автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению |
Dark Andrew
гранд-мастер |
Отправлено 4 апреля 2017 г. 18:23 |
цитата TheMalcolm Логично. Но тогда хочется назвать "Рыцарем" или "Заступником". Балагур — в любом случае не при делах.
В контекст не укладывается никак. И как прозвище не подходит — слишком пафосно. Жираф, тот да, тот с этой точки зрения подходит. С другой — нет. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
Dark Andrew
гранд-мастер |
Отправлено 4 апреля 2017 г. 18:10 |
цитата ФАНТОМ по Г. Куку есть свежая информация
Какая может быть по Куку информация? "Черный Отряд" готовится к переизданию. Нового он как бы ничего не написал. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению |
Dark Andrew
гранд-мастер |
Отправлено 4 апреля 2017 г. 18:08 |
цитата TheMalcolm Как обсуждаемый персонаж балагурил — я не помню. Но вот как вдов делал — помню прекрасно.
Именно. Его прозвище — противоположность его делам. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению |
Dark Andrew
гранд-мастер |
Отправлено 4 апреля 2017 г. 17:59 |
цитата bydloman Возможно, из-за этимологии? Говорят, это восточнославянское "слово «балагур» происходит от глаголов: «баять» (то есть «рассказывать, шутить») и «гуркать» («говорить»)".
Про гурков которые гуркают ещё шуток я не слышал.
Фрэндли, сразу говорю, точно также не будет, но из других соображений.
цитата TheMalcolm Я совершенно согласен, что "Дружелюбный" — невозможно плохо, но почему "Балагур", а не, допустим, "Молчун"? Или, допустим, "Вдоводел" — прекрасно же походит на имя и к оригиналу отношение имеет ровно такое же!
Потому что вы плохо помните текст. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению |
Dark Andrew
гранд-мастер |
Отправлено 4 апреля 2017 г. 16:02 |
цитата Sopor почему у вас Балагур ассоциируется со славянизмами?
Вот тот же вопрос, кстати | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению |
Dark Andrew
гранд-мастер |
Отправлено 4 апреля 2017 г. 13:47 |
цитата Yamakko неужели Балагур в новом издании от фанзон таки станет Дружелюбным
Через мой труп. У меня нет каких-то симпатий именно к варианту "Балагур", но никаких "Дружелюбных" не будет точно. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению |
Dark Andrew
гранд-мастер |
Отправлено 4 апреля 2017 г. 11:54 |
creems Jozef Nerino Вообще, нет. Потому что страница с выходными данными и основной блок текста готовятся в разное время и связывать их между собой не стоит. А ошибка глупая, не спорю. Но она может быть исправлена, а у нас старый вариант, такое тоже было уже не раз. Но не факт.
Однако, давайте всё-таки обсуждать тексты, а не выходные данные.
И, отдельно: Если у кого есть пожелания, замечания и т.п. по "Лучше подавать холодным", пишите мне в личку.
PS всё, что есть в этой теме я знаю, включая любовь к Балагуру ) | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению |
Dark Andrew
гранд-мастер |
Отправлено 4 апреля 2017 г. 08:56 |
Greisvandir Я конечно всё понимаю, но опечатка в копирайтах — это не "косяки", которые как-то могут на читателя повлиять. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
Dark Andrew
гранд-мастер |
Отправлено 3 апреля 2017 г. 22:11 |
цитата Edred И второй "Шерлок Холмс" аналогично, его еще пока даже в типографию не сдали, вот-вот, но он все равно апрельский и выйдет в самом конце месяца.
Вот это отличная новость! | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
Dark Andrew
гранд-мастер |
Отправлено 3 апреля 2017 г. 20:06 |
demetriy120291 Ну посмотрим, какой смысл гадать. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
Dark Andrew
гранд-мастер |
Отправлено 3 апреля 2017 г. 19:43 |
alika26 А я бы не стал верить группе ВКонтакте в данном случае, так как чётко вижу, что они показали те анонсы, к которым у них есть обложки. А к которым не было не показали. И, скажем, книг серии "Мир фантастики" там нет, хотя Шекли анонсирован и обложка у него есть. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг > к сообщению |
Dark Andrew
гранд-мастер |
Отправлено 3 апреля 2017 г. 19:37 |
сообщение модератора heleknar Выражайте своё мнение так, чтобы вас можно было понять, и не переходите на личности.
| |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звезды новой фантастики" (изд-во Азбука) > к сообщению |
Dark Andrew
гранд-мастер |
Отправлено 3 апреля 2017 г. 15:26 |
Mr.Suhoy Да ну ерунда какая — по сети "Читай-город" они даже в Москве есть. Однако покупка/продажа для данной темы — оффтопик. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
Dark Andrew
гранд-мастер |
Отправлено 3 апреля 2017 г. 14:48 |
цитата timovk Пока бурлит тема фэнтези, хотел спросить как там дела с Майклом Флетчером?
А что с ним не так? Анонсы есть, книга готовится. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению |
Dark Andrew
гранд-мастер |
Отправлено 3 апреля 2017 г. 11:55 |
цитата ArK Сеть "МДК" закрывается
Откуда информация? | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению |
Dark Andrew
гранд-мастер |
Отправлено 2 апреля 2017 г. 20:19 |
цитата chief Друзья, я сова и снова слышу, что перевод "Гипериона" плох. А что конкретно в нем плохо?
Я не сравнивал всерьёз оригинал с переводом, но совершенно точно видел один момент, в чем перевод некорректен: у Симмонса практически все термины — это неологизмы, а в переводе используется привычная терминология фантастики. Начиная от "farcaster" ставшего "нуль-Т-портал" и тому подобного.
А с литературной точки зрения у меня к первой книге точно не было вопросов. Дальше уже плохо помню. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению |
Dark Andrew
гранд-мастер |
Отправлено 2 апреля 2017 г. 20:11 |
Bogobor Да, это я что-то заработался | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Мир фантастики" (Азбука) > к сообщению |
Dark Andrew
гранд-мастер |
Отправлено 2 апреля 2017 г. 14:27 |
сообщение модератора negrash Заканчиваем оффтопик, и впредь не устраиваем, или будут официальные предупреждения. Какое отношение имеют иллюстрации Фразетты к серии "Мир фантастики" после чёткого ответа, что планов по второму тому пока нет?
| |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука) > к сообщению |
Dark Andrew
гранд-мастер |
Отправлено 2 апреля 2017 г. 13:34 |
Не знаю, на мой взгляд за глаза хватит повторения оригинальных омнибусов в "Звездах" безо всяких иллюстраций, кроме родной на обложке во всю обложку. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению |
Dark Andrew
гранд-мастер |
Отправлено 2 апреля 2017 г. 13:31 |
bydloman Это общие слова. Я имел в виду, что официально полная тишина о конкретике. | |