в руках. Ну хоть его можно было бы не трогать?

Вообще, если у кого есть время – рекомендую прочесть «Секс в СССР». Чтобы понять, до чего может довести злоба, зависть… ну и сознание того, что в великие писатели, как не пыжься, попасть не получится…

Оценка: 1
– [  12  ] +

Александр Беляев «Человек-амфибия»

Графоманъ, 14 ноября 2020 г. 20:57

В списке книг, которые я НИКОГДА не буду перечитывать — эта на первом месте. Не потому, что она в чем-то не дотягивает до какой-то моей планки. Дело не в книге — она прекрасна. И я зачитывался ей в детстве, да и в юности.

Дело во мне — я ей уже не соответствую. Ну вот представьте — вы пару лет не мыли окна. А тут — в солнечный весенний день — взяли и помыли. Ну и какими красками заиграл мир за окном!!! Вид из окна — тот же самый. Но насколько ярче стали краски! И картину за окном — видишь словно в первый раз.

А тут — обратная история. Эта вещь — не для старых дядек с замутненным взглядом, которые давно растратили попусту все свои запасы романтики и свежести восприятия. Книга — чудесна, а я уже давно не верю в чудеса. Волшебный мир, куда мне дорога уже закрыта...

Прекрасный фантдоп, даже и для нынешних продвинутых времен — хочется аплодировать стоя... Прекрасный латиноамериканский антураж — для автора, который толком мало что сам видел. Прекрасная романтическая линия. А сколько назад это было написано!

Для меня — это вершина творчества Беляева. Настоящая Литература — именно так, с большой буквы.

Ну и есть некий печальный момент. Думаю, сколько шедевров НЕ написал Беляев... потому что времена на дворе начали меняться, гайки закручиваться, и со временем подуло холодным ветром под названием «Фантастика ближнего прицела».

Как-то написал статейку для одного журнала. Как раз про эту самую «фантастику ближнего прицела». И как раз этот номер — и не вышел... проблемы со спонсором, и все такое... Ну, бывает. У нас в 20-х годах прошлого века — был расцвет литературы, в том числе и фантастической. А 30-40-ые года — засилье «серости» в основном.

А ведь Александр Беляев — был в душе романтик, такой же как и Александр Грин. А пришлось ему, наступив на горло собственной песни — я почему-то так думаю — писать эту самую «ближнеприцельщину». Да, у него и в этом жанре были очень хорошие произведения...

Но «Человек-амфибия» — прекрасное произведение...

Оценка: 9
– [  12  ] +

Ольга Ларионова «Леопард с вершины Килиманджаро»

Графоманъ, 17 июля 2017 г. 20:27

Вот зачем писать отзыв на эту повесть?

Все-таки, повесть, не роман. Объем не такой уж и большой.

Так вот — ну зачем, когда здесь и так уже отзывов выше крыши.

И тем не менее... Сейчас нашел бы много к чему придолбаться — и фантдоп, сильно за уши притянутый, и логические нестыковки можно найти.

Но — год! 1965...

На фоне основного потока советской фантастики того времени — а не нужно судить по лучшим произведениям — их было не так много.

Так вот, на фоне — преимущественно серого цвета, с картонными персами и прочими отличительными чертами соцреализма...

Ну — как глоток свежего воздуха.

Сколько лет прошло? Полсотни с лишним. А я помню сюжет, помню героев, помню впечатление от первого прочтения.

Сейчас бы поставил 8 баллов, но тогда — 10.

Значит, пусть будет 9 баллов. И спасибо автору... через полвека с лишним.

Оценка: 9
– [  11  ] +

Сергей Лукьяненко «Лабиринт отражений»

Графоманъ, 28 октября 2023 г. 15:10

Ну вот... опять ввязываюсь в дискуссию. И что за характер такой дурацкий... ((

Но позволю себе поспорить с автором предыдущего отзыва... с его, пожалуй, некоторой оценочной категоричностью.

Вот прочел бы я это произведение сейчас — какое было бы впечатление, какую бы оценку поставил?

А фиг его знает — сколько воды утекло с тех пор. Прочел — в тот год, когда и было написано.

Но содержание довольно хорошо в голове сохранилось — как общие повороты сюжетного винта, так и много разных эпизодиков-деталюшечек.

Уже некий показатель, что понравилось — иначе вылетело бы давно пробкой из головы.

А кинул мне его сын тогда на мыло, ему очень понравилось — а он имеет, и до сих пор, привычку со мной делиться из прочитанного-просмотренного, что ему на душу легло.

И был тогда у меня модем US Robotics, как сейчас помню... ну если не путаю, конечно.

Сыну тогда было 20 лет, мне 45... он уже тогда очень крутой программер был, ну и я тоже неплохо шарил во всех этих делах, хотя не слишком профессионально, конечно. Ну словом, ему на душу легло, и мне тоже — хотя совсем разные поколения. А это тоже показатель определенного качества текста, так думаю.

Помимо того, что автор, безусловно, попал в некую струю и в довольно широкую читательскую аудиторию... Был в «Лабиринте» некий наив, некий романтизм... какая-то почти «подростковая» свежесть взгляда и восприятия. Что всегда несколько подкупает.

Кстати, после «Лабиринта» периодически скачивал и более поздние произведения... ну, может, в мастерстве автор и рос... но вот свежего ветерка в его произведениях больше не было. Поэтому в дальнейшем и завязал с чтением этого автора.

Да, возможно, «Лабиринт» слишком привязан к своему времени. Понятия не имею, как бы он сейчас у меня зашел. Ну так и мне сейчас не 45, а 70, и времена совсем другие на дворе, и гаджеты куда круче стали...

Есть произведения, которые как коньяк, чем больше выдержка — тем выше ценность. Есть — которые привязаны к своему времени, и с годами несколько теряют букет и аромат. Вот «Лабиринт» — из вторых. Но, спрашивается, и что? Я же его читал — ТОГДА! И положительные эмоции получал от чтения.

Поэтому поставлю... пожалуй, восьмерку. Пусть это будет не моя оценка. А того далекого читателя, с которым у меня сейчас не так уж много общего. Увы и ах...

Оценка: 8
– [  11  ] +

Василий Аксёнов «Остров Крым»

Графоманъ, 1 ноября 2022 г. 20:23

Как уже и неоднократно... пишу отзывы в большинстве случаев, когда на глаза попадется чей-то отзыв, который меня сильно заденет... в ту или другую сторону.

Вот предыдущий отзыв меня сильно зацепил... разумеется, не в ту, а как раз в другую сторону... :-))

Не считаю себя в чем-то более компетентным, чем автор этого, да и авторы всех других отзывов... однако ж, думаю, мой дряхлый возраст дает мне слегка более широкое поле зрения. Вот если вдуматься, я родился в тот год, когда умер Сталин. В относительно сознательном возрасте видел и хрущевскую оттепель, и Карибский кризис... и фиг его знает — сколько всякого я видел... В том числе, и самого Аксенова...

Но ближе к делу. А вот что тут русофобского? Это первый вопрос. Ну я бы понял, если бы Аксенову «шили дело» об антисоветчине. Да, роман где-то «антисоветский». Но никак не «русофобский». Как раз наоборот. Там автор показывает некую альтернативную реальность, как мог бы развиваться даже сравнительно небольшой, отдельно взятый регион без «руководящей и направляющей роли партии». Но тут не будем забывать и про выгодное географическое расположение Крыма.

Вот давайте представим, что «красные» не взяли бы Перекоп. Хотя не будем забывать, кстати, и про роль махновцев в его взятии... и про то, как «красные» потом с ними поступили... Крайне не люблю, кстати, вступать в споры с верующими, которые не знают наизусть Евангелие, и с теми, кто не знают — «не по учебникам» — элементарные исторические факты...

Так вот. Мог бы стать «такой» Крым ничуть не хуже Тайваня? Да как нефиг делать, и, собственно, именно об этом и пишет Аксенов. Это русофобство? Как по мне, так совсем наоборот.

И не надо тут и мне самому клеить «антисоветчину»... :-)) У того самого «совка» были и вполне положительные стороны. И вот как раз мне, в силу возраста, это хорошо видно.

Но фиг с ней... с политикой.

Вообще, мне больше нравится «ранний» Аксенов, чем «поздний». Но вот «Остров Крым» — как по мне, так вершина его творчества. И сам Аксенов — в расцвете своего творческого мастерства. И еще не совсем утратил «юношеский задор». И еще не стал слегка уставшим от «литературных подвигов». Прежняя безудержная «аксеновская» фантазия — и практически безупречное мастерство великого — ну вот так я думаю — писателя.

И само «фантдопущение». И его реализация. И «любовная линия». Вот даже за большие деньги — и то не нашел бы, к чему придраться... :-))

Разумеется, мое мнение — всего лишь мое мнение. Но, скажем, в список 50 произведений, которые ОБЯЗАТЕЛЬНО нужно прочитать — я бы включил.

P.S. А еще я безумно люблю Крым. С детства. Когда во всем Коктебеле не было практически ничего кроме небольшого Дома Творчества писателей, вокруг дома Волошина. И, когда в очередной раз перечитываю «Остров Крым», на какое-то время снова туда возвращаюсь... Ну, простим дедушку за старческие сопли... :-))

Оценка: 10
– [  11  ] +

Роберт Хайнлайн «Не убоюсь я зла»

Графоманъ, 11 июня 2022 г. 22:57

Лет 10 тому назад мне на целых два дня в «единоличное пользование», если так можно выразиться, достался замечательный человек и прекрасный рассказчик Андрей Дмитриевич Балабуха. Конвент закончился, все разъехались кроме нас двоих. Ну и другого собеседника-слушателя у него просто не было. И в числе всего прочего он рассказал мне одну забавную историю про Хайнлайна и Азимова…

К чему все это? – спросите вы. Причем тут вообще Балабуха? Ну если бы не он, то вряд ли я бы написал этот отзыв. Потому что дал ему одно обещание, о котором не раз потом пожалел…

В тот момент с творчеством Хайнлайна я практически не был знаком. Ну так получилось. Когда я запоем читал фантастику, то в лучшем случае у нас было переведено несколько его рассказов в разных сборниках, да и то не уверен. Словом, Хайнлайн был для меня пустым звуком. А вот Азимов – мэтр и заоблачная величина. А у Балабухи в его рассказе Азимов был еще начинающий автор, а Хайнлайн – уже признанный мастер. И каким-то когнитивным диссонансом это для меня прозвучало. Ну и лишь относительно недавно прочел я пару-тройку книг Хайнлайна… И понял, что вся современная научная фантастика, по крайней мере, американская, вышла из него – ну как «все мы вышли из гоголевской «Шинели» (с) (Фраза не моя, и прошу не рассматривать как дискредитацию чего-бы-то-ни-было…)

А теперь – ближе к делу. Один раз Андрей Балабуха меня строго отчитал. Всего один раз, но очень строго. Это когда я сказал, что один из рассказов, которые разбирались у него на семинаре, я просто не смог дочитать до конца – ну полная заумь и скукотища… «Ты ОБЯЗАН в любом случае дочитать рассказ до конца, пусть тебя от него тошнит. А вдруг там у автора в конце такой неожиданный поворот, который изменит все впечатление от рассказа». Ну вот, тут я, весьма опрометчиво, и пообещал, что теперь буду дочитывать до конца любое произведение. Сколько раз потом я об этом пожалел… но слово было дадено, а снять с меня это заклятье мог только сам Балабуха… а теперь уже и некому.

Теперь понятно – к чему я всю эту канитель развел? А к тому, что я плакал, кололся, но продолжал жрать этот толстенный кактус Хайнлайна под названием «Не убоюсь зла». И я честно сожрал его до самой последней колючки, в смысле, финальной точки в конце книги.

Вот думаю – как хорошо, что я не с этого произведения начал знакомство с творчеством Хайнлайна. А то им бы и закончил, не прочитав «Кукловодов» и «Луна – суровая хозяйка».

Неужели все так плохо? – спросите Вы. Не знаю, лично для меня – вот так. Но я не глаголю истину в последней инстанции, вполне допускаю, что у кого-то будет совсем другое впечатление.

Так что не так с книгой? Да, по сути, — все не так. Есть целый ряд элементарных правил, которые крайне не рекомендуется нарушать… Нет, это не жесткие правила, скорее, настоятельные рекомендации. Всегда могут быть исключения, но автор должен полностью сознавать – что он делает и чем он рискует.

Весь роман написан диалогом, ну процентов так на 98, не меньше. Причем диалогом довольно «пустым», без какого-то сюжетного движения. Ну нельзя так делать!!! Нет, возможно, какой-нибудь блистательный стилист, например, Марио Варго Льоса, и мог бы наваять феерично-искрометную повесть одним диалогом… а тут у нас даже не повесть, а кирпич на 27 п.л.

Ну и Хайнлайн – отнюдь не изысканный стилист, его сила – совсем в другом. А здесь он словно забывает про все сильные стороны своего таланта, и начинает играть совсем не в свою, причем заведомо проигрышную игру. Имхо, повторю еще раз, всего лишь – имхо…

Причем опять же процентов так 98 всего этого диалога – секс, секс, секс… Но об этом – чуть позже.

Нет практически никакой сюжетной движухи, нет постоянной интриги – нет того, что составляет сильные стороны автора. И нет ярких запоминающихся героев – а это тоже сильная сторона автора. В общем-то главперсы получились весьма тускловатыми, не скажу – совсем картонными, но и без присущего автору мастерства. Просто «говорящие головы», пусть основная голова и всего одна на двоих…

Тут сразу возникает следующее, нарушенное автором, правило – нельзя запускать в произведение целую кучу относительно незапоминающихся персонажей. Иначе читатель начнет просто путаться в этой многочисленной компашке. А тут – одних охранников сколько… и их жены, и любовницы охранников, и любовники жен. Вообще, на вопрос «а кто с кем спит?» есть один простой ответ – все со всеми… Именно так, практически без малейших исключений. Ну и на хрена нужно было их столько в книгу запихивать?!

Следующее нарушенное правило – нет читательского сопереживания к главперсам. Поскольку, во-первых, они какие-то блекловатые, а во-вторых, нет постоянной интриги… ну говорят себе и говорят, говорят и говорят… И мне, как читателю, довольно быстро становится глубоко фиолетово – а что там с ними дальше будет, потому что они мне – неинтересны! А вот это уже – самый жирный минус любому автору.

Ну и теперь – о сексе. Весь роман – практически только о нем. Причем самого секса там, в принципе, и нет – только постоянная говорильня на эту тему. Все спят со всеми, но сам процесс в основном остается «за кадром». Не то, чтобы я – моралист и пуританин… но на мой взгляд, в литературном произведении это должно быть как острая приправа к основному блюду. А здесь основного блюда по сути и нет, а жрать одну приправу – ну не знаю…

Теперь неизбежно встает вопрос: а что, автор не понимает таких элементарных вещей? Не ведает, что творит? Ну не поверю никогда. Это же не МТА, а сам Хайнлайн, грандмастер.

Тогда почему? А это только ему самому было ведомо. Ну, может, ему просто самому интересно было в такой технике попробовать наваять текст. Может, он удовольствие получал, когда писал, – ну как в забавную игру играл. Может, просто хотел общественное мнение несколько шокировать. Ну что, имеет право. С моей точки зрения, вещь – практически провальная, но так это всего лишь одно мнение, причем не очень компетентное. Так что, скорее, дело тут не в Хайнлайне, а в моих внутричерепных тараканах… чтоб их...

Оценка: 5
– [  9  ] +

Джек Лондон «Мексиканец»

Графоманъ, 26 ноября 2020 г. 00:14

Попался на глаза свежий отзыв на это произведение. Очень неплохой. Ну и какие-то мысли навеял.

Когда я читал Джека Лондона? Ну лет так с 10 и так до 20. Наверное, лет так 15-20 — самое лучшее время, чтобы его читать. Джек Лондон пишет для людей, у которых еще горят глаза и быстро кровь бежит... А не для людей с холодной кровью и тусклыми глазами. Не знаю, как он сейчас бы у меня зашел. Но опять же — это не его проблемы, а мои...

Теперь о «Мексиканце». Одна из самых «знаковых» вещей у Джека Лондона. В любом случае — шедевр. Как к нему — мексиканскому юноше — относиться? Кто он — «рыцарь без страха и упрека» или по сути, почти «религиозный» фанатик? А чем «Революция» — не религия?

Есть известная фраза — насчет авторства ведутся споры. «У того, кто в шестнадцать лет не был либералом, нет сердца; у того, кто не стал консерватором к шестидесяти, нет головы». Вот тут, пожалуй, и ответ. В 16 лет — хватай винтовку и на баррикады, в 60 — сначала надо хорошенько подумать, а не разгребаешь ли ты ладонями горячие угли для других... деловых и циничных.

Хотя... в любом случае, рыцарь на белом коне — фигура, куда более привлекательная, чем рефлексирующий ничего-не-делатель...

Но в любом случае, «Мексиканец» — это, безусловно, из тех произведений, которые надо в жизни прочесть обязательно! И даже — рожденному ползать...

Оценка: 9
– [  8  ] +

Фрэнсис Скотт Фицджеральд «Великий Гэтсби»

Графоманъ, 10 февраля 2021 г. 18:09

Пожалуй, как и авторы многих отзывов, я тоже несколько недоумеваю — действительно ли это произведение заслуживает места на поднебесно-высоком пьедестале?..

Нет, все с ним в порядке — написано мастерской рукой, читается легко, как с горы на санках. Придраться и не к чему... Хотя, пожалуй, лично меня несколько смущает «сильный» ход в финале с убийством Гэтсби. Почти неуловимое ощущение, что автор здесь пошел по более легкому пути... ну как в биллиарде — можно с треском шар в лузу вогнать, а можно сыграть тоненько-тоненько... но это требует филигранного мастерства. А у Фитцджеральда с этим мастерством вроде бы все в порядке.

Но двигаемся дальше... Вещь — классно написанная, ничего не скажешь. Но вот чтобы просто вот такой, весь из себя шедевральный шедевр?! Причем это не мое нынешнее старческое брюзжание... :-))

Читал в молодости, если так можно сказать — на свежую голову, а не на замутненный возрастной пылью взгляд. Читал два раза, один раз — в оригинале, когда учился на вечернем инязе, т.е. очень медленно, пусть и не по слогам, но по словам. Ну вот хорошо написано, но опять же — даже по решению товарищеского суда не признал бы шедевром.

Скажем, «Ночь нежна», на мой взгляд, на пару ступенек повыше стоит — там действительно напряженная психологическая драма. Ну понятно, туда автор много личного вложил, наболевшего... и тут «Великий Гэтсби» выглядит несколько более «проходной» вещицей. Да, произведение — очень «кинематографичное», прямо читаешь — и словно киношку смотришь... Но ведь этого маловато будет, не прав?

Почему же такая слава? Возможно, потому что роман — а, кстати, это короткий роман или длинная повесть? — попали в какой-то «нерв», в настроение, в тему? Чтобы правильнее оценить произведение, надо понимать, как оно было воспринято именно современниками. Может, для них это было как порыв какого-то свежего ветра? Вот точно так же мне не совсем понятно, например, отнесение к шедеврам «Над пропастью во ржи». Да, очень хорошо написанная вещь, но чтобы нечто из ряда вон выходящее?

Наверное, чтобы правильно оценить — нужно быть американцем того времени... Одно дело, когда вещь «входит в резонанс» с твоими мыслями и чувствами, другое — когда такого резонанса нет, ну и нет такого «зашкаливающего» восхищения.

Однако, на мой взгляд, такие «раскрученные» книги, как «Великий Гэтсби» или «Над пропастью во ржи», крайне желательно каждому прочесть, чтобы составить свое собственное, непредвзятое мнение. Ну а будет оно совпадать или не будет с «генеральной линией партии» — вот это уже совершенно фиолетово... :-Р

З.Ы. Ну и еще пару слов насчет оценки. Поставил семерку. Потому что ставил эту оценку произведению признанного профессионального писателя. Вот если бы кто-то из моих знакомых «молодых» авторов что-то подобное написал — поставил бы 9-10. Одно дело, когда писатель сработал более-менее в силу своего недюжинного таланта. И другое дело — когда автор сумел на две головы выше себя самого прыгнуть. Насколько правилен такой подход — не знаю. Ну вот так оцениваю...

Оценка: 7
– [  8  ] +

Роберт Шекли «Оптимальный вариант»

Графоманъ, 13 февраля 2017 г. 02:27

Фиг его знает, как оно будет по-русски. В оригинале «Options».

Читал в этом самом оригинале, поэтому ничего не могу сказать о русских переводах.

Но если бы нужно было перевести — перевел бы типовой фразой из старых объявлений об обмене квартир... «Возможны варианты».

Читал — лет так 35 тому назад. Как сейчас помню — похрюкивая от удовольствия.

Вещь — шедевральная, и слов других у меня нет.

Игры разума... но какие игры! :-))

Последний абзац повисает вопросом — а что это было?

Явь? Иллюзия? Фантазия маленького мальчика?

Какая, впрочем, разница...

Есть у Станислава Ежи Леца афоризм: «В действительности все не так, как на самом деле» (с)

Именно так... А может быть — и эдак... А может быть — все совсем не так, а как раз наоборот.

Возможны варианты...

:-))

Оценка: 10
– [  7  ] +

Вячеслав Рыбаков, Игорь Алимов «Дело незалежных дервишей»

Графоманъ, 5 июля 2022 г. 21:06

Вот долго думал — писать отзыв, или да ну его в ...

Но все-таки попробую написать, поскольку у меня от прочтения осталось определенное послевкусие... такой легкой тухлинки и гнилинки.

От институтских курсов истории КПСС, марксистско-ленинской философии и научного коммунизма у меня практически ничего в голове не осталось. Сдал очередной экзамен и сразу постарался забыть, поскольку уже в те времена придерживался несколько иных взглядов. А тут какие-то давно забытые понятия вдруг встали смутно всплывать — великодержавный шовинизм, разжигание межнациональной розни и т.д. с т.п. А, кстати, так ли плох пролетарский интернационализм, которым нас так усердно пичкали, особенно, если выкинуть слово «пролетарский». «Мы — за мир и дружбу, за улыбки милых, за сердечность встреч...» — на каждом шагу и из каждого репродуктора. Ну и что тут плохого, мне кто-то может доступно объяснить? Заранее приношу извинения, пишу по памяти — а она уже от возраста дырявая как дуршлаг.

Но об этом — чуть позже. А сейчас о литературных достоинствах текста... которых практически и нет. В книге первой, а именно, «Дело жадного варвара», они в той или иной степени присутствовали. А тут... Вообще у меня сложилось впечатление, что в «Варваре» и в «Дервишах» вклад каждого из соавторов — совершенно разный. Если в «Варваре», вполне возможно, была лидирующая роль одного из соавторов, то «Дервиши» в основном написаны другим. Да, конспирология... но где-то основанная на особенностях обоих текстов.

Мне вот «Варвар» где-то напоминает новогоднюю елочку, увешенную китайскими игрушками... которые, как мы знаем, «выглядят почти как настоящие... но только радости от них никакой» (с) не мое. Но если смотреть чуть издалека, и не сильно приглядываться — то вроде вполне себе и новогодняя елочка. А вот в «Дервишах» с этой елочки все игрушки посрывали, да заодно и веток прилично поломали... торчит себе почти голый ствол с какими-то огрызками...

Если, навскидку, в антураже «Варвара» было 50% китайщины, ну и по 25% Ордынщины и Русь-православщины, то здесь китайщины практически нет — а именно она придавала «Варвару» определенный шарм (прошу прощения за мой нижегородский...)

Если в «Варваре» автор(ы) старался(лись) придать главперсам хоть какую-то объемность, и им это где-то удавалось... то здесь эти самые главперсы — как кондово сделанные шахматные фигурки... какая разница, зачем время тратить на отделку — они должны ходить, как им положено... в результате, главперсы сугубо утилитарны и функциональны. Словом, с художественной точки зрения — «Дервиши» приличный шаг назад по сравнению с «Варваром». Ну и юмор в «Варваре» все-таки был в основном на пару сантиметров повыше плинтуса, а здесь — тоже на пару сантиметров, но пониже...

Ну а теперь вернемся к содержанию. Практически весь текст чем-то мне напомнил неуклюжий стеб Михаила Задорнова над «тупыми америкашками». Только здесь в роли этих самых тупых америкашек выступает... ну, скажем так, одна из сопредельных наций... Но уровень стеба — вполне задорновский... Интересно, а много кто еще помнит, кто такой вообще этот самый Михаил Задорнов. Ну я так примерно еще где-то помню, что какой-то средний юморист времен Михал-Михалыча Жванецкого... ну а кто помоложе — не знаю...

Вполне возможно, что тут и сама авторская постановка задачи сильно повлияла на общий уровень текста. На тему давно утраченной любви при наличии таланта можно написать гениальное стихотворение... «В листве березовой, осиновой... в конце аллеи у мостка...» И да простит меня сам Владимир Владимирович, поскольку опять цитирую по памяти, а она как дуршлаг (см. выше). Кстати, к стыду своему, не так уж и давно узнал, что Набоков не только великий писатель, но и прекрасный поэт. Ну а на почве ревности и ненависти всегда получается что-то вроде «Самка ты, Варвара, к Тибурдукову ты уходишь от меня». (с) И&П.

Ну а то, что правоверный мусульманин при каждом удобном случае глушит самогон с повышенным содержанием сивушных масел, а глубоко верующий православный заводит себе вторую жену… при желании можно вообще подвести под оскорбление чувств верующих…

Не знаю, сподоблюсь написать еще отзыв на «Дело о полку Игореве», али нет. Но если коротко – заметно хуже, чем «Варвар», но все-таки получше, чем «Дервиши». И то хоть, что не хуже… а то уже совсем было бы… ни пришей кобыле хвост.

Оценка: 4
– [  7  ] +

Даниил Гранин «Место для памятника»

Графоманъ, 10 июня 2022 г. 23:42

Прошло уже где-то полвека, а мне до сих пор стыдно...

В общем дело было так. Был я не то старшеклассником, не то младшекурсником, ну лет так 17-19. И сидел я со взрослыми за столом в Доме Творчества в Дубултах.

Точно не помню, о чем был разговор. И вот хороший знакомый моих родителей — и очень хороший писатель из Киева Михаил Пархомов — сказал, что совершенно идеальный фантастический рассказ — это «Место для памятника» Даниила Гранина.

Тут надо сказать, что в детстве-юности я очень увлекался фантастикой, читал практически все, что издавалось. Благо, у моего отца была т.н. «Книжная экспедиция» — кто знает, тот оценит. Можно было заказывать любые новые книжки, поэтому раз в месяц я притаскивал домой килограммов 5-10 только что вышедших книг. Ну и мнил себя знатоком и ценителем фантастики. Еще раз повторю — мне ОЧЕНЬ стыдно до сих пор.

Даниила Гранина я и тогда очень уважал, «Иду на грозу» — просто зачитывался, во многом и профессию тогда благодаря этой книге выбрал. «Место для памятника» на тот момент тоже прочел. Но чтобы Гранин — и идеальный ИМЕННО фантастический рассказ...

Ну и с подростковой нагловатостью, как сейчас помню, подумал про себя: «Да что вы, уважаемый писатель-реалист, понимаете в фантастике. Там есть Брэдбери, Шекли, Азимов. Вот у них — ФАНТАСТИЧЕСКИЕ рассказы. А тут — ну почти просто городская проза с минимальным фантдопом...»

Так вот... Прошло, как уже сказал, где-то полвека. Раз в несколько лет я перечитываю «Место для памятника» и каждый раз говорю про себя: «Дядя Миша (это я про Михаила Пархомова) — прости меня, пожалуйста. Вот я был тогда дураком (ну это я себе льщу, мало что с тех пор изменилось) — а ты был совершенно прав. Как хороший, настоящий писатель ты дал совершенно правильную оценку, а я, дурак (см. выше), еще над тобой тогда посмеивался...»

Так вот, продолжу. Раз в несколько лет я перечитываю этот рассказ, каждый раз восхищаюсь, и только теперь хоть начинаю понимать — КАК это сделано и в чем тут основной технический (я о мастерстве писателя) секрет.

Раньше меня слегка раздражала некая «избыточность» в рассказе — многовато вроде бы «лишнего»: какие-то эпизодики, детальки, которые и не работают на сюжет... зачем они? Хороший писатель-фантаст написал бы подобный рассказ без всех этих подробностей, бытовых деталей и т.д. И это мог бы получиться очень хороший рассказ. Но вот у Гранина, именно благодаря этому, получился рассказ — гениальный!!! Потому что этими деталями он просто затягивает читателя — особенно читателя тех времен — внутрь рассказа. И совершенно фантастический по своей идее рассказ производит впечатление почти реальной городской прозы. И ты сам начинаешь верить во всю эту историю.

Как уже сказал, я только сейчас начинаю понимать — КАК это сделано. Но вся фишка в том — для того, чтобы это сделать, нужно быть не просто хорошим писателем. А одним из классиков нашей советской литературы, таким же «Зубром», как Тимофеев-Ресовский (см. «Зубр» Даниила Гранина) — только не от генетики, а от Ее Величества Литературы...

И хорошо хоть, что в Питере все-таки нашли место для памятника... Даниилу Гранину...

Оценка: 10
– [  7  ] +

Мариша Пессл «Некоторые вопросы теории катастроф»

Графоманъ, 18 мая 2022 г. 20:26

Давненько не было таких проблем с написанием отзыва. Иной раз бывает проблема с выставлением оценки, а тут оценка мне очевидна. Но вот отзыв, как пояснение к ней...

В любом случае, произведение — яркое и заслуживающее внимания. Могу ли однозначно рекомендовать к прочтению — безусловно. Хотя четко определить целевую аудиторию — не так просто. С одной стороны, автор где-то рассчитывает на весьма «подготовленного» читателя, достаточно начитанного и эрудированного, с другой стороны, вполне допускаю, что и без понимания каких-то «тонких» аллюзий более «приземленный» читатель вполне может получить свою долю удовольствия... даже если он и не читал «Лолиту» и «Над пропастью во ржи».

Но ближе к делу. Во-первых, хочется отметить в высшей степени безупречное филологическое образование автора. И то — о чем он пишет, и то — КАК он пишет. Мне интересно, как бы сам воспринял это произведение лет так в 30-40, когда читал как «нормальный» читатель, а не как теперь — с «деформированным» восприятием, когда пытаешься посмотреть на текст как бы слегка абстрагировано, не как читатель, а как какой-то «оценщик».

Но вернемся к технике письма. Не к содержанию, а именно — к писательской технике. Она — почти безупречна, причем безупречно «осознанно» — т.е. автор держит в голове и умело применяет все советы и рекомендации из некого толстого учебника-справочника «Литературное мастерство»... :-))

Автор пишет практически безупречно, пишет мастерски... Единственное, именно — мастерски, а не гроссмейстерски. Он пишет так — как нужно. А не так — как до него никто не писал. Читаю текст, и понимаю — какие приемы он использует. А вот на первой главке, не соврать, на полторы странички, шедеврального произведения «Капитан Панталеон и рота добрых услуг» — Марио Варгас Льоса, если кто не в курсе, — помню, застрял на полчаса. Все пытался понять — КАК он это делает. Наверное, в этом и есть разница — между просто Мастером и настоящим Творцом...

Но вернемся к тексту. Автор пишет не только безупречно технично, но и с юмором, с каким-то вызовом и задором, который обычно есть у нас в юности, но с возрастом куда-то исчезает. Иной раз — слегка нарочито, с высунутым языком: «Ну полюбуйся, читатель, как я могу!». И это ему идет в плюс. Мне чем-то слегка напомнило молодого Юрия Полякова с его «Апофегеем», когда он был слегка вызывающе дерзким... чтобы к концу писательской карьеры превратится в брызжущего ядом завистника в «Веселая жизнь, или Секс в СССР»... Хотя тут сравнение не совсем корректно. У Мариши Пессл творческий диапазон намного шире, у Полякова все произведения — в очень узком творческом диапазоне. Но я опять отвлекся... :-((

Сразу предупрежу потенциального читателя, книга написана чуть «гротесково», ну самую малость... Абсолютно гениальная девушка-рассказчица, слегка шаржированные персонажи вроде ее отца и Ханны. Если воспринимать слишком серьезно — то можно начать спотыкаться о логические нестыковки. Но эта книга — как приглашение к танцу: надо кружиться, позабыв на эти минуты обо всем... а не доставать из широких штанин лупу, штангенциркуль и хронометр!

Мариша пишет не для зануд и крохоборов... :-))

Что меня слегка смущает — это объем. Не соврать, 32 алки. И у меня создалось впечатление, что автор в какие-то моменты забивает на темпоритм. Да, пишет все так же ярко, но и слегка «избыточно». И в какой-то момент уже начинается «перенасыщение». Зачем автор это делает? Честно скажу, не знаю. То, что он этого не чувствует — не поверю, он безупречно теоретически образован. Вообще, у меня такое чувство, что автору нужно по каким-то коммерческим соображениям выйти на определенный объем. Ну имеет право. С другой, стороны, не могу представить, чтобы Фитцджеральд добавил лишнее слово в «Великий Гэтсби», или Хемингуэй — в «По ком звонит колокол».

Хотя могу и ошибаться, возможно, автор вполне намеренно играет с темпоритмом. Но... все равно «осадок остался»... :-))

Теперь по поводу оценки. Однозначно — 8 баллов! Почему? Ну вот, скажем, в прыжках в воду — как определяется суммарная оценка? Оценка за технику исполнения, умноженная на коэффициент сложности прыжка. Техника исполнения — десять из десяти, почти без сомнений. Коэффициент сложности — восемь из десяти. С одной стороны, есть и интрига, слегка детективная составляющая. С другой стороны, никаких этаких «сверхзадач» автор перед собой и не ставил. Выбрал сложный прыжок, но и не суперсложный, который можно и сорвать... Написал — как можно написать, а не как до него и никто не писал... см. «Рота добрых услуг» выше... :-))

В любом случае, рекомендую к прочтению любому читателю... Вряд ли пожалеете о потраченном времени.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Генри Лайон Олди «Любой гасконец с детства академик!»

Графоманъ, 25 июля 2022 г. 20:57

Вот целых 35 оценок, причем в среднем очень высоких, и ни одного отзыва.

Хотя понять можно — это же не роман, и не повесть, и даже не рассказ... а всего лишь доклад на одном из фестивалей.

А, кстати, куда они все подевались — фестивали и конвенты, хорошие и разные?! С семинарами и мастер-классами...

Собственно говоря, возвращаясь к докладу. Две основные мысли — вроде бы совершенно очевидные, но при этом на практике зачастую игнорируемые начинающими авторами, увы и ах.

Первое, фантастика — должна быть прежде всего Литературой, а вся атрибутика — хошь твердая НФ, хошь фэнтезийная — это уже некие «вторичные половые признаки», если будет позволено так выразиться.

Второе. Будь автор хоть от рождения семи пядей во лбу, а нужно УЧИТЬСЯ писательской технике. Вот, помню, старая шутка: «Вы умеете играть на рояле? — Не знаю, не пробовал». Ну да, пусть Бог дал тебе при рождении талант великого музыканта, да хоть величайшего из величайших, но все равно нужно очень долго, начиная с нуля, учиться технике исполнения». А что — к литературе это не относится? Написал текст, вывесил в сети, и даже сколько-то читателей у тебя есть...

Ну вот на эти темы Олди и рассуждают в своем докладе.

И как-то печально, о чем уже писал выше, что нельзя взять в кассе билет и поехать на какой-нибудь мастер-класс тех же Олди. «Тихо кассирша ответит: Билетов нет...» (с)

А, кстати, из мастеров-наставников Олди, наверное, были лучшими в силу особенностей их собственной «творческой кухни». Ну, разумеется, тут будет уже мой привычный заход: «А вот попались мне как-то Олди в совершенно безвыходной для них ситуации...» Совсем маленькая гостиничка, и деваться им от меня было просто некуда... Ну а взять и послать меня нужным курсом тоже неудобно, люди они крайне интеллигентные, ну а я — человек вроде пожилой, неловко все-таки.

Ну и я был просто поражен, насколько у них все продумано, насколько технологично, сколько инструментов заранее приготовлено и в каком идеальном порядке они разложены.

Вот бывают очень талантливые авторы, которые пишут как Бог на душу положит... и хорошо пишут. Но вот как и чему такой писатель может сам научить начинающих авторов. Ну а Олди — действительно Мастера-наставники, потому что они сами четко знают — ЧТО и КАК они делают, и поэтому очень многому и научить могут.

Вот только в кассе билетов нет...

Оценка: 9
– [  6  ] +

Роберт Хайнлайн «Чужак в чужой стране»

Графоманъ, 4 июля 2022 г. 22:15

Лишний раз посетую, что я с творчеством Хайнлайна сильно разминулся во времени. В то время, когда я активно глотал фантастику — его не переводили. А когда начали переводить — уже мой поезд давно ушел... А сейчас мне сложно оценивать многие его произведения, поскольку я-нынешний — ну совсем не его целевая аудитория.

Ну и сам Хайнлайн, если так можно сказать, творил не для потомков, а для современников. Причем для своих американских современников, поскольку он во многих своих произведениях весьма «злободневен», в том смысле, что привязан к современным ему реалиям...

Но поскольку надо восполнять какие-то пробелы в своем кругозоре... прежде всего потому, что мне сейчас на даче особенно нечего читать новенького, поэтому периодически залезаю в большой ящик с книгами, который сын сюда в ссылку направил.

Но ближе к теме. Книга у меня оставила очень двойственное впечатление. С одной стороны, здесь ярко проявляются и сильные стороны Хайнлайна, особенно в первой половине. С другой стороны, во второй половине, ну или последней трети, начинают проявляться его специфические «заморочки», в результате чего он заметно снижает темпоритм, и читатель начинает уже слегка «вязнуть» в тексте.

Пока идет достаточно динамичное развитие сюжетной линии — читается с большим интересом, и понимаешь, почему он был признан Гранд Мастером...

Но вот как только повествование переваливает за экватор, инициативу перехватывает его alter ego... то самое, которое написало «Не убоюсь я зла». Во-первых, вместо динамичного сюжета начинаются бесконечные диалоги, какие-то практически перпендикулярные к сюжетной линии экзерсисы на разные религиозно-сексуальные темы, все то, что было доведено уже до крайности в «Не убоюсь я зла».

Словом, для меня на сей момент Хайнлайн существует в двух ипостасях. Большой мастер, когда он пишет динамичные вещи, такие как «Кукловоды» и «Луна — суровая хозяйка», где он работает четко, как под метроном, все время выдерживая высокий темп и ритм. Ну и автор с большими пробелами в технике, как в «Не убоюсь я зла», когда идет бесконечный диалог при минимуме действия; по книге гуляет такое количество персонажей, что читатель их уже перестает отождествлять; все вертится вокруг секса, причем в основном одни разговоры...

Ну а данную книгу они писали вместе — начинал один, заканчивал другой... :-))

Могу ли я рекомендовать эту книгу? Не знаю, скорее да, чем нет. У меня свой читательский подход — достаточно, как сам понимаю, односторонний. А кому-то может вполне и на душу лечь, и такой вариант допускаю.

Оценка? Ну, наверное, семерка. Но это — настоящая семерка, без скидок. По самому гамбургскому счету...

Оценка: 7
– [  6  ] +

Вячеслав Рыбаков, Игорь Алимов «Дело жадного варвара»

Графоманъ, 13 июня 2022 г. 23:55

Ну, наверное, для начала нужно попробовать гниловато отмазаться... :-))

Поскольку любой из тех, кто меня знает, спросит, покрутив палец у виска, — а ты, что, уже и до такого дошел?

Нет, ничего категорически против и такого — я не имею в силу демократических вглядов, плавно переходящих в полное раздолбайство.

Просто я вообще крупную форму практически не читаю, ну а уж отечественную квазиальтернативку... ну вот не мое это, интересы в другой плоскости.

Но вот сижу я на даче, все книжки перечитаны по несколько раз. Ну и залез в чулане в большой ящик с книгами, которые сын за ненадобностью отправил в вечную ссылку.

А эта — ну вы поняли — лежала сверху. Ну вот такая фишка выпала. Признаюсь по секрету, я даже прочел один раз книжку Донцовой. Мне нужно было лететь в город Мирный, кто знает, тот поймет, а книжку на дорогу не взял. А в книжном киоске в аэропорту лежала только такая... гм, литература. Зато теперь я честно могу выражать свое мнение по поводу творчества Донцовой, поелику не понаслышке, а своими очами лицезреть соизволил... :-))

Так вот, ближе к теме. Да, это литпопса, ну или легкое чтиво... Причем никакого негатива в эти слова не вкладываю. Ну вот такой жанр, имеющий право на существование. Кстати, если кто не знает. Попса — это сокращение от «популярная музыка». А популярная музыка — бывает разная. Да, есть всякие группы «поющие трусы» или зайчик Филя с перьями в разных местах... ну словом, полная дешевка. А есть, ну хотя бы та же In-Grid или Eurythmics — это же совсем другое дело.

Так вот. Это легкое чтиво в очень приличном исполнении. И авторского мастерства тут не отнять. Читается очень легко, скользишь по тексту с должной скоростью и без притормаживаний. И при этом сложно не восхищаться достаточно филигранной работа автора, точнее авторов, в закосе под псевдокитайщину... И на самом деле, как межавторский проект, Хольм ван Зайчик вполне сопоставим и с самим Козьмой Прутковым.

Можно ли считать это альтернативкой? Строго говоря, не совсем уверен. Как на мой взгляд, альтернативка — это где-то возможный вариант развития, просто поезд свернул на другую колею в какой-то момент. А здесь — просто авторы резвятся на полную катушку. За что им где-то мой респект и уважуха.

Еще раз повторю, читалось легко, где-то с интересом. Да, это не Литература с большой буквы. Но это легкое чтиво очень высокого качества. Еще раз повторю — очень высокого качества. Для меня оно — весьма и весьма «самолетное». Поясню этот термин. Когда настоявшись в очередях на регистрацию, на паспортный контроль, на антитеррористичность... да еще рейс задерживается, да еще лететь часов 12, а вы уже просто никакой... и заснуть в кресле не можете... Ну вы будете читать «Преступление и наказание» или «Войну и мир»??? Нет!!! И вот тут-то ван Зайчик — будет то, что нужно! Всегда стараюсь взять в дорогу пару таких книжек в мягкой обложке и небольшого формата. Прочел в дороге, а потом и оставить в отеле не жалко — второй раз и в голову не придет читать.

Так что — моя рекомендация для утомительных перелетов.

А вот теперь — оценка. Ну не очень простой вопрос. Вообще, произведения такого жанра я сужу из 7 (Семи) баллов. Но тут филигранное мастерство автора(ов) как-то требует большего. Это с одной стороны. Но с другой... а тут мы ступаем на весьма скользкую дорожку. Как по мне, настоящая литература должна давать читателю подзатыльник, придавая ему поступательное движение вперед. А не тумак по лбу, заставляя его двигаться назад, куда-то по направлению к средневековью. Вода в струящемся ручейке — кристально прозрачна, стоячая вода в болоте пахнет чем-то не тем...

Ну и тут по каким-то причудам памяти вспоминается бессмертная фраза из ТББ АБС... :-Р

«Там, где торжествует серость, к власти всегда приходят чёрные» (с)

И вот за это один балл у меня идет в минус. Ну и приходим к тому, с чего начали — 7 (Семь) баллов.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Антология «Аэлита/016»

Графоманъ, 31 декабря 2020 г. 22:21

Как-то слегка грустно писать отзыв на последний сборник «Аэлита». Да, это последний ежегодный сборник – может быть, и в частности, но скорее – вообще. По крайней мере, в нынешнем формате и с нынешней системой отбора из многих сотен рассказов – этого уже не будет.

Какая отличительная «фишка» этих сборников, ну как я ее вижу? Прежде всего, система отбора. Примерно пара сотен рассказов «на входе» – с «традиционного» отбора, ну и еще отбор из пары-тройки сотен дают разные конкурсы. Как-то раз спросил между делом у известного «производителя» тематических сборников: «А сколько у тебя обычно рассказов на отбор присылают?» — «Ну где-то 40», — был ответ. И тут я слегка прифигел… Сборник – где-то 20 рассказов, а отбор – из 40…

К чему я это? Хороший рассказ в сборнике – это заслуга его автора. Плохой – ляп составителя, не отвертишься, что выбирать особо не из чего было.

Второй момент. В отличие от сборников типа «Самая лучшая фантастика … года» Известных Издательств здесь нет рассказов «паровозов» – «мэтров» и «полумэтров», чьи имена потом выносятся на обложку. Другое дело, что и нет просьб: «Слушай, у тебя какой-нибудь старенький рассказ не завалялся? Ну который никуда не пошел. И ничего, что плохонький. Будь другом, дай для сборника. Ну а мы тебя – большими буквами на обложку».

Ну, едем дальше. Когда Борис Долинго начинал эту серию, основная цель была – «поиск новых имен». С этой точки вроде все в порядке – в сборнике, как минимум, треть не знакомых мне имен, а вроде уже сколько лет в разной конкурсно-отборочной каше варюсь. Ну вот, например, «Электрический балет» Марго Гритт: рассказ – потрясающий, автор – в первый раз имя услышал.

Следующий момент. Рассказы должны быть совершенно разные, и чем «калейдоскопичнее» сборник, тем лучше. Ну тут вроде тоже все в порядке, пожалуй, каждый может себе на вкус, на цвет фломастеры подобрать. И рассказы – совершенно разные, и их авторы… есть «московские», «питерские», «екатеринбургские»… Даже есть полу-загадочный Георгий Михалевский, который, по слухам, вообще живет где-то в горах на Тянь-Шане, лишь изредка спускаясь к людям. И которого, что странно, никто никогда не видел, и даже голоса не слышал. Возможно, йети… ))

Ну и раз уж речь о нем зашла, «Вольные птицы в небе бескрайнем» — с одной стороны, не самый удачный его рассказ. С другой, дает представление о его сильных сторонах. Вот у Айвазовского – есть картины получше, есть похуже. Но так как он – никто море не напишет. Ну а лучше Михалевского – никто про горы не напишет. Жаль, что мне туда – уже и не забраться…

Мария Силкина «Солнце в крови»… Только ради одной этой вещи стоило затевать всю эту бодягу с очередным сборником. Мастерски написанный постапокалипсис и почти минимальный фантдоп, точнее, фэнтдоп. Вообще, у меня Мария слегка ассоциируется с главгерой “The Queen’s Gambit”. Ну, если не ошибаюсь – и по возрасту они близки. Когда талант – не почти на грани гениальности, а уже слегка и за… Серьезно, не шучу.

И еще один запоминающийся постап – «Хроники сломанного мира» Леди N. Прошу прощения, Надежды Оскаровой. И ее фирменный стиль – «элегантная жесть». Основной посыл – нам не нужно какого-то Зла извне, мы и сами все прекрасно умеем организовать. Ну вот и доорганизовывались.

Если кто не в курсе. Сборник всегда состоит из трех основных разделов. «Законы Вселенной» — НФ и социальная фантастика. «Координаты Чудес» — фэнтези в самом широком смысле, какой только может быть. «Повод для улыбки» — юмор, опять же в самом широком смысле, от доброй улыбки до антрацитово-черного юмора. Как-то в последние годы, исключая этот сборник, проблем с «Координатами Чудес» не было, во многом благодаря сотрудничеству с известным конкурсом «Пролет Фантазии». На раздел «Законы Вселенной» худо-бедно можно было наскрести достойных рассказов. Ну а вот с юмором была полная жо… как бы это по-политкорректнее написать?

В этот раз в «Координаты Чудес» достойных рассказов было раза в полтора больше допустимого объема. В «Законы Вселенной» — в два раза. Ну а «Повод для улыбки» пришлось раза в два увеличить – так не хотелось разные жемчужинки оставлять за бортом. «Время сеять», «Сарданапал», «Выходной»… ну и так далее по списку.

Пожалуй, выделю «Школу магов и оборотней» Дэна Шорина. Хорошо сделанная пародия на гаррипотерров и танейгроттеров… ну и весь этот бурный и мутный поток «магических академий».

Да, вот чего в «Аэлите» нет – так это всяких фанфиков, «попаданцев», СТАЛКЕРов… и прочей, уж простите, литмуры… Но это, разумеется, мое личное мнение – надеюсь, ничьих «религиозных чувств» не оскорбил. Как и автор рассказа «Проростки веры». Уже писал в отзыве, что по своему скудомыслию не могу понять, почему нельзя верить в Бога без непонятно откуда взявшихся «посредников», которые мешают тебе это делать. Ну и, ясен пень, за свои «услуги» еще с тебя очень приличную «агентскую комиссию» хотят содрать.

И, кстати, по поводу «агентской комиссии». Вдруг кто-то из вас мечтает о своей квартире, и даже денежек сумел подкопить. Мой совет – прежде чем идти к риэлторам, читаем рассказ «Время сеять». Ну и если не передумали, не забудьте взять с собой хорошее увеличительное стекло – для «мелкого шрифта». А то кот Базилио и лиса Алиса уже вас и заждались…

Кстати, если кто-то возьмется написать отзывы хотя бы на половину рассказов сборника – пришлю по первому стуку… :-))

Ну и в заключение – моя благодарность уважаемому Борису Долинго. За то, что он дал мне просто невероятную возможность сделать вместе с ним целых три «Аэлиты»… ну и еще четыре – уже одному, самостоятельно. И если вам понравился рассказ в сборнике – это заслуга автора. Если нет – это ляп составителя. Мой ляп.

Оценка: нет
– [  6  ] +

Бертрам Чандлер «Половина пары»

Графоманъ, 13 декабря 2016 г. 16:51

Прочел этот рассказ очень давно — несколько десятков лет и несколько тысяч рассказов тому назад...

Но он навсегда остался в моем личном «хит-параде»... :-))

Сколько раз в жизни вспоминалась в разных ситуациях его первая фраза — «Нет ничего хуже половины пары». А ведь и действительно!

Недавно снова его перечитал, с определенной внутренней боязнью — «а как сейчас он у меня пойдет?»

И снова получил все то же удовольствие от чтения, хотя, казалось бы, по сути миниатюрка — меньше шести килознаков с пробелами.

И ведь сделана вещица очень просто, но чем-то до сих пор «цепляет».

Оценка: 9
– [  5  ] +

Александр Грин «Бегущая по волнам»

Графоманъ, 1 февраля 17:06

Почему взялся перечитывать Александра Грина – совсем недавно писал в отзыве на «Алые паруса». Так что повторяться не буду.

Хотя применительно к «Бегущей по волнам» слово «перечитывать», вероятно, не очень и подходит. Мне кажется, что начинал читать, но бросил. Может, и не начинал – ну не помню, что было примерно лет шестьдесят назад. Простим дедушку… :-))

Ну вот – ликвидировал пробел! Ну и большие сложности у меня с отзывом. Тем более, на столь «хайповое», как сейчас принято говорить, произведение. Уж слишком оно у меня получилось неоднозначным в восприятии.

И могу, в принципе, понять, почему не дочитал до конца в детстве, если начинал читать.

А все дело в том, что по характеру я – «нетерпеливый» читатель. Меня интересует развитие сюжета, а длинные описания чего бы то ни было – всегда слегка по диагонали пробегал. И для меня действия и персонажи всегда были важнее «атмосферности». Сейчас – несколько другое дело. При необходимости и по желанию могу включить режим «внимательный читатель» и даже режим «редактор». Ну хоть чему-то научился… Кстати, режим «редактор» часто не самый оптимальный для восприятия произведения, слишком много внимания уделяешь техническим вопросам, поискам «блошек» – в ущерб общему, «цельному» впечатлению. Но я слегка отвлекся.

Но ближе к БпВ – примем такое сокращение. Ну и все, что буду писать дальше – исключительно мое кривое и в корне неправильное ИМХО, совершенно не претендующее на какую-то малейшую объективность.

Во-первых, авторский стиль здесь лично для меня слегка витиеват и «архаичен». Ближе отнюдь не к началу 20 века, а скорее где-то к 17-18 векам. И тут вопрос – зачем это нужно было Александру Грину? Интуиция или точный расчет? Но сие мне не ведомо.

Разумеется и без сомнений – написано в филигранной технике автора. Когда текст – в высшей степени поэтичен и «изобразителен», когда к писателю присоединяются и поэт и художник. «Она нравилась мне, как теплый ветер в лицо...» Короткая фраза, а я на ней надолго завис. Долго смаковал – и на смысл, и на звук, и на вкус…

Словом, в этом компоненте Грин – величайший мастер. Его тексты – самоценны, даже абстрагируясь от развития сюжета, психологии персонажей и прочей суеты сует. Можно читать, просто получая удовольствие от тех картин, которые он мастерски рисует словами. И тут я вполне готов простить ту самую легкую «архаичность» и «тягучесть» авторского стиля, о чем писал выще.

И, кстати, как по мне – это совершенно не подростково-юношеское произведение. В отличие от «Алых парусов». Мне кажется, что оно намного лучше понимается, когда смотришь на него чуть «сверху» — с печальной высоты многих прожитых лет… виснущих тяжелым рюкзаком за плечами.

И для меня, скажем, выбор между Биче и Дэзи – вообще изначально очевиден. Если честно, меня с самого начала Биче слегка раздражала, прямо ощущался легкий холодок, как от Снежной Королевы… Это в детстве можно с восхищением разглядывать надменных красавиц на обложках журналов… не обращая внимания на милые веснушки у соседки по парте. С возрастом это проходит… Разумеется, тут мы не рассматриваем патологические случаи… :-Р

Но двигаемся дальше. Несмотря на то, что автор рисует практически зримые картины – таков его стиль, и это одна из ключевых сторон его творчества – он отнюдь не пытается придать своему повествованию хоть какой-то «реалистический» оттенок. Даже если выкинуть всю линию, связанную с БпВ – тут я имею в виду Фрези Грант, — он все равно не играет с читателем в игру «допустим, что так в принципе могло быть». Нет, он вполне сознательно создает атмосферу легкой ирреальности, фантасмагоричности, гротесковости происходящего – «Разумеется, такого быть не может. Но, дорогой читатель, попробуй немножко подняться над обыденностью, мимолетно забыть про быт, житейские проблемы, семейные неурядицы. Я даю тебе возможно, пусть ненадолго, но пожить в совсем другом мире. Мире, которого нет… и даже быть не может. Но вот я могу такой представить, и пусть ненадолго, но погрузить тебя в него».

В принципе, Александр Грин – совсем не мой писатель. «Рожденный ползать – летать не может» (с). Но даже на меня в какой-то степени действует очарование его прозы.

И вот на этом позволю себе закончить свой отзыв, как слегка «продвинутого» читателя… Ну можно мне себе польстить хоть чуть-чуть?.. :-))

Ну а теперь, я сниму одну карнавальную маску. И одену другую. И это будет вполне в гриновском стиле. У нас сегодня на дворе – карнавал!!! И все – совсем не те, кто они есть!

А сейчас я одену маску «злобный редактор» — есть у меня в хозяйстве и такая. И тоже сыграю в игру. Вот пусть мне кто-то из авторов прислал подобный текст – просто по знакомству, на отзыв. А я знаю, как минимум, пару авторов, которые пишут на очень высоком уровне. Другое дело, что сейчас это никому ни на фиг не надо – чай, не попаданцы и не академии магические… И пусть надо мной не довлеет бронзовым монументом – и вполне заслуженным – все величие Александра Грина.

Что я напишу своему знакомому?

Во-первых, ты переигрываешь с «многословием». Как бы ты прекрасно ни писал – ну нельзя давать на полстраницы описание блюд на столе. Почитай прекрасные статьи Олди про темпоритм. Ты тормозишь читателя – и это тебе в минус. Вот лично я на таких описаниях начинаю буксовать. Нужно подобные описания – чуть-чуть подсократить.

Во-вторых. Многовато логических нестыковок. Как пример. На кой хрен Фрези Грант зачем-то оказалась на палубе – с пьяной матросней. Ты уверен(а), что они ее спустят в шлюпку к главперсу, а не используют как-то по-другому?

Она же – БпВ. Как она оказалась на палубе – читателю еще надо додумывать. А вот если главперса пару дней помотало в шлюпке, то она вполне может и в гости к нему заявиться – «то ли девушка, то ли видение» (с) Не нужно придавать ей уж такую реальность. Пусть для главперса это навсегда останется вопросом: «Она реально была, или мне пригрезилось?..»

В-третьих. Не могу сказать, что у тебя почти все персы – слегка «картонные». Но вот главперс – весьма схематичен. И слегка «экзальтирован». Ну вот что он нашел в Биче? Любовь с первого взгляда? Есть у меня знакомая, 100% одесситка. Одна из ее любимых фразочек – к месту и не к месту – «не смешите мои тапки». Он же – не мальчик. Должен все-таки фишку просекать!

Про Биче – уже писал. Набросана весьма схематично. Я бы сразу выбрал Дэзи – а не парился бы почти до самого конца произведения. Ну так и старше главперса где-то в два раза. Сколько ему лет? Думаю, где-то 35. Мне – 70. Все его «мильон терзаний» — уже несколько фиолетовы… Были, плавали, проплыли…

Гез – хорош, как перс. Знавал таких. Трезвый – один, пьяный ¬ — совсем другой. Дэзи – тоже хороша. «Теплый ветер в лицо». Но почему «ветер»? Замени на «ветерок». Ведь совсем по-другому фраза звучит – не согласен? Ты же у нас поэт… должен чувствовать тонкие оттенки звуков и букв.

А можно уже сниму маску «Злобный редактор»?.. А то под мышками жмет… ((

И вот еще о чем подумал. Вот в те далекие времена – Грина все-таки печатали. А сейчас? Гадом буду – и уже давно – просто не представляю, чтобы такой «неликвид» взяли. Не попаданцы, не ромфант, не янг-адалт… Как сказал мне один знакомый из Эксмо по несколько другому поводу: «Вещь – потрясающая. Но ни в одну нашу серию не вписывается» (с)

А вообще, не мне писать отзыв на БпВ, а Валере Гаевскому. Вот уж кто просто был пропитан «гриновским» духом. Но кривая ухмылка Судьбы в том, что я – есть, а его – уже нет. Так что – извините, если что не так написал… Говорил уже, Александр Грин – все-таки, не мой автор…

Оценка: 8
– [  5  ] +

Андрей Загородний «Земля-22»

Графоманъ, 28 декабря 2020 г. 14:38

Что-то вот опять у меня раздумья над оценкой. Ну, нет... не 10 — это точно. Ну и не 8 — вроде тоже. Похоже, что 9 — в самый раз. А это — ну очень высокая оценка. Хотя, если честно, поставил бы 8.5 — на мой взгляд, было бы слегка правильнее. Кстати, не поленился — посмотрел, как этот рассказ прошел у преноминаторов сборника. И, кстати, относительно кисло — два нолика, два плюсика. В переводе на школьные оценки — где-то четверочка с плюсиком, не выше.

Но двигаемся дальше. Опять же сложность — как бы не наспойлерить, в данном случае это довольно легко. Что в плюсе — хороший твердый фантдоп! Возможно, когда-то что-то похожее было — но у меня рассказ как-то ни с чем не ассоциировался. Ну если с фильмом «Начало» — такой постоянный налет ирреальности: вроде и все так, и вроде все отнюдь не так. Вообще — почти идеальный фильм, если бы не Ди Каприо... вот он у меня как раз ассоциируется с таким слегка самодовольным, слегка нагловатым котом... Но это — мое личное мнение, никому не навязываю... :-))

Причем тут «Начало»? Наверное, при том, что рассказ — очень «кинематографичный», а это всегда идет рассказу в плюс — когда читаешь, и представляешь, как это выглядело бы на экране.

Так вот, оригинальный фантдоп и очень хорошо написанный текст. Причем написано не просто хорошо, а написано очень легко, профессионально. Вот как бы это пояснить? Вот есть, скажем, автор, который знает, как нужно писать. Знает правила, знает приемы. И пишет очень хороший, добротный текст, к которому достаточно сложно придолбаться. Ну и большинство рассказов в сборнике написаны на таком хорошем уровне...

А есть авторы, для которых это — давно пройденный этап, они не думают — как надо написать, а они пишут — совершенно раскованно, идеальное скольжение, или даже полет над текстом... И вот эта почти непостижимая легкость письма здесь присутствует, на мой взгляд. Поэтому и читается рассказ — действительно на одном дыхании.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Станислав Карапапас «Проростки веры»

Графоманъ, 25 декабря 2020 г. 16:01

Это, безусловно, один из лучших и наиболее ярких рассказов сборника. При том, что всего 12 (Двенадцать) килознаков с пробелами. И его вполне можно ставить вровень с рассказами Брэдбери и Шекли, есть что-то общее с некоторым из них. Хотя — это вполне «авторский» рассказ, достаточно характерный для его творчества.

Собственно говоря, с творчеством автора уже знаком, и знаю характерную «фишку». А именно, вплоть до самого последнего абзаца автор умело маскирует у себя в карманчике совершенно неожиданную фигу для читателя. И когда он ее достает, то читатель долго не может понять — как такая большая фига уместилась в таком маленьком карманчике... :-))

Буквально пара предложений — и финал, меняющий весь расклад, придающий намного более глубокий смысл рассказу. Единственая проблема — рассказ нужно прочесть внимательно, и обязательно пару раз. Не меньше! Сам, честно скажу, полностью въехал во все детали только с третьего раза. Первый раз при предварительном отборе в сборник читал чуть-чуть поверхностно: мне просто нужно было понять — подходит или нет. Второй раз читал слишком пристально — как редактор-корректор, поэтому, к сожалению, слишком много внимания уделял мелким деталям, ну и за деревьями не весь лес разглядел. И только с третьего раза понял — насколько внимательно нужно было читать «избранные места» из «священной книги». Но для этого нужно было по крайней мере один раз прочитать рассказ.

Собственно говоря, рассказ — «антицерковный». При этом он никоим образом не может задеть чувства верющих. Поскольку давайте будем четко различать Веру в Бога (и пусть у каждого — он свой)... и желание отдельных «организаций» подмять все это под себя и «возглавить процесс». Позволю себе привести только одну цитату:

«Церковь — как раз то, против чего проповедовал Христос и с чем он заповедовал своим ученикам бороться». (с) Фридрих Ницше

Думаю, каждый, кто достаточно внимательно читал «Евангелие», с этим должен согласиться.

Но ближе к рассказу. Как всегда, не буду останавливаться на сюжете. Такие рассказы нужно самому читать, и я не хочу хоть частично испортить вам удовольствие от чтения какими-то спойлерами. Буквально несколько слов. Какой наиболее эффективный, проверенный тысячелетиями способ обращения «язычников» в «истинную веру»? Причем «истинных вер» — очень много, а способ один. Правильно, еретика — на костер!!!

Ну а дальше следует «фирменная» авторская концовка — совершенно неожиданный поворот, придающий рассказу новый, гораздо более глубокий смысл.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Инна Девятьярова «Время сеять»

Графоманъ, 16 декабря 2020 г. 19:48

Пусть простит меня автор, написавший предыдущий отзыв на рассказ. Тем более, что я с ним во многом согласен. Просто я обычно пишу отзыв, когда меня предыдущий отзыв «вдохновит»... :-))

Рассказ — маленький «бриллиантик». И написан хорошо, и что главное — злая усмешка над нашими реалиями. Причем злая — потому что слишком меткая. Вот Вас — да, именно Вас, кто сейчас этот отзыв читает, — до печенок не достали «менеджеры», которые Вам пытаются впарить товар с «гнильцой»?

«Специально для Вас у нас есть эксклюзивное предложение! Три по цене двух! На 108% лучше, чем у конкурентов! Забираете сейчас — платите потом!»...

Ну и заканчивается все тем — «а надо было читать дополнение мелким шрифтом». Причем этот «мелкий шрифт» и в микроскоп не разглядишь.

Вот мне как минимум раз в день — звонит очередной «сотрудник службы безопасности Сбербанка». «На Ваше имя оформлен кредит. Сейчас с Вашей карты производится подозрительный платеж». Вчера — еще круче. «Сотрудник МВД лейтенант Шамиль Хусмутдинов. Нам поступил запрос от Центробанка на преступное действие по отношению к Вашему счету». При этом — подмешивается фонограмма «оживленного департамента».

Рассказ — исключительно злободневный!

З.Ы. Кстати, Вы собирались послать свой новый рассказ на конкурс? Хотите попасть в тройку призеров? Перепишу за умеренную сумму. Гарантия 146% — как на выборах. Но за «Полдень» и «Аэлиту» — на 20% дороже.

Искренне Ваш,

Базиль Алискин

:-))

Оценка: 9
– [  5  ] +

Юлия Трегубова «Тёмный»

Графоманъ, 14 ноября 2017 г. 23:09

Забавная «официальная» аннотация к этой книге. Такое ощущение, что написана человеком, в лучшем случае, прочитавшим ее по диагонали. Это в лучшем случае. Ну или таковы нынче правила маркетинга — побольше чернухи и кровищи.

Ну, впрочем, я слегка отвлекся. С одной стороны, это первая книга автора. До этого лишь несколько рассказов, опубликованных в разных изданиях. Если бы не знал точно — не поверил бы. Настолько уверенной и профессиональной рукой написано.

Нет, это не чернуха и не ужастик. Это, скорее, «нереальная» городская проза. И да простят мне это слово — «боллитра».

Впрочем, каждому свое. И каждый это самое «свое» тут сможет найти. Есть мистика, есть детектив, есть хоррор. И все это написано прекрасным литературным языком. Когда читал на планшете в транспорте — пару раз проезжал свою остановку, настолько погружался в текст.

Да, поставил оценку «8». Ну так обычно и «7» очень редко ставлю.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Борис Долинго «Предисловие»

Графоманъ, 15 июня 2016 г. 11:47

Наверное, если бы я писал предисловие к сборнику, оно было бы другим. Каким? Честное слово, не знаю — просто не думал об этом.

Но у этого предисловия есть, по крайней мере, одна отличительная черта: оно — «живое», нестандартное. Не официально-рекламное, а просто какие-то мысли человека, без которого не было бы нынешней «Аэлиты».

Написать в предисловии, что в сборнике собраны зашибись-какие-хорошие-рассказы? А читатель вот так прямо сразу и поверит? Или сразу иронически ухмыльнется: «мол, знаю я вас, все так пишут».

За качество рассказов в сборнике должны говорить они сами, а не хвалебные слова в предисловии!

Единственное, о чем я бы упомянул — что отбор в этот сборник велся примерно из 700-750 рассказов. «Традиционный» отбор в «Аэлиту», лучшие рассказы с конкурсов «Ф-А-К!» и «Пролет фантазии», других конкурсов. Кто еще может сейчас собрать и «перелопатить» столько рассказов?..

А в предисловии главное — благодарности тем, без кого этого сборника не было бы. Наши партнеры, преноминаторы, спонсоры.

А качество сборника — определяется самими рассказами. А в этом сборнике — они просто зашибись-какие-хорошие... :-))

Оценка: нет
– [  4  ] +

Алла Кузнецова «Место произведений Стругацких в мировой литературе»

Графоманъ, 16 января 2023 г. 21:06

Позволю себе поспорить с автором предыдущего отзыва. Хотя заочно его давно знаю, и часто ставлю плюсик, еще не прочитав отзыв — чтобы опять назад не отматывать... Ну вот такой я не очень принципный... :-Р

Мне самому очень интересен вопрос о «глобальной» оценке творчества Стругацких. Если говорить о нашей фантастике — тут вообще нет вопросов. Они вдвоем — примерно половина всей нашей фантастики, как прошлой, так и нынешней, так и будущей. Разумеется, это мое лично мнение, ни на что не претендующее.

Тем более, что разница в возрасте — ну максимум одно поколение, т.е. они в каком-то смысле писали для меня... «Страна багровых туч», «Путь на Альматею» — для меня, младшеклассника. «Понедельник начинается в субботу», «Трудно быть богом» — для меня — среднеклассника... Ну и так далее, со всеми остановками...

Я рос, ну и они росли, как писатели...

Теперь давайте — попробуем представить их, живущими на Западе... Там таких было — пруд пруди? Вот категорически не уверен.

Как авторов чисто научной фантастики — кто знает... Как авторов социальной, «прогностической» фантастики — на мой взгляд, они вполне на мировом уровне. Ведь, например, даже «Хищные вещи века» — вещь достаточно глубокая.

Давайте также учтем, что им приходилось подстраиваться под существующие СССР-овские реалии. Это сейчас «Главлит и Гослит» — для многих пустой звук, ну а тогда — это бы дамоклов меч для каждого, пусть и чуть-чуть мыслящего автора.

Вот пусть они могли бы в те давние времена эмигрировать в США. Пробились бы они там? Кто знает, но я бы ставил где-то на 8 к 2, что смогли бы... Разумеется, опять же — мое, сугубо субъективное ИМХО...

Но вернемся к уже упомянутому автором предыдущего отзыва Ст. Лему. Вот вопрос — а равновелик ли Лем тому же Хайнлайну? На мой взгляд, вполне... если даже не выше. Но кто в мире знает Хайнлайна, и кто — Лема? Ведь у Лема не было такой всемирной известности, которую он, на мой взгляд, вполне заслуживает.

А вот равновелики ли Стругацкие — тому же Лему? Как на мой взгляд, то да... У Лема был больше уклон в НФ, у Стругацких — в социалку. Где-то Лем был изобретательнее, где-то Стругацкие — глубже.

И вот как-то не уверен, что «За миллиард лет до конца света» — и Лему и Хайнлайну было бы по силам написать... Троекратное ИМХО, ясен пень.

При этом, отнюдь, не являюсь фанатом Стругацких. Мне, нынешнему, ближе другие авторы, «боллитровские», совсем другого плана.

Но, как уже упоминал выше, мне, пожалуй, в силу возраста легче понять значение Стругацких для литературы тех, давно прошедших времен...

:-))

Оценка: нет
– [  4  ] +

Борис Лавренёв «Сорок первый»

Графоманъ, 12 июля 2021 г. 21:59

Когда был школьником, фильм «Сорок первый» уж пару раз в год точно по телику показывали. До оскомины... Ну и было у меня кисловатое отношение, как к такой революционной агитке. А потом, лет в 30, на отдыхе, и на «бескнижье», взял томик Лавренева с заранее предвзятым отношением. И был просто потрясен. Ну во-первых, стилистикой. Это ж — 1924 год, тогда так не писали. Безызбыточно, лаконично, словно гвозди с одного удара забивались... Так много позже стали писать, когда в литературу пришла яркая плеяда американских авторов, Хэмингуэй и другие — выходцы из журналистики.

Но фиг с ней со стилистикой. Какая история любви!

И какая, на самом деле, если вдуматься — антисоветчина и антиреволюционщина! Насколько Говоруха-Отрок выше силой духа всех его окружающих... вот он идет по пустыне, по сути — только на силе своего духа.

И насколько Марютка — а ведь тоже личность незаурядная — оказывается рабой своей зашоренности, вбитой в нее «революционной» пропагандой — по своему, тоже религией. Ну и насколько эта «революционная религия» — бесчеловечна и безжалостна. Какие-то вбитые в сознание догмы оказываются превыше человеческих чувств и человеческих жизней...

Оценка: 9
– [  4  ] +

Роберт Шекли «Корпорация «Бессмертие»

Графоманъ, 6 мая 2021 г. 20:01

Наверное, чаще пишу отзывы по случаю... прочту чей-то отзыв — ну, и как говорится, «музыка навеяла»... :-Р

Вот сейчас даже не предыдущий отзыв чем-то зацепил, а то, что ему кто-то минус влепил. За что, спрашивается? Вполне нормальный отзыв, пусть и не развернутый, но вроде как и по делу. И оценка — восьмерка, может, даже и завышенная слегка на мое кривое ИМХО. С одной стороны, Шекли — один из любимых авторов, с другой, ну и не самое лучшее произведение. Если так можно сказать — не обязательно быть именно тем самым неповторимым Шекли, чтобы такую вещь написать. Опять же, разумеется, мое лично кривое ИМХО... «Не стреляйте в тапера, он играет, как умеет» (с).

Ну плюсик я предыдущему отзыву поставил... чтобы минус компенсировать, вполне нормальный отзыв — уже написал выше. Но теперь — несколько о другом. Об экранизации. Все-таки, обычно экранизация проигрывает литературному оригиналу. Но здесь, пожалуй, другой случай. Экранизация — очень удачная, динамичная, где-то компенсирующая «огрехи» литературного оригинала. Все смотрели фильм «Беглец» (Корпорация «Бессмертие»)?

Нет?! Очень рекомендую. Во-первых, по произведению Шекли. Во-вторых, очень достойная НФ. В-третьих...

Хотя, что значит — в третьих?! Одну из главных ролей играет — и как играет! — Мик Джаггер!!! Лично!!! :-))

И насколько блекло по сравнению с ним выглядит Эмилио Эстевес... :-(( Посредственность на фоне Личности!

Но я это к чему? Мику Джаггеру не фиг делать было, кроме как в какой-то кинушке сниматься? А сценарий действительно получился где-то поинтереснее оригинала... Но так и Шекли еще в полную силу не вошел... :-))

Оценка: 7
– [  4  ] +

Эдмон Ростан «Сирано де Бержерак»

Графоманъ, 16 апреля 2021 г. 23:59

Пришел из театра, смотрел «Сирано де Бержерак». Вот и думаю, что было бы лучше — если бы ходил, или если бы не ходил? Плохо поставлено, спросите вы? Актеры никудышние? Да нет, вся хрень в том, что блистательная постановка, прекрасная игра актеров, и море эмоций. Ну тогда в чем дело, спросите вы?

Да просто в том, что для меня «Сирано» — чуть ли не с детства — одна из самых печальных историй на свете. «Ромео с Джульеттой» — нет, не дотягивают, все проще, все поверностнее... приношу извинения тем, кто со мной не согласится. «Ромео-Джульетта» — вещь более подростковая, на мой взгляд. «Сирано» — гораздо глубже...

В «Ромео-Джульетта» — главперсы, по сути, заложники обстоятельств, щепки в бурном и мутном потоке... плывут по течению, ну или по стечению обстоятельств. В «Сирано» главгер сам всегда выбирает свой путь... И вот тут — главный вопрос для меня: а правильный выбор он сделал или нет? Уже, не соврать, пятьдесят с лишним лет над этим вопросом рефлексирую... и не могу дать для себя какой-то ответ. Не мог подростком, не могу и сейчас — уже очень пожилым человеком, с тяжеленным рюкзаком прошлого, давящим на плечи. И как ни крути. получается так, что поступить благородно и поступить правильно — не всегда одно и то же, а иной раз и совсем наоборот. А может, безупречно храбрый и бесстрашный Сирано... просто не мог набраться храбрости для признания, которое сделало бы сразу двух людей счастливыми? Ну или тут просто мне не хватает его рыцарского благородства и высочайших понятий о чести, чтобы не колеблясь принять его выбор? Кто знает, кто знает...

В любом случае, уже полсотни с лишним лет благодарен автору этого блистательного произведения... пусть и явно не дотягиваю до правильного понимания столь высокой планки доблести и чести...

Оценка: 10
– [  4  ] +

Игорь Книга «Основы боевой ботаники»

Графоманъ, 2 января 2021 г. 13:21

Забавная вещица, с одной стороны — без каких-то «сверхзадач» и претензий. С другой стороны, как в сборнике называется этот раздел? «Повод для улыбки» Ну, вот — именно повод, и именно для доброй улыбки, а не для гомерического смеха или ироничной ухмылки...

Ну и слово «доброй» — здесь ключевое. Давно знаю автора, и, кстати, Книга — не псевдоним, а фамилия. «Ах, батюшки, сон в руку» (с) :-)) Ну а, думаю, те из вас, кто участвовал хоть в каких-то конкурсах, должны его знать под именем Гарри Бук или Harry Book. По-моему, нет ни одного конкурса, в котором Гарри (мне так даже привычнее) хоть раз не поучаствовал. А уж сколько он здесь, на Фантлабе, блицев поорганизовывал...

Так вот, и даже не столько о рассказе, сколько о самом Гарри. Наверное, несколько десятков его рассказов прочитал, и у всех есть отличительная особенность — как отпечаток пальца преступника на бокале с отравленным вином... :-Р Это — Доброта! И как он ее ни старается маскировать, ничего не получается. Наверное, где-то глубоко у него она сидит, на генном уровне... Помню, читаю рассказ на каком-то анонимном конкурсе — и ба! Да это же Гарри! Можно поставить себе задачу написать «добрый» рассказ. Наверное, сам при необходимости мог бы из себя что-то в таком ключе выдавить. Только все равно это будет «китайская елочная игрушка». А у Гарри — доброта не наносная... она — удивительно естественная, природная, натуральная... ну и как не пытается иной раз без нее обойтись — а она все равно сквозь рассказ просвечивает...

Ну и, пожалуй, есть у меня только одна небольшая «претензия» к его творчеству. Гарри в основном пишет юмористическую НФ, и хорошо пишет. Но вот только, на мой взгляд, он гораздо удачнее реализует себя в жанре «доброй милой сказки». У него есть восхитительные вещи. А вообще всем рекомендую прочесть его маленький рассказ «Будет война...». Всего-то 10 килознаков с пробелами, если не ошибаюсь. Но вещь — совершенно шедевральная, не пожалеете...

Оценка: 7
– [  4  ] +

Сергей Габдуллин «Сарданапал»

Графоманъ, 22 декабря 2020 г. 19:11

Какая блистательная вещица! Написана «тургеневским» языком, ну и вся прочая такая «гончаровщина-обломовщина»... :-))

Сцены из жизни помещиков-дворян, с философскими экзерсисами главгера... только перенесенная уже в альтернативную реальность, где роль крепостных крестьян играют слуги-роботы. Ну а так — чисто Тургенев!

Вот только какая незадача — даже не рассейский бунт «бессмысленный и беспощадный» послучался... И не восстали механические слуги, взявшись за топоры... ну или там бензопилы и лазерные резаки... Электричество медным тазом накрылось — и вся недолга. Ну, представим, вот прямо сейчас и прямо у вас? Ну, даже, допустим, в лифте не застряли между 50 и 51 этажами — все равно полный писец. А тут — дворянство: «белая кость и голубая кровь»...

Очень достойная вещица — заслуживающая, чтобы ее не в транспорте читали, а смаковали — с бокалом портвейна (не рассейского) и в уютном кресле... ну пока заряд в гаджете не кончится, или от холода стынуть не начнете — электричеству-то в городе кирдык пришел... :-Р

Оценка: 9
– [  4  ] +

Анатолий Медведев «Я в тебя верю»

Графоманъ, 21 декабря 2020 г. 23:03

У автора есть свой, узнаваемый стиль. Обычно весьма своеобразный юморок — с легкой толикой «абсурдизма», а иной раз — еще и с закосом под легкий «тупизм». При этом практически всегда у рассказов есть «двойное дно» — они не так просты, автор безделушек не пишет, а всегда вкладывает определенный философский подтекст. Если так можно сказать — какое-то время водит читателя за нос, пока тот, наконец, не начинает соображать — что к чему. Ну если начинает, ясен пень... :-))

Словом, «сказка ложь, да в ней намек — добрым молодцам урок» (с).

Ну а данном случае автор еще и тычет нас носом в водораздельный вопрос философии: «что первично — материя или сознание». И убедительно показывает, что иной раз это самое сознание можно так закомпостировать «квазиправдоподобными» доводами, что это приводит к вполне осязаемым, материальным результатам.

Ну и еще пара слов напоследок. При том, что как уже сказал выше — у автора есть свой узнаваемый стиль, своя манера письма, своя «экологическая ниша», где он вольготно себя чувствует — в прошлом году он просто удивил меня рассказом в совсем другом ключе. «Город в огне» — в сборнике «Аэлита/015». Словно совсем другой автор писал — не знал бы, точно не поверил бы...

Оценка: 8
– [  4  ] +

Мария Силкина «Солнце в крови»

Графоманъ, 19 декабря 2020 г. 20:08

Пожалуй, это будет самый сложный для меня отзыв на рассказ из сборника. Потому что в моем личном топе авторов, чьи рассказы мне приходилось (или в данном случае — посчастливилось) читать на разных конкурсах и отборах... ну, словом, вы меня поняли... :-))

Наверное, даже где-то виноват перед автором — не нужно было брать этот рассказ в сборник, а нужно было рекомендовать его в «Уральский Следопыт», там куда шире читательская аудитория. Но мне хотелось «уйти красиво», сделать последний сборник «Аэлита» — как можно лучше... И да простит меня автор...

Я не понимаю, как может молодая девушка (ну опять же — в силу возраста — сильно надеюсь, мне простительно так сказать) — писать на таком уровне. И с такой уверенностью в собственных силах. Вода течет по градиенту... и каждый автор, вольно или невольно — берется за решение тех задач, которые ему под силам решить, ну или он так считает. Ну а Мария решает те задачи, которые ей интересны. Ну почти как Кристобаль Хунта в ПнС — «зачем решать те задачи, у которых заведомо есть решение».

Насколько знаком с ее творчество, ей ближе всего постап, причем она всегда оставляет для нас — человечества — пусть и минимальную надежду на сколь-либо хэппи-энд. Ну при условии, что мы наконец-то начнем думать головой, а не диаметрально противоположным местом.

Вот и в этом рассказе — есть почти абсолютное Зло, причем — вполне заслуженное нами «наказание за грехи наши». Но и лучик надежды — что кто-то своим «внутренним светом» даст нам еще один шанс.

Кстати, всем очень рекомендую прочесть предыдущий отзыв — там очень точные слова artem-sailer сумел подобрать. У меня лучше не получится.

Ну и теперь — несколько слов, которые я сказать должен. И пусть летят в меня тухлые яйца и гнилые помидоры. Уж как-нибудь переживу. На мой взгляд — а я вроде неплохо знаком с творчеством Марии Силкиной — потенциально это автор уровня... все равно скажу! — уровня АБС. Пусть пока потенциально, ну вот насчет реализации этого потенциала. Кому сейчас нужны такие авторы?! Если они не вписываются в «попаданцев» и «магические академии».

У меня есть знакомый, очень талантливый. Написал потрясающую книгу... кибер-панк. Послал в Эксмо, получил отказ. Ну написал я другому знакомому, которой в те времена какие-то решения там принимал. Получил ответ: «Вещь — превосходная, но она не вписывается ни в одну из наших серий». Ну потом этого знакомого, который в Эксмо, из этого самого Эксмо погнали — за то, что он взятки брал и печатал графоманов (не меня...). Те, кто в курсе — те поймут. Но вряд ли что-то принципиально изменилось. Кому сейчас нужны всякие «Гадкие лебеди» и «Улитки на склоне»?

И вот на этой оптимистичной ноте, позвольте мне...

Но все равно хочется надеяться, что у Марии Силкиной все получится. По крайней мере, буду держать за нее кулачки...

:-))

Оценка: 9
– [  4  ] +

Георгий Михалевский, Андрей Бочаров «Вольные птицы в небе бескрайнем»

Графоманъ, 17 декабря 2020 г. 21:36

Поскольку к этому рассказу имею достаточно косвенное отношение, то, думаю, отзыв написать могу. А вот оценку, ясен пень, уже было бы ставить неэтично в любом случае.

Когда Вам приходится читать сотни рассказов... то догадайтесь, какая первая мысль, когда открываешь очередной рассказ? «Блин! Ну что за люди! И пишут, и пишут, и пишут... И ведь не надоедает! Ну никакой совести у людей!» :-))

Но есть буквально несколько авторов, чей очередной рассказ — для меня праздник. Открываешь рассказ — и уже сердечко екает: ну чем меня автор удивит и порадует. Ну и два автора наверху моего личного топа — Мария Силкина и Георгий Михалевский. И общего у них мало... кроме одного: новый рассказ — обычно для меня праздник. Ну и в отличие от Марии Силкиной, которая может все, у Георгия Михалевского диапазон будет поуже. Но вот в рамках этого диапазона — равных ему не знаю.

Георгий пишет про горы, и про людей, живущих горами. Альпинисты, горнолыжники, дельта-планеристы. Словом, экстремалы... ну или полные «психи» с обывательской точки зрения. :-))

И то, КАК он это делает — больше не умеет никто! Возможно потому, что мы все в горах — гости... а для него это — родная среда обитания. :-))

Он — не вкрапление в горный пейзаж, не чужеродный элемент, — а часть этого пейзажа... :-Р

Кроме того, у него есть редкий дар — умение писать так, что ты словно оказываешься внутри «картины». Ты не читаешь текст, а ты в него погружаешься в буквальном смысле слова. И уже не главгер ползет по отвесной стенке, а ты сам. Возможно такой эффект достигается потому, что Георгий — художник и дизайнер, по профессии и призванию, а писательство — так, хобби...

Словом, без всяких технических приспособлений он буквально «погружает» вас в виртуальную реальность. Из которой вы не вынырните до конца рассказа.

И есть еще один момент, который я как-то подсознательно чувствовал, но вот сформулировать для себя не мог. И только вот-вот понял. Это недостижимое для подавляющего большинства из нас чувство внутренней свободы, какого-то парящего, свободного полета... Его персонажей — хоть в клетку посади, а он все равно будет в душе свободен...

И вот поэтому я так люблю его рассказы. В них я могу почувствовать себя таким свободным, каким в жизни никогда себя не чувствовал. «Рожденный ползать — летать не может». И спасибо Георгию, что своими рассказами он дарит читателю возможность понять, что такое — свободный полет!

Теперь ближе к теме, т.е. к рассказу. Рассказ — отнюдь не лучший в его творчестве. Возможно потому, что здесь Георгий был связан «граничными условиями». Рассказ предназначался для конкурса НФ и социалки. Ну а Георгию ближе современная «нереальная» проза на стыке с «легендами гор».

Именно отсюда и идут определенные «логические нестыковки», о которых вполне справедливо писали в предыдущих отзывах. Просто здесь Георгий играет не совсем в свою игру, а он — «недостижим и непостижим», именно когда летит туда, куда хочет... :-))

С другой стороны, и этот рассказ даст читателю незабываемое ощущение свободного полета... По крайней мере, у меня оно было...

:-))

Оценка: нет
– [  4  ] +

Дэн Шорин «Школа магов и оборотней: ночь третьей луны»

Графоманъ, 12 декабря 2020 г. 21:19

Позволю себе не согласиться с предыдущим оратором... :-))

Ведь и сам рассказик — тоже с подковыркой. Если подходить к нему «серьезно» — то да, этакая незатейливая безделушка. Очередная финтифлюшка из бесконечной серии «магических академий».

Вот только он как раз не для любителей «магических академий». А наоборот — для ярых нелюбителей... ну вроде меня самого... :-Р

Поскольку это отнюдь не неумелая попытка наваять что-то в этом ключе, а прекрасная пародия на этот жанр.

Кто постарше, может быть, помнит фильм «Лимонадный Джо» — блистательная пародия на второсортные вестерны. Весь фильм сделан на доведенных до гротеска штампов подобной низкопробщины. Если смотреть его серьезно — какой-то тупой вестерн, тупее некуда. Если смотреть его как издевку над второсортными фильмами этого жанра — то действительно классная издевка.

Так вот, этот рассказ попал в сборник не как «юмористическое фэнтези», а как довольно злая пародия на необъятный поток этих самых «магических академий».

Оценка: 7
– [  4  ] +

Яна Демидович «Крематорий твоих фантазий»

Графоманъ, 27 октября 2019 г. 18:34

Рассказ — красивый, рассказ — яркий, рассказ — добрый.

Этого — достаточно, или этого — мало? Думаю, тут сложно дать однозначную оценку. Наверное, подобные произведения должны резонировать с чем-то в вашей душе. Нет резонанса — сразу видны авторские недоработки. В частности, мне сразу понятно — КАК этот рассказ сделан, на каких струнах автор играет. Другое дело, что лично мне та мелодия, которую наигрывает автор — во многом близка. Ну что тут поделать? Пусть и сказано: «Не сотвори себе кумира», но мы с автором — оба брэдберианцы... :-))

Но тут опять же — элемент определенной вторичности. На данном этапе, определенная проблема этого автора, назовем ее так — «Убить пересмешника».

Автор может писать почти в любом ключе... но сразу что-то похожее приходит в голову. А вот хочется — полной непохожести, чтобы кроме него — никто так не писал.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Станислав Карапапас «С одним крылом»

Графоманъ, 27 октября 2019 г. 18:01

Решил написать отзыв — поскольку интересный повод поговорить о разнице в оценках этого рассказа участниками ФЛР и «редакторской» оценкой, назовем ее так.

Средняя оценка — не очень высокая, с моей точки зрения — достаточно незаслуженная, но это, разумеется, мое кривое ИМХО. Рассказ — неплохая социальная фантастика, антивоенный — что всегда ставлю в плюс. Яркий образ главгера, отнюдь не «картонный», с кучей тараканов в голове. В плюс также «кинематографичность» повествования, когда при чтении в голове прокручивается «визуальный» ряд. Я поставил семерку, но я вообще оценки ставлю очень кисло, эта самая семерка — безусловное попадание в сборник «Аэлита/015». Да, есть, разумеется, некая «вторичность», но «все уже было в Симпсонах» (с)

Тут посмотрел — рассказ опубликован так же и в Мю-Цефея, а там тоже планка высоко стоит. (Тут следует легкий укор автору — предупреждать надо о публикациях).

Не поленился — полез смотреть, кто и какие оценки ставил на «Аэлите». А этот рассказ был в группе у Светланы Васильевой, а для меня ее вкус — почти эталонен. Она ему поставила очень выскоую оценку. А это значит, если бы автор рассказ еще и в «Полдень» бросил, то его с очень большой вероятность туда бы взяли.

Вот такая интересная загогулина — на ФЛР не самые высокие оценки, а «редакторская» оценка — сильно положительная.

Так к чему я это? Ну, собственно говоря, ни к чему. Просто — вот такой пейзаж. Этим нравится меньше, этим нравится больше. И более ничего...

Оценка: 7
– [  4  ] +

Людмила Улицкая «Казус Кукоцкого»

Графоманъ, 26 января 2019 г. 13:33

Практически ничего не читаю из современных авторов, которые «на слуху». Ну и вообще книжек почти не читаю, увы. Поскольку хватает непрерывного потока «самотека» МТА, который приходится читать. Ну вот сподобился — знакомая очень рекомендовала.

Что могу сказать по существу вопроса? Впечатление очень двойственное. С одной стороны, видна рука профессионала, хорошая проза, «объемные» персонажи. Очень хороша финальная часть в ностальгически-печальной тональности. Словом, будь вся книга в духе «голимого реализма», оценка была бы высокой. Хотя если сравнивать, например, с Юрием Трифоновым — он умел играть «потоньше», как мне кажется.

Теперь заранее приношу свои извинения поклонникам данного произведения. Но автор сам его сильно подпортил совершенно излишними, на мой взгляд, «красиво-аллегорическими» вставками. Зачем? Хотел показать, что он и так и эдак может писать? Нужно было выйти на необходимый объем? Не хотел разочаровать поклонников творчества просто хорошей прозой без каких-нибудь модных «заморочек»?

На мое кривое и в корне неправильное ИМХО, все эти «красивости», «изящности», «аллегорические недосказанности» — только идут в минус добротному прозаическому произведению. Основной текст идет у автора как под метроном, с хорошим ритмом, а тут он сам выбивает читателя из этого ритма, заставляя вязнуть в этой квазимистической псевдозначительности...

Вот даже и в мелочи. Есть у главгера некий Дар — видеть «вглубь» пациента. При этом — этот самый «фантдоп» особо в тексте никак не работает. Что изменится, если Дар выкинуть? Ничего! Есть опытный врач, ну пусть и с профессиональной интуицией, всю жизнь посвятивший своей работе. Этого мало, чтобы ставить правильные диагнозы?

Есть очень хорошо написанная история просто про «жизнь», с отсылом к каким-то реалиям, которые лично мне достаточно близки — в силу возраста.

И есть десятки страниц, заполненные просто «изящным рукоделием»... которые только портят впечатление от основного повествования. Ну, возможно, такие сейчас правила игры, а то и в «несовременные» и «устаревшие» можно попасть.

Возьму ли другую книжку этого автора? Вряд ли, какое-то впечатление для себя составил. Можно для расширения кругозора кого-нибудь из других современных авторов при случае почитать. Хотя, боюсь, опять же с Трифоновым и Маканиным буду сравнивать...

Оценка: нет
– [  4  ] +

Серия антологий «НФ: альманах научной фантастики»

Графоманъ, 16 августа 2017 г. 18:42

Прежде всего — мой респект автору предыдущего отзыва. Во многих отношениях — лучше и не скажешь.

Сам вырос на этой серии — всего на 10 лет постарше первого сборника буду... :-))

Ну а фантастику лет с 7-8 запоем читал.

За исключением нескольких сборников — прочел практически всю серию.

Да, эта серия — явление беспрецедентное в нашей фантастике. Исторический памятник — иначе не скажешь.

Если брать каждый сборник — тогда, много лет назад, наверное, в среднем выставил бы от 6 до 8 баллов из 10.

Сейчас... для меня в каждом сборнике была бы пара очень сильных вещей, несколько неплохих, а все остальное — средне и ниже среднего.

Но это — сейчас. Оценивать те сборники с нынешних позиций — это как с самим собой, 10-летним, — играть в игру, кто быстрее интегралы берет.

Но ведь без прошлого — не было бы настоящего...

Оценить вклад, который эта серия внесла в развитие нашей фантастики — просто невозможно. Одно из самых ярких, если не самое яркое явление.

Можно поставить оценку каждому сборнику — где-то будет повыше, где-то пониже.

Но всей серии можно поставить только десятку... особенно с учетом определенных исторических реалий тех лет.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Георгий Михалевский «Духи слышат»

Графоманъ, 23 мая 2017 г. 22:15

Один из лучших рассказов этого автора.

Точнее, один из лучших современных рассказов, которые я читал. Вообще, а не в частности... :-))

Здесь автор играет в свою игру — плеснуть в нашу реальную жизнь киргизского эпоса... ну или придумать этот эпос, так чтобы не казался «новоделом».

Горы, свобода, слалом... и главное — любовь.

Такой коктейль кружит голову... даже если ты — скептик, циник... и вообще — Фома неверующий.

Ну и действительно — один из «сборнико-образующих» рассказов. Один из двух-трех рассказов, без которых этот сборник трудно представить.

У меня были вопросы к финалу, даже свой вариант написал для автора.

Но он оставил свой вариант... и, наверное, был прав.

:-))

Оценка: 9
– [  4  ] +

Дмитрий Гужвенко «Пыльца»

Графоманъ, 30 января 2017 г. 10:39

Слегка удивился не очень высокой средней оценке. Поэтому решил почитать отзывы на рассказ. Опять удивился.

Да я сам не очень жалую эротику как жанр. Но ведь в рамках этого жанра — написано хорошо.

Цитата из отзыва: «Автор рассказа словно выливает на страницы все свои грязные сексуальные фантазии».

Но такую «претензию» тогда можно предъявить практически любому автору, кто возьмется эротику писать.

Раз пишешь — значит, латентный извращенец и далее по списку...

А если пишешь какую-нибудь «резню бензопилой» — значит, садист и маньяк?...

Тогда нам всем, кроме тех, кто пишет уж совсем невинные детские сказочки, можно диагноз поставить, и не один, так думаю... :-Р

Оценка: 7
⇑ Наверх