fantlab ru


Сообщения на форуме посетителя Dark Andrew
Страницы: 12345678910...14931494149514961497

 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 2 апреля 2017 г. 12:51

цитата sham

а над чем сейчас Джо работает? какие книги ожидаются от него в ближайшее время?

Официально по этому поводу полная тишина. Но он работает.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 2 апреля 2017 г. 12:50

цитата Melanchthon

Подправлена ругань — это не купирована ли?

Купировать там было нечего. Она видоизменена, чтобы смотреться более естественно.

цитата Melanchthon

И третий том в переводе трёх переводчиков будет в новом варианте лучше читаться, чем в переводе Дьяковой?

Ну, слушайте, это же субъективная совершенно вещь. "Лучше читаться" — это как оценивать объективно? Я перевод Дьяковой ещё в варианте с гномами прочитал влёт и настолько погрузился в текст, что не заметил косяков. Так что тут я ответить не смогу.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 2 апреля 2017 г. 12:33

цитата k2007

а потом в исправленном варианте в Фанзоне?

Именно так. Но именно "потом". С немалым перерывом. И я не сравнивал перевод сборника с оригиналом пока, поэтому пока, опять же, исхожу из того, что исправления будут только касаться сведения имен и терминов.
 автор  сообщение
 Техподдержка и развитие сайта > Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 2 апреля 2017 г. 12:30
просточитатель
Главное меню сайта, пункт "Награды, премии"
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 2 апреля 2017 г. 12:28
И если кто не видел, то сборник "Острые края" будет скорее всего весной, край, летом в "Черной Fantasy"
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 2 апреля 2017 г. 12:26
Анонс Fanzon'a, собственно, появился для серии и супер нового издания показали, и остальное. Продублирую из темы планов.

Конкретно по "Первому закону".

Первые два романа в переводе В.Иванова. В них прежде всего сведена терминология, исправлены мелкие ошибки, восстановлены выпавшие фрагменты (тоже небольшие), "сквозные" фразы приведены к одному виду, местами подправлена ругань, местами подправлен стиль, чтобы соответствовал авторскому. Все найденные ошибки, которые упоминал bydloman (большое ему спасибо) в своих обзорах переводов рассмотрены и исправлены (если это на самом деле были ошибки).

Третий роман в переводе О. Орловой, А. Питчер, Н. Абдуллина. В нем очень большой объем восстановленных фрагментов, стилистических и смысловых правок, не считая, понятно, сведения имен, "сквозных" фраз, зацикливания начала первого тома и финала третьего и исправления глупых ошибок, вроде путаницы, когда действует Логен, а когда Девять Смертей.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 2 апреля 2017 г. 12:25

цитата Дизель78

ничего не понял, да ладно, больше на провокации не ведусь

А чего тут непонятного? "Лучше подавать холодным" и "Последний довод королей" издавались в двух разных переводах. Второй — ужасен. А обложки у обоих вариантов перевода были одинаковыми, так что вы их почти наверняка перепутали, когда писали свое сообщений.

цитата Дизель78

никогда не говори никогда

Перевод Дьяковой — это первый вариант. Там не ужас-ужас, там есть косяки.
Второй — ужас-ужас и никогда не покупайте это издание.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 2 апреля 2017 г. 12:15
Sopor
Это не ко мне вопрос, а к Aglaya Dore.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 2 апреля 2017 г. 12:06

цитата SeverNord

Что понимать под иллюстрациями в тексте -полностраничные или маленькие в начале каждой главы, типа такого?

Этих львов в книге вообще нет. Иллюстрации там нормальные, их немного, как я понимаю, но они есть. Выложим сегодня в планах демо-фрагмент, там будет видно, а завтра отдельно прикрепим несколько.

Сам анонс настоящий. Вот такой серия Fantasy World и будет.

Конкретно по "Первому закону".
Первые два романа в переводе В.Иванова. В них прежде всего сведена терминология, исправлены мелкие ошибки, восстановлены выпавшие фрагменты (тоже небольшие), "сквозные" фразы приведены к одному виду, местами подправлена ругань, местами подправлены стиль, чтобы соответствовал авторскому. Все найденные ошибки, которые упоминал bydloman (большое ему спасибо) в своих обзорах переводов рассмотрены и исправлены (если это на самом деле были ошибки).
Третий роман в переводе О. Орловой, А. Питчер, Н. Абдуллина. В нем очень большой объем восстановленных фрагментов, стилистических и смысловых правок, не считая, понятно, сведения имен, "сквозных" фраз, зацикливания начала первого тома и финала третьего и исправления глупых ошибок, вроде путаницы, когда действует Логен, а когда Девять Смертей.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 2 апреля 2017 г. 10:58

сообщение модератора

Так, всё — про Мартина фиксировать надо ошибку на странице издания — высылайте заявку вместе со страницами и тем, как надо читать. А здесь с этим вопросом заканчиваем. Если хотите дальше — в теме АСТ.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 1 апреля 2017 г. 13:30
Axeron
день для вопроса. акцентирую ещё раз )
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 1 апреля 2017 г. 13:19
greenrus07
Как удачно вы день выбрали для вопроса — конечно от "Азбуки" ждать.
Хотите верьте, хотите нет :-D
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 1 апреля 2017 г. 13:10

цитата lias

Из НФ я все жду анонс на Р.Хайнлайна и Г.Каттнера...

