Произведение |
Оценка |
Классиф. |
Отзыв |
2601. Эмили Дикинсон
«1672. «Тихо жёлтая звезда...» / «1672. Lightly stepped a yellow star»
[стихотворение], 1914 г.
|
8 |
-
|
- |
2602. Эмили Дикинсон
«Судьба — жилище без дверей…» / «“Doom is the House without the Door —…”»
[стихотворение], 1929 г.
|
8 |
-
|
- |
2603. Эмили Дикинсон
«Спускался ниже – ниже — День...» / «“The Sun kept setting — setting — still…”»
[стихотворение], 1890 г.
|
8 |
-
|
- |
2604. Эмили Дикинсон
«Полёт их неудержим...» / «“Some things that fly there be —…”»
[стихотворение], 1890 г.
|
8 |
-
|
- |
2605. Эмили Дикинсон
«Порой поверю — близок Мир…» / «“I many times thought Peace had come…”»
[стихотворение], 1891 г.
|
8 |
-
|
- |
2606. Эмили Дикинсон
«1634. «Не говорите мне про Лес...» / «1634. Talk not to me of Summer Trees»
[стихотворение], 1945 г.
|
8 |
-
|
- |
2607. Эмили Дикинсон
«Продвинувшись вперёд…» / «“Our journey had advanced —…”»
[стихотворение], 1891 г.
|
8 |
-
|
- |
2608. Эмили Дикинсон
«1743. «Могила — маленький мой дом...» / «1743. The grave my little cottage is»
[стихотворение], 1896 г.
|
8 |
-
|
- |
2609. Эмили Дикинсон
«Любовь — предтеча жизни…» / «“Love — is anterior to Life —…”»
[стихотворение], 1896 г.
|
8 |
-
|
- |
2610. Эмили Дикинсон
«Природа — тебя мы видим…» / «"Nature" is what we see —...”»
[стихотворение], 1914 г.
|
8 |
-
|
- |
2611. Эмили Дикинсон
«Природа скупа на Жёлтое…» / «“Nature rarer uses Yellow…”»
[стихотворение], 1891 г.
|
8 |
-
|
- |
2612. Эмили Дикинсон
«Загадку — отгадав.…» / «“The Riddle we can guess…”»
[стихотворение], 1945 г.
|
8 |
-
|
- |
2613. Эмили Дикинсон
«1630. «Как Шар Воздушный рвётся ввысь…» / «1630. As from the earth the light Balloon»
[стихотворение], 1945 г.
|
8 |
-
|
- |
2614. Эмили Дикинсон
«1769. «И самый длинный Божий день…» / «1769. The longest day that God appoints»
[стихотворение], 1894 г.
|
8 |
-
|
- |
2615. Эмили Дикинсон
«Я знаю — как оно взошло…» / «“I’ll tell you how the Sun rose —…”»
[стихотворение], 1890 г.
|
8 |
-
|
- |
2616. Эмили Дикинсон
«Это благородная Мысль…» / «“It is an honorable Thought…”»
[стихотворение], 1896 г.
|
8 |
-
|
- |
2617. Эмили Дикинсон
«Кто — после сотни лет…» / «“After a hundred years…”»
[стихотворение], 1891 г.
|
8 |
-
|
- |
2618. Эмили Дикинсон
«Хмелеть весной — развеселясь…» / «“A little Madness in the Spring…”»
[стихотворение], 1914 г.
|
8 |
-
|
- |
2619. Эмили Дикинсон
«1551. «Когда-то — в предсмертный миг…» / «1551. Those — dying then»
[стихотворение], 1945 г.
|
8 |
-
|
- |
2620. Эмили Дикинсон
«1600. «Птица прыгнула в седло…» / «1600. Upon his Saddle sprung a Bird»
[стихотворение], 1947 г.
|
8 |
-
|
- |
2621. Эмили Дикинсон
«1660. «Слава! Гибельный блеск!..» / «1660. Glory is that bright tragic thing»
[стихотворение], 1914 г.
|
8 |
-
|
- |
2622. Эмили Дикинсон
«Плоть тянется вовне…» / «“The Body grows without —…”»
[стихотворение], 1891 г.
|
8 |
-
|
- |
2623. Эмили Дикинсон
«Будет ли вправду «утро»?..» / «“Will there really be a “Morning”?..”»
[стихотворение], 1891 г.
|
8 |
-
|
- |
2624. Эмили Дикинсон
«Безмолвствуют колокола…» / «“How still the Bells in Steeples stand…”»
[стихотворение], 1896 г.
|
8 |
-
|
- |
2625. Эмили Дикинсон
«Легко от внешней отличить…» / «“Between the form of Life and Life…”»
[стихотворение], 1945 г.
|
8 |
-
|
- |
2626. Эмили Дикинсон
«1726. «Когда б все Горести пришли...» / «1726. If all the griefs I am to have»
[стихотворение], 1945 г.
|
8 |
-
|
- |
2627. Эмили Дикинсон
«Всё упустив — я сберегла...» / «“The Missing All — prevented Me…”»
[стихотворение], 1914 г.
|
8 |
-
|
- |
2628. Эмили Дикинсон
«Любовь пришла — но смерть живой…» / «“It came at last but prompter Death…”»
[стихотворение], 1945 г.
|
8 |
-
|
- |
2629. Эмили Дикинсон
«Сей горестей предлог…» / «“Behold this little Bane —…”»
[стихотворение], 1945 г.
|
8 |
-
|
- |
2630. Эмили Дикинсон
«Неразличимо — как печаль...» / «“As imperceptibly as Grief…”»
[стихотворение], 1891 г.
|
8 |
-
|
- |
2631. Эмили Дикинсон
«Что слаще тайных чар!..» / «“Ah, Necromancy Sweet!..”»
[стихотворение], 1929 г.
|
8 |
-
|
- |
2632. Эмили Дикинсон
«Хоть минул срок людской…» / «“It was too late for Man —…”»
[стихотворение], 1890 г.
|
8 |
-
|
- |
2633. Эмили Дикинсон
«Изгнали б мы мороз…» / «“Did We abolish Frost…”»
[стихотворение], 1945 г.
|
8 |
-
|
- |
2634. Эмили Дикинсон
«1577. «Утро даётся всем…» / «1577. Morning is due to all —»
[стихотворение], 1931 г.
|
8 |
-
|
- |
2635. Эмили Дикинсон
«Тот гость — он злат — малинов…» / «“The Guest is gold and crimson —…”»
[стихотворение], 1932 г.
|
8 |
-
|
- |
2636. Эмили Дикинсон
«Сперва мы жаждем — жаждет в нас…» / «“We thirst at first — ’tis Nature’s Act —…”»
[стихотворение], 1896 г.
|
8 |
-
|
- |
2637. Эмили Дикинсон
«Шире ту постель…» / «“Ample make this Bed —…”»
[стихотворение], 1891 г.
|
8 |
-
|
- |
2638. Эмили Дикинсон
«Кто летний день способен воссоздать…» / «307. The One who could repeat the Summer day —»
[стихотворение], 1891 г.
|
8 |
-
|
- |
2639. Эмили Дикинсон
«Душа, рискуй…» / «“Soul, take thy risk…”»
[стихотворение], 1945 г.
|
8 |
-
|
- |
2640. Эмили Дикинсон
«Иной мне жизни нет…» / «“I have no Life but this —…”»
[стихотворение], 1891 г.
|
8 |
-
|
- |
2641. Эмили Дикинсон
«1619. «Не ведая, когда Рассвет…» / «1619. Not knowing when the Dawn will come»
[стихотворение], 1896 г.
|
8 |
-
|
- |
2642. Эмили Дикинсон
«Когда увянут розы…» / «“When Roses cease to bloom, Sir…”»
[стихотворение], 1896 г.
|
8 |
-
|
- |
2643. Эмили Дикинсон
«Осторожней быть хирургам нужно…» / «“Surgeons must be very careful…”»
[стихотворение], 1891 г.
|
8 |
-
|
- |
2644. Эмили Дикинсон
«Багровый отсвет утром…» / «“The Red — Blaze — is the Morning —…”»
[стихотворение], 1945 г.
|
8 |
-
|
- |
2645. Эмили Дикинсон
«Ночь между дней заключена…» / «“A Night — there lay the Days between —…”»
[стихотворение], 1945 г.
|
8 |
-
|
- |
2646. Эмили Дикинсон
«Не искома — ЕСТЬ краса…» / «“Beauty — be not caused — It Is —…”»
[стихотворение], 1929 г.
|
8 |
-
|
- |
2647. Эмили Дикинсон
«Иволгу услыхать…» / «“To hear an Oriole sing…”»
[стихотворение], 1891 г.
|
8 |
-
|
- |
2648. Эмили Дикинсон
«Есть боль такой пронзительности…» / «“There is a pain — so utter —…”»
[стихотворение], 1929 г.
|
8 |
-
|
- |
2649. Эмили Дикинсон
«687. «Из шляпы я пошлю перо!..» / «687. I'll send the feather from my Hat!..»
[стихотворение], 1894 г.
|
8 |
-
|
- |
2650. Эмили Дикинсон
«Живу я ужасом…» / «“I lived on Dread —…”»
[стихотворение], 1891 г.
|
8 |
-
|
- |
2651. Эмили Дикинсон
«Сиянье боли — как…» / «“The hallowing of Pain…”»
[стихотворение], 1945 г.
|
8 |
-
|
- |
2652. Эмили Дикинсон
«Закат отдав тебе…» / «“So set its Sun in Thee…”»
[стихотворение], 1914 г.
|
8 |
-
|
- |
2653. Эмили Дикинсон
«Невмочь мне, милый, пить…» / «“I could not drink it, Sweet…”»
[стихотворение], 1932 г.
|
8 |
-
|
- |
2654. Эмили Дикинсон
«Правда стара — как Бог…» / «“Truth — is as old as God —…”»
[стихотворение], 1894 г.
|
8 |
-
|
- |
2655. Эмили Дикинсон
«Отчётливое чувство…» / «“There is a finished feeling…”»
[стихотворение], 1945 г.
|
8 |
-
|
- |
2656. Эмили Дикинсон
«По разуменью тень проходит…» / «“A Shade upon the mind there passes…”»
[стихотворение], 1945 г.
|
8 |
-
|
- |
2657. Эмили Дикинсон
«Чей это скучный дом?..» / «“Drab Habitation of Whom?..”»
[стихотворение], 1896 г.
|
8 |
-
|
- |
2658. Эмили Дикинсон
«Душе от страшной спутницы…» / «“Of Consciousness, her awful Mate...”»
[стихотворение], 1945 г.
|
8 |
-
|
- |
2659. Эмили Дикинсон
«И в узах я петь вольна…» / «“Bind me — I still can sing —…”»
[стихотворение], 1945 г.
|
8 |
-
|
- |
2660. Эмили Дикинсон
«Смерть за тебя принять — пустяк…» / «“Too scanty ’twas to die for you…”»
[стихотворение], 1945 г.
|
8 |
-
|
- |
2661. Эмили Дикинсон
«Даёт мне моя Ферма…» / «“The Products of my Farm are these…”»
[стихотворение], 1945 г.
|
8 |
-
|
- |
2662. Эмили Дикинсон
«1144. «Себя хороним мы в насмешке милой…» / «1144. Ourselves we do inter with sweet derision...»
[стихотворение], 1894 г.
|
8 |
-
|
- |
2663. Эмили Дикинсон
«1186. «Уж слишком мало утр…» / «1186. Too few the mornings be...»
[стихотворение], 1894 г.
|
8 |
-
|
- |
2664. Эмили Дикинсон
«Не видела бы Солнца…» / «“Had I not seen the Sun…”»
[стихотворение], 1945 г.
|
8 |
-
|
- |
2665. Эмили Дикинсон
«Коль нищим к славе на порог…» / «“The Beggar at the Door for Fame…”»
[стихотворение], 1945 г.
|
8 |
-
|
- |
2666. Эмили Дикинсон
«Мнят — бесконечность — самый…» / «“The Infinite a sudden Guest…”»
[стихотворение], 1945 г.
|
8 |
-
|
- |
2667. Эмили Дикинсон
«1369. «Надёжней звёзд…» / «1369. Trusty as the stars...»
[стихотворение], 1894 г.
|
8 |
-
|
- |
2668. Эмили Дикинсон
«Грёзы сделают нас…» / «“Dreams are the subtle Dower…”»
[стихотворение], 1945 г.
|
8 |
-
|
- |
2669. Эмили Дикинсон
«Душа его черней — чем ночь без звёзд….» / «“His Heart was darker than the starless night…”»
[стихотворение], 1945 г.
|
8 |
-
|
- |
2670. Эмили Дикинсон
«А лучший из известных мне…» / «“The fairest Home I ever knew…”»
[стихотворение], 1945 г.
|
8 |
-
|
- |
2671. Эмили Дикинсон
«1434. «Жилища розы сторонись…» / «1434. Go not too near a House of Rose —...»
[стихотворение], 1894 г.
|
8 |
-
|
- |
2672. Эмили Дикинсон
«Дней этих жар вести под своды леса…» / «“These Fevered Days — to take them to the Forest…”»
[стихотворение], 1945 г.
|
8 |
-
|
- |
2673. Эмили Дикинсон
«Одна ль могила предо мной…» / «“More than the Grave is closed to me —…”»
[стихотворение], 1945 г.
|
8 |
-
|
- |
2674. Эмили Дикинсон
«1546. «Пират сердечных бурь…» / «1546. Sweet Pirate of the heart...»
[стихотворение], 1894 г.
|
8 |
-
|
- |
2675. Эмили Дикинсон
«1568. «Глядеть её — картина…» / «1568. To see her is a Picture —...»
[стихотворение], 1914 г.
|
8 |
-
|
- |
2676. Эмили Дикинсон
«1578. «Отцветает цвет…» / «1578. Blossoms will run away...»
[стихотворение], 1939 г.
|
8 |
-
|
- |
2677. Эмили Дикинсон
«1711. «Лицо без милости в чертах…» / «1711. A face devoid of love or grace...»
[стихотворение], 1896 г.
|
8 |
-
|
- |
2678. Эмили Дикинсон
«1772. «Не дай Бог мне жаждать с Рейнвейном у губ…» / «1772. Let me not thirst with this Hock at my Lip...»
[стихотворение], 1945 г.
|
8 |
-
|
- |
2679. Чарльз Диккенс
«Сигнальщик» / «No. 1 Branch Line - The Signal-man»
[рассказ], 1866 г.
|
8 |
|
- |
2680. Николай Дингельштедт
«Устойчивость»
[стихотворение], 1908 г.
|
8 |
-
|
- |
2681. Анатолий Днепров
«Машина «ЭС», модель N 1»
[рассказ], 1959 г.
|
8 |
|
- |
2682. Анатолий Днепров
«Уравнение Максвелла»
[повесть], 1960 г.
|
8 |
|
- |
2683. Анатолий Днепров
«Уравнения Максвелла»
[сборник], 1960 г.
|
8 |
-
|
- |
2684. Анатолий Днепров
«Пурпурная мумия»
[сборник], 1965 г.
|
8 |
-
|
- |
2685. Анатолий Днепров
«Формула бессмертия (БСФ)»
[сборник], 1972 г.
|
8 |
-
|
- |
2686. Анатолий Днепров
«Формула бессмертия»
[повесть], 1972 г.
|
8 |
|
- |
2687. Анатолий Днепров
«По ту сторону войны (1943-1945)»
[документальное произведение], 2017 г.
|
8 |
-
|
- |
2688. Сергей Довлатов
«По прямой»
[рассказ]
|
8 |
|
- |
2689. Адриан Конан Дойл, Джон Диксон Карр
«Чёрный баронет» / «The Adventure of the Black Baronet»
[рассказ], 1954 г.
|
8 |
|
- |
2690. Адриан Конан Дойл, Джон Диксон Карр
«Тайна запертой комнаты» / «The Adventure of the Sealed Room»
[рассказ], 1954 г.
|
8 |
|
- |
2691. Артур Конан Дойл
«Когда Земля вскрикнула» / «When the World Screamed»
[рассказ], 1928 г.
|
8 |
|
- |
2692. Артур Конан Дойл
«Дезинтеграционная машина» / «The Disintegration Machine»
[рассказ], 1929 г.
|
8 |
|
- |
2693. Артур Конан Дойл
«Ужас высот» / «The Horror of the Heights»
[рассказ], 1913 г.
|
8 |
|
- |
2694. Артур Конан Дойл
«Благотворительная ярмарка» / «The Field Bazaar»
[рассказ], 1896 г.
|
8 |
|
- |
2695. Артур Конан Дойл
«Влиятельный клиент» / «The Adventure of the Illustrious Client»
[рассказ], 1924 г.
|
8 |
|
- |
2696. Артур Конан Дойл
«Глория Скотт» / «Gloria Scott»
[рассказ], 1893 г.
|
8 |
|
- |
2697. Артур Конан Дойл
«Дело необычной квартирантки» / «The Veiled Lodger»
[рассказ], 1927 г.
|
8 |
|
- |
2698. Артур Конан Дойл
«Дядя Бернак» / «Uncle Bernac: A Memory of the Empire»
[роман], 1897 г.
|
8 |
|
- |
2699. Артур Конан Дойл
«Жёлтое лицо» / «The Yellow Face»
[рассказ], 1893 г.
|
8 |
|
- |
2700. Артур Конан Дойл
«Загадка поместья Шоскомб» / «The Adventure of the Shoscombe Old Place»
[рассказ], 1927 г.
|
8 |
|
- |
2701. Артур Конан Дойл
«Загадка Торского моста» / «The Problem of the Thor Bridge»
[рассказ], 1922 г.
|
8 |
|
- |
2702. Артур Конан Дойл
«Рейгетские сквайры» / «The Reigate Squires»
[рассказ], 1893 г.
|
8 |
|
- |
2703. Артур Конан Дойл
«Постоянный пациент» / «The Resident Patient»
[рассказ], 1893 г.
|
8 |
|
- |
2704. Артур Конан Дойл
«Случай с переводчиком» / «The Greek Interpreter»
[рассказ], 1893 г.
|
8 |
|
- |
2705. Артур Конан Дойл
«Как Ватсон учился делать «фокусы» / «How Watson Learned the Trick»
[рассказ], 1924 г.
|
8 |
|
- |
2706. Артур Конан Дойл
«Одинокая велосипедистка» / «The Adventure of the Solitary Cyclist»
[рассказ], 1903 г.
|
8 |
|
- |
2707. Артур Конан Дойл
«Случай в интернате» / «The Adventure of the Priory School»
[рассказ], 1904 г.
|
8 |
|
- |
2708. Артур Конан Дойл
«Пенсне в золотой оправе» / «The Adventure of the Golden Pince-Nez»
[рассказ], 1904 г.
|
8 |
|
- |
2709. Артур Конан Дойл
«Пропавший регбист» / «The Adventure of the Missing Three-Quarter»
[рассказ], 1904 г.
|
8 |
|
- |
2710. Артур Конан Дойл
«Камень Мазарини» / «The Adventure of the Mazarin Stone»
[рассказ], 1921 г.
|
8 |
|
- |
2711. Артур Конан Дойл
«Происшествие на вилле «Три конька» / «The Adventure of the Three Gables»
[рассказ], 1926 г.
|
8 |
|
- |
2712. Артур Конан Дойл
«Три Гарридеба» / «The Adventure of the Three Garridebs»
[рассказ], 1924 г.
|
8 |
|
- |
2713. Артур Конан Дойл
«Человек на четвереньках» / «The Adventure of the Creeping Man»
[рассказ], 1923 г.
|
8 |
|
- |
2714. Артур Конан Дойл
«Человек с побелевшим лицом» / «The Adventure of the Blanched Soldier»
[рассказ], 1926 г.
|
8 |
|
- |
2715. Артур Конан Дойл
«Как капитан Шарки и Стивен Крэддок перехитрили друг друга» / «The Dealings of Captain Sharkey with Stephen Craddock»
[рассказ], 1897 г.
|
8 |
|
- |
2716. Артур Конан Дойл
«Ошибка капитана Шарки» / «The Blighting of Sharkey»
[рассказ], 1911 г.
|
8 |
|
- |
2717. Артур Конан Дойл
«Как губернатор Сент-Китта вернулся на родину» / «How the Governor of St. Kitt's Came Home»
[рассказ], 1897 г.
|
8 |
|
- |
2718. Артур Конан Дойл
«De profundis» / «De Profundis»
[рассказ], 1892 г.
|
8 |
|
- |
2719. Артур Конан Дойл
«Исчезнувший экстренный поезд» / «The Lost Special»
[рассказ], 1898 г.
|
8 |
|
- |
2720. Артур Конан Дойл
«Кожаная воронка» / «The Leather Funnel»
[рассказ], 1902 г.
|
8 |
|
- |
2721. Артур Конан Дойл
«Три корреспондента» / «The Three Correspondents»
[рассказ], 1896 г.
|
8 |
|
- |
2722. Артур Конан Дойл
«Убийца, мой приятель» / «My Friend the Murderer»
[рассказ], 1882 г.
|
8 |
|
- |
2723. Артур Конан Дойл
«Торговый дом Гердлстон» / «The Firm of Girdlestone: a Romance of the Unromantic»
[роман], 1890 г.
|
8 |
|
- |
2724. Артур Конан Дойл
«Дело Стоунор. Приключение мистера Шерлока Холмса» / «The Stonor Case: An Adventure of Mr Sherlock Holmes»
[пьеса], 1912 г.
|
8 |
|
- |
2725. Артур Конан Дойл
«Бриллиант Короны. Вечер с Шерлоком Холмсом» / «The Crown Diamond: An Evening with Mr Sherlock Holmes»
[пьеса], 1958 г.
|
8 |
|
- |
2726. Артур Конан Дойл
«Лакированная шкатулка» / «The Japanned Box»
[рассказ], 1899 г.
|
8 |
|
- |
2727. Артур Конан Дойл
«Маракотова бездна» / «The Maracot Deep»
[роман-эпопея], 1929 г.
|
8 |
|
- |
2728. Артур Конан Дойл
«Владыка тёмной стороны» / «The Lord of the Dark Face»
[повесть], 1929 г.
|
8 |
|
- |
2729. Артур Конан Дойл
«Михей Кларк» / «Micah Clarke, his statement as made to his three grandchildren»
[роман], 1889 г.
|
8 |
|
- |
2730. Артур Конан Дойл
«Накануне событий» / «A Shadow Before»
[рассказ], 1898 г.
|
8 |
|
- |
2731. Артур Конан Дойл
«Неудачное начало» / «A False Start»
[рассказ], 1891 г.
|
8 |
|
- |
2732. Артур Конан Дойл
«Новые катакомбы» / «The New Catacomb»
[рассказ], 1898 г.
|
8 |
|
- |
2733. Артур Конан Дойл
«Номер 249» / «Lot No. 249»
[рассказ], 1892 г.
|
8 |
|
- |
2734. Артур Конан Дойл
«Бригадир Жерар» / «Brigadier Gerard»
[цикл], 1895 г.
|
8 |
|
- |
2735. Артур Конан Дойл
«Подвиги бригадира Жерара» / «The Exploits of Brigadier Gerard»
[сборник], 1896 г.
|
8 |
-
|
- |
2736. Артур Конан Дойл
«Приключения бригадира Жерара» / «The Adventures of Gerard»
[сборник], 1903 г.
|
8 |
-
|
- |
2737. Артур Конан Дойл
«Остров привидений» / «The Fiend of the Cooperage»
[рассказ], 1897 г.
|
8 |
|
- |
2738. Артур Конан Дойл
«Охотник за жуками» / «The Beetle Hunter»
[рассказ], 1898 г.
|
8 |
|
- |
2739. Артур Конан Дойл
«Тайны крытого экипажа (Рассказ кебмена)» / «The Cabman's Story»
[рассказ], 1884 г.
|
8 |
|
- |
2740. Артур Конан Дойл
«Трагедия на «Флауэри Лэнд» / «A True Story of the Tragedy of Flowery Land»
[рассказ], 1899 г.
|
8 |
|
- |
2741. Артур Конан Дойл
«Перстень Тота» / «The Ring of Thoth»
[рассказ], 1890 г.
|
8 |
|
- |
2742. Артур Конан Дойл
«Письма Старка Монро» / «The Stark Munro Letters»
[роман], 1895 г.
|
8 |
|
- |
2743. Артур Конан Дойл
«Серебряное зеркало» / «The Silver Mirror»
[рассказ], 1908 г.
|
8 |
|
- |
2744. Артур Конан Дойл
«Сообщение Хебекука Джефсона» / «J. Habakuk Jephson’s Statement»
[рассказ], 1884 г.
|
8 |
|
- |
2745. Артур Конан Дойл
«Тайна замка Горсорп-Грэйндж» / «Selecting a Ghost. The Ghosts of Goresthorpe Grange»
[рассказ], 1883 г.
|
8 |
|
- |
2746. Артур Конан Дойл
«Тайна Клумбера» / «The Mystery of Cloomber»
[повесть], 1888 г.
|
8 |
|
- |
2747. Артур Конан Дойл
«Тень великого человека» / «The Great Shadow»
[роман], 1892 г.
|
8 |
|
- |
2748. Артур Конан Дойл
«Трагедия с «Короско» / «A Desert Drama: Being the Tragedy of the Korosko»
[роман], 1897 г.
|
8 |
|
- |
2749. Артур Конан Дойл
«Фиаско в Лос-Амигос» / «The Los Amigos Fiasco»
[рассказ], 1892 г.
|
8 |
|
- |
2750. Артур Конан Дойл
«Как бригадир убил лису» / «How the Brigadier Slew the Fox»
[рассказ], 1900 г.
|
8 |
|
- |
2751. Артур Конан Дойл
«Как бригадир был награждён медалью» / «How Brigadier Gerard Won his Medal»
[рассказ], 1894 г.
|
8 |
|
- |
2752. Артур Конан Дойл
«Как бригадиру достался король» / «How the Brigadier Held the King»
[рассказ], 1895 г.
|
8 |
|
- |
2753. Артур Конан Дойл
«Как бригадир достался королю» / «How the King Held the Brigadier»
[рассказ], 1895 г.
|
8 |
|
- |
2754. Артур Конан Дойл
«Как бригадир перебил братьев из Аяччо» / «How the Brigadier Slew the Brothers of Ajaccio»
[рассказ], 1895 г.
|
8 |
|
- |
2755. Артур Конан Дойл
«Как бригадир попал в Чёрный замок» / «How the Brigadier Came to the Castle of Gloom»
[рассказ], 1895 г.
|
8 |
|
- |
2756. Артур Конан Дойл
«Как бригадир померялся силами с маршалом Одеколоном» / «How the Brigadier Took the Field Against the Marshal Millefleurs»
[рассказ], 1895 г.
|
8 |
|
- |
2757. Артур Конан Дойл
«Как бригадира искушал дьявол» / «How the Brigadier was Tempted by the Devil»
[рассказ], 1895 г.
|
8 |
|
- |
2758. Артур Конан Дойл
«Как бригадир пытался выиграть Германию» / «How the Brigadier Played for a Kingdom»
[рассказ], 1895 г.
|
8 |
|
- |
2759. Артур Конан Дойл
«Рассказ о девяти прусских кавалеристах» / «The Adventure of the Nine Prussian Horseman»
[рассказ], 1903 г.
|
8 |
|
- |
2760. Артур Конан Дойл
«Как бригадир прославился в Лондоне» / «How the Brigadier Triumphed in England»
[рассказ], 1903 г.
|
8 |
|
- |
2761. Артур Конан Дойл
«Как бригадир взял Сарагоссу» / «How the Brigadier Joined the Hussars of Conflans»
[рассказ], 1903 г.
|
8 |
|
- |
2762. Артур Конан Дойл
«Последнее приключение бригадира» / «The Last Adventure of the Brigadier»
[рассказ], 1903 г.
|
8 |
|
- |
2763. Артур Конан Дойл
«Как бригадир действовал при Ватерлоо» / «How the Brigade Bore Himself at Waterloo»
[цикл], 1903 г.
|
8 |
|
- |
2764. Артур Конан Дойл
«Предисловие» / «Preface»
[эссе], 1927 г.
|
8 |
-
|
- |
2765. Артур Конан Дойл
«Маракотова бездна» / «The Maracot Deep»
[роман], 1928 г.
|
8 |
|
- |
2766. Артур Конан Дойл
«Дело о долговязом» / «Plot for Sherlock Holmes Story»
[рассказ], 1943 г.
|
8 |
|
- |
2767. Артур Конан Дойл
«Предисловие к сборнику «Его прощальный поклон» / «Preface»
[микрорассказ], 1917 г.
|
8 |
|
- |
2768. Марк Дойл
«Американский вампир: Глава четвертая» / «American Vampire #4»
[антология], 2010 г.
|
8 |
-
|
- |
2769. Марк Дойл
«Американский вампир: Глава первая» / «American Vampire #1»
[антология], 2010 г.
|
8 |
-
|
- |
2770. Марк Дойл
«Американский вампир: Глава вторая» / «American Vampire #2»
[антология], 2010 г.
|
8 |
-
|
- |
2771. Марк Дойл
«Американский вампир: Глава пятая» / «American Vampire #5»
[антология], 2010 г.
|
8 |
-
|
- |
2772. Юрий Долгушин
«Генератор чудес»
[роман], 1940 г.
|
8 |
|
- |
2773. Евгений Долматовский
«Свадебный поезд»
[отрывок], 1956 г.
|
8 |
-
|
- |
2774. Джон Донн
«Смерть, не гордись, когда тебя зовут...» / «"Death, be not proud..."»
[стихотворение], 1633 г.
|
8 |
-
|
- |
2775. Влас Дорошевич
«Через сто лет после смерти»
[рассказ], 1895 г.
|
8 |
|
- |
2776. Фёдор Достоевский
«Мальчик у Христа на ёлке»
[рассказ], 1876 г.
|
8 |
|
- |
2777. Фёдор Достоевский
«Идиот»
[роман], 1869 г.
|
8 |
|
- |
2778. Пётр Драверт
«Четыре»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
2779. Виктор Драгунский
«Что я люблю…»
[рассказ], 1960 г.
|
8 |
|
- |
2780. Виктор Драгунский
«…И чего не люблю!»
[рассказ], 1960 г.
|
8 |
|
- |
2781. Виктор Драгунский
«Надо иметь чувство юмора»
[рассказ], 1964 г.
|
8 |
|
- |
2782. Виктор Драгунский
«Не хуже вас, цирковых»
[рассказ], 1961 г.
|
8 |
|
- |
2783. Сергей Другаль
«У каждого дерева своя птица»
[рассказ], 1977 г.
|
8 |
|
- |
2784. Павел Дружинин
«Хороший кондуктор»
[стихотворение], 1956 г.
|
8 |
-
|
- |
2785. Игорь Дручин
«Яд змеи»
[рассказ], 1977 г.
|
8 |
|
- |
2786. Александр Дюма, Поль Мерис
«Асканио» / «Ascanio»
[роман], 1843 г.
|
8 |
|
- |
2787. Александр Дюма, Огюст Маке
«Жозеф Бальзамо» / «Mémoires d'un médecin: Joseph Balsamo»
[роман], 1848 г.
|
8 |
|
- |
2788. Александр Дюма, Огюст Маке
«Ожерелье королевы» / «Le Collier de la Reine»
[роман], 1850 г.
|
8 |
|
- |
2789. Евгений Евтушенко
«Третий снег»
[стихотворение], 1955 г.
|
8 |
-
|
- |
2790. Евгений Евтушенко
«Со мною вот что происходит…»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
2791. Евгений Евтушенко
«Обидели. Беспомощно мне…»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
2792. Евгений Евтушенко
«Нас в набитых трамваях болтает…»
[стихотворение], 1959 г.
|
8 |
-
|
- |
2793. Евгений Евтушенко
«Родной сибирский говорок»
[стихотворение], 1973 г.
|
8 |
-
|
- |
2794. Евгений