Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Авторская колонка «vita_9» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Фримен, в работе, детектив, издано, малотиражка, малотиражки, фантастика
либо поиск по названию статьи или автору: 


Страницы: [1] 2  3  4  5

Статья написана 17 марта 10:21

"Загадка Меривезера" Кэй Клевер Стрэхен


256 страниц,

твердый переплет,

шитый блок

перевод Антона Кукина

Классический детектив прочно ассоциируется с Англией, тогда как с Америкой скорее ассоциируется "крутой" детектив. но и в США были представители "английской школы" (с загадками-головоломками) — и Стрехэн одна из них. "Загадка Меривезера" — детектив об убийствах в провинциальном орегонском пансионате. Почему во дворе нашли нож, если из окна выбросили пистолет? Впервые на русском!

фотки:

Кстати, это уже не первая книжка Стрэхен, которую я напечатала. Были еще и "Следы"


Статья написана 27 января 16:03

Судя по выходным данным, "Предписанное отравление" Дороти Бауэрс должно было выйти еще в прошлом году, но мне было предписано печатать его только в этом январе.


256 страниц,

твердый переплет,

шитый блок

перевод Антона Кукина

Иллюстраций, увы, нет. Если только не считать таковыми виньетки, как на последнем фото :-)


Дебютный детектив Дороти Бауэрс — талантливого члена лондонского детективного клуба, которая вполне могла бы войти в число мастеров жанра, если бы не умерла в возрасте 46 лет, написав всего пять романов. Представляем первый из них:

Кто же отравил Корнелию Лакланд как раз накануне дня, в который она собиралась переписать завещание? Впервые на русском!



фотки:


Статья написана 30 октября 2020 г. 16:52

Я обещала напечатать книжку в октябре? И успела уложиться в срок! Встречайте — классический детектив Дж. Дж. Коннингтона "Парень из ларца"

280 страниц,

твердый переплет,

шитый блок

перевод Антона Кукина

Иногда я печатаю произведения членов лондонского детектив-клуба, иногда — детективы о невозможных преступлениях, иногда — провинциальные детективы, а этот роман относится сразу ко всем трем категориям! А еще и к научному детективу! (интересно, пересекается ли аудитория научной фантастики и научного детектива?)

Археологическая находка, ее кража, и четыре убийства с крайне неясной причиной смерти – сэру Клинтону Дриффильду будет что расследовать, но он раскроет и эту загадку!

Детектив Дж.Дж.Коннингтона "Парень из ларца" — впервые на русском языке!

фотки:


Статья написана 13 сентября 2020 г. 18:02

Октавус Рой Коэн "Шесть секунд темноты"

160 страниц,

твердый переплет,

шитый блок

перевод Антона Кукина

Роман начинается с упоминаний о коррупции, гражданских активистах и тому подобном. Но это не должно настраивать читателя на остро-социальный лад — на самом деле это детектив о реконструкции преступления. Что же произошло за шесть секунд темноты, в течении которых был убит миллионер?

Я только напечатала бумажные книги, а "Год литературы" уже успел опубликовать рецензию на этот роман :-)

фотки:


Статья написана 18 июня 2020 г. 19:50

Вопреки всему и несмотря ни на что, продолжаю печатать книжки. Как нынче заведено, на удаленке, из дома — для самиздата самое то. Итак:

В.Л.Уайтчерч "Выстрел в холмах"

240 страниц,

твердый переплет,

шитый блок

перевод Антона Кукина (кстати, впервые на русском!)

Этот детектив построен по экспериментальному принципу – автор начинает с описания места преступления, не продумав заранее ни сюжет, ни само преступление. Вместо того чтобы обманываться вместе с полицией, читатель с самого начала будет знать невиновных и заметит, как силы правопорядка идут по ложному следу. Автор попытается решить проблему обычными полицейскими методами, без блестящих дедукций и избегая нагромождения побочных преступлений и приключений. Повествование лишь описывает решение вопроса: «Кто выстрелил в холмах?»

Кстати, это уже вторая книга Уайтчерча в серии — я уже печатала "Убийство в колледже"

Сборник "Детектив на Руси"

148 страниц,

твердый переплет,

шитый блок,

карманный формат

В переводе не нуждается :-)

Хотя поработать с текстом пришлось — некоторые рассказы нашлись только в дореволюционных источниках, и дореформенная орфография заменена на современную. (Хотя все эти твердые знаки придавали тексту особую атмосферу...)

В сборнике представлены отечественные произведения — предшественники детектива, причем большая их часть появилась задолго до Эдгара По. Конечно, это не совсем детективы в современном понимании слова, но в них есть и загадки, и вполне логичные отгадки.


По размеру книжка такая же как и выходившие ранее "Беззвучные клавиши" и "Семь ключей от Лысой горы"


Страницы: [1] 2  3  4  5




  Подписка

Количество подписчиков: 27

⇑ Наверх