Вчера еще раз было подтверждение, что Каттнер будет и дальше.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Серия "Мир фантастики" (Азбука) > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 1 апреля 2017 г. 13:06

цитата Shalalak

А Конана знают все, благодаря Арнольду нашему Шварцнеггеру

https://fantlab.ru/edition153047 — ну а что же не покупают?
Больше года книге. И дальше не продолжили только потому что эта не продается.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Серия "Мир фантастики" (Азбука) > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 1 апреля 2017 г. 12:54

цитата Shalalak

А все же как насчет Говарда подобно АСТовскому, которого уже давно нигде не найти?

Во-первых, это "Эксмо".
Во-вторых, пример с Куллом/Браном мак Морном, который до сих пор в продаже, показателен.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 1 апреля 2017 г. 12:41
Так это супер? Не ожидал.
А под ним 7Бц, или нет, я не пойму по фотке.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Анджей Сапковский. Обсуждение творчества > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 1 апреля 2017 г. 12:37

цитата amlobin

Можно ли назвать это МИРОМ? Не уверен. Живут они в Тир на Лиа и воюют с единорогами, которые табунами носятся в нескольких часах езды от королевского замка и нападают на эльфов. Приходится патрулировать территорию, и какую часть мира они реально контролируют, как вы думаете?

Без вариантов весь, так как людей они подчиниили полностью. А главное, кто сказал, что Тир на Лиа — это не центральный их город, а единственный?

цитата amlobin

Так и есть — эльфы народа Ольх попали в мир, из которого хотят и не могут выбраться.

Цитаты, пожалуйста. Они попали в этот мир, а хотят иметь возможность не "выбраться", а путешествовать между мирами, как раньше.

цитата amlobin

Они уже вымирают. А ихние братья народа Ольх сидят в Тир на ЛИа ровно и ждут исполнения пророчества. Для них-то время роли не играет

Невнимательно читаете. Они не могут помочь, т.к. не могут открыть большие врата, а время для них на самом деле роли не играет, потому что Цири управляет и временем тоже и если они получат, что хотят, то смогут открыть врата не в "настоящем", а в любой точке пространства-времени.

цитата amlobin

О сказочных сюжетах — сказки о волшебной стране эльфов, сокрытой в какой-нибудь укромной долине в европейском фольклоре весьма популярны, на что в тексте есть довольно толстые намеки.

Извините, но это не сказки. Это мифы и легенды, давайте таки разделять мухи и котлеты.

цитата amlobin

Так что верить Аваллакху как-то наивно на мой взгляд.

А зачем ему верить в этом смысле? Как только у эльфов появляется возможность самим открывать большие врата, им выгодно помочь своим братьям, увеличив число собственных воинов за их счет. Тем более, что с вратами это им ничего не будет стоить. И да, и людям они помогут, выведут — обратив в рабов попутно.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Азбука" > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 31 марта 2017 г. 23:36
Буду по чуть-чуть делиться разной информацией от главного редактора "Азбуки" Александра Жикаренцева (за что ему отдельное спасибо!), пока готовлю одну большую новость статьёй.

Для начала о нефантастических книгах.

Были вопросы (не "Азбуке") о книгах Джеффри Дивера, и был ответ, что это автор "АСТ". Так вот — это не так.

цитата Александр Жикаренцев

В июне выходит впервые на русском "Сад чудовищ", а дальше начнется переиздание серии Линкольна Райма и Амелию Сакс. Наконец-то все книги выйдут в нужном порядке и едином оформлении.


Также ещё пара новостей о Корнуэлле, которому так начали радоваться:

цитата Александр Жикаренцев

скоро будет переиздан "Азенкур", потом выйдет перевод романа "1356", продолжение приключений Томаса из Хуктона. Летом будет пятый роман "Саксонских хроник" — в новой редактуре.


Также будет переиздана серия "Властители Рима" Колин Маккалоу.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 31 марта 2017 г. 22:38
Вторая — это "Когда боги смеются", последняя — я думаю, что третья часть "Элрика из Мелнибонэ", где он в мире демонов.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 31 марта 2017 г. 22:23

цитата Sopor

Да. Думаю, вы легко узнали сцену.

Сцены я все узнал, кроме третьей, которая может быть сразу из нескольких текстов.

Страницы: 12345678910...14931494149514961497
⇑ Наверх