15.2. Рецензия Вальдемара Мяськевича/Waldemar Miaśkiewicz носит название:
КРЫЛЬЯ ЛЮБВИ
(Skrzydła miłości)
Прошедший год был весьма благосклонным к польским любителям творчества ЖАНА ЖИРО, он же ЖИРА, он же МËБИУС. Мало того, что за издание произведений Мастера взялись три издательства, но и удалось пригласить его на XIX Международный фестиваль комиксов в Лодзи. В заполненных до отказа залах Лодзиньского ДК можно было посмотреть, послушать и задать вопросы человеку-легенде, nomen omen — Икару мирового комикcа. Невозможно устоять перед впечатлением, что этот скромный, веселый и блестящий старик в своих художественных путешествиях взлетает высоко за пределы сфер, доступных простым смертным (даже тем, которые принимают одурманивающие вещества). МËБИУС не ограничивает своих поисков лишь игрой с материалом истории или составом красок. Весьма возможно, что он единственный человек, чьи произведения присутствуют на всех важнейших рынках комиксов. Франконство он впитывал с детства, а затем создал для американцев (вместе со сценаристом Стэном Ли в 1988-1989 годах) «Притчу» -- о Серебряном Серфере.
Менее десяти лет спустя -- в 1997 году — он стал сценаристом японского мангаки ДЗИРО ТАНИГУТИ. Так состоялось зачатие Икара, и сцена его рождения (открывающая историю) — одна из самых красивых визуализаций родов во всей поп-культуре. ТАНИГУТИ столь же хорошо рисует и туристические достопримечательности Токио. Кадрирование и специфический наезд камеры создают впечатление просмотра фильма – подобного тому, который сопутствует чтению/просмотру «Акиры» КАЦУХИРО ОТОМО. Летающего малыша забирают у матери и переносят в военную лабораторию. Там, в полной изоляции от внешнего мира, проводятся исследования этого феномена. Однако природу не обмануть. В тот момент, когда мальчик взрослеет и в воздухе появляются женские феромоны, Икар попытается вырваться из клетки. История, рассказанная в «Икаре», очень проста, и обозначенный конфликт человеческих клонов и людей в Токио будущего является лишь фоном и не найдет решения (первоначально планировалось продолжение «Икара», но эти планы так не были реализованы). Однако это не недостаток. Рваный сюжет, пренебрежение некоторыми его витками и внезапная смена направления развития повествования — визитная карточка МËБИУСА. В данном случае незапланированное отсутствие продолжения еще больше подчеркивает архетипический характер всего послания, а судьба летающего мальчика плавно планирует к титульной метафоре, содержащейся в романе Ежи Косиньского«Раскрашенная птица».
17. На странице 76 размещены две рецензии комиксов.
17.1. Рецензия Павла Дептуха/Paweł Deptuch носит название:
КЛАССИЧЕСКАЯ КОМИКСНАЯ ЭРЕКЦИЯ
(Klasyczny komiksowy wzwód)
«Я маленький, маленький, но мой член удаленький» — этот школьный стишок как нельзя лучше подходит Безумному Эректоману, герою самой длинной истории в антологии комиксов МËБИУСА. Художник уже с самого начала палит из пушки. Читатель видит человечка с примерно полуметровым эрегированным членом, который сражается со строптивым органом. Странное поведение обладателя огромного пениса оправдано реальностью представленного мира. Его эрекция становится предметом вожделения различных космических сил, а нелепое сражение вызывает скорее смех, чем святое негодование. «Белый кошмар», второй из заглавных рассказов, приобретает дополнительный резонанс, особенно в контексте этнических беспорядков во Франции.
Издатель разместил краткое изложение всех историй на тыльной стороне обложки. В случае «Яблочного пирога», якобы «представляющего собой страстную женскую фантазию», такое представление является ошибочным. Это действительно фантазия, но не женская. На панелях изображена нимфетка, чьи сексуальные идеи имеют сильно извращенный и мазохистский подтекст. Интересный анализ этого комикса опубликовал Ежи Шилак в книге «Изнасилованные глаза» (Jerzy Szyłak “Zgwalcone oczy”). В другой своей книге – «Комикс: перерисованный мир» (“Komiks: Świat prezerysowany”) он написал о МËБИУСЕ следующее: «Однако сегодня он функционирует скорее как “живой классик”, человек, который совершил революционные изменения в области комикса и наметил направления художественных поисков для целого поколения творцов, дебютировавших после 1975 года». Поэтому к альбому издательства «Эгмонта» следует относиться как к монументальному изданию. Некоторые могут счесть его вторичным и ненужным. Им нужно сделать поправку на тридцатилетний период ожидания этих новелл и осознавать, что величие этих комиксов опередило рассматриваемый альбом. «Absoluten szczelny» уже был напечатан в единственном существующем номере журнала “CDN”. Неофициальная премьера “Le Bandard fou” (под названием “Jurny Glupek/Темпераментный глупец”) состоялась в журнале «Komiks Mania» (тираж 300 экземпляров). На конвентах распространялись ксерокопии с самодеятельными переводами. Целые табуны комиксистов учились на творчестве МËБИУСА. За прошедшие годы многие из опубликованных комиксов дождались профессионального анализа (в Польше прежде всего Шилаком). И если эти аргументы недостаточно убедительны, следует добавить, что это самый дешевый альбом в истории эксклюзивной коллекции «Mistrzowie Komiksu», и скорее всего через несколько месяцев он будет стоить в 4 раза больше.
Moebius: “Biały koszmar. Szałony Erektoman”. Tłum. Maria Mosiewicz. “Egmont”, 2008 (МËБИУС «Белый кошмар. Безумный эректоман». Пер. МАРИИ МОСЕВИЧ. “Egmont”, 2008)
14. В рубрике «Рецензии комиксов» на стр. 76 размещены два текста.
14.1. Рецензия Павла Матушека/Paweł Matuszek носит название:
ЭЗОТЕРИЧЕСКАЯ SPACE OPERA
(Ezoteryczna SPACE OPERA)
В половине 70-х годов XX века Алехандро Ходоровский пользовался широкой известностью как писатель, драматург, актер, режиссер странных фильмов и сооснователь неформальной группы «Паника», которую он создал совместно с Фернандо Аррабалем, Жаком Стенбергом и Роланом Топором. Международная известность авангардного творца не помогла ему в сборе денег на постановку фильма по роману «Дюна» Фрэнка Герберта. Для совместной работы над так и не реализованным фильмом Ходоровский пригласил швейцарского художника ХАНСА РУДИ ГИГЕРА и французского рисовальщика ЖАНА ЖИРО (МËБИУСА). Позже оба этих художника помогали Ридли Скотту в создании первого фильма из цикла «Чужой». А из storyboard-ов МËБИУСА для «Дюны» родился “Incal”.
Этот цикл состоит из пяти альбомов, которые выходили в свет в 1981—1988 годах, то есть примерно тогда, когда в кинотеатрах царствовала «Звездная сага» Лукаса. Некоторые исследователи поп-культуры утверждают, что это был комиксный ответ на «Звездные войны», хотя однозначных доказательств этому нет.
Главным героем цикла “Incal” является Джон Дифул, частный детектив класса R, эгоцентричный неудачник, который живет в отдаленном будущем в гигантском городе-шахте. Он становится владельцем Инкала – невероятно мощного артефакта в виде небольшой пирамиды. И тут же все космические силы пытаются у Дифула его отобрать. Но у Инкала свои планы. Так начинаются зрелищные приключения Дифула, которые заводят его в самые отдаленные уголки вселенной и еще дальше… вглубь собственного разума.
Комикс сконструирован как эзотерическая SPACE OPERA. В нем полным-полно динамичного действия и скрытой символики, почерпнутой из различных оккультных систем и духовных традиций. Начиная с карт Таро (ведь Джон Дифул это ГЛУПЕЦ – неофит, делающий первые шаги к посвящению в тайну), через взаимно дополняющиеся противоположности даосизма (инь и ян) аж до дословного представления знаменитой идеи из «Изумрудной таблицы» Гермеса Трисмегиста, согласно которой наружная вселенная является отражением вселенной внутренней и наоборот. Путешествие Дифула по различным мирам это в то же время мистическое странствие в поисках самого себя.
Несмотря на многие отсылки, “Incal” не герметичен. Изысканный рисунок МËБИУСА, замечательный сценарий Ходоровского и превосходное чувство юмора сплетаются в гениальный, щирокоплановый и универсальный комикс. Бессмертная классика.
Январский номер 1992 года (19-й «Новой Фантастыки» и 112-й, если считать ab ovo), делают те же (см. № 9/1991 журнала) люди. С некоторыми, однако, изменениями: в ранг постоянных сотрудников перешел бывший член редакционной коллегии, переводчик с английского и русского языков Славомир Кендзерский и этого ранга лишился Дарослав Ежи Торунь/Darosław Jerzy Toruń. Теперь в списке постоянных сотрудников перечислены Адам Холлянек/Adam Hollanek, Яцек Инглëт/Jacek Inglot, Славомир Кендзерский/Sławomir Kiędzierski, Аркадиуш Наконечник/Arkadiusz Nakoniecznik, Анджей Невядовский/Andrzej Niewiadowski, Яцек Родек/Jacek Rodek, а также Karburator, Kunktator, Negocjator, Predator, Sekator и Wibrator. Тираж – 100 тысяч экземпляров. В оформлении передней обложки использована работа испанского художника ВИСЕНТЕ СЕГРЕЛЛЕСА/Visente Segrelles. Внутренняя сторона передней обложки занята рекламой автомобильной фирмы «Nissan Poland LTD». В «Галерее» в этом номере гостит французский художник ЖАН ЖИРО/Jean Giraud, более известный как создатель комиксов (художник и сценарист) МËБИУС/Moebius. На страницах 17 -- 23 размещено иллюстрированное репродукциями некоторых работ художника интервью, которое взяли у МËБИУСА Дорота Малиновская и Мацей Паровский На стр. 24 напечатана подготовленная Мацеем Паровским краткая биография художника, сопровождаемая репродукцией еще одного из рисунков. На внутренней стороне задней обложки размещен фоторепортаж с празднования 10-летнего юбилея Силезского клуба любителей фантастики (ŚKF), подготовленный Мацеем Паровским. На внешней стороне задней обложки напечатана реклама готовящегося к изданию в издательстве “Phantom Press” шеститомного цикла «Дюна» Франка Херберта.
Содержание номера следующее.
Czytelnicy i “Fantastyka”
Listy 2
Opowiadania i nowele
Anne McCaffrey Statek, który śpiewał 3
John Morressey Nic do stracenia 13
Powieść
Algis Budrys Ten cholerny Księżyc (3) 27
Z polskiej fantastyki
Arkadiusz Krzysztof Wyrzykowski Drzewo Życia 41
Krzysztof Kochański Rex i wyścigi psów czterokołowych 43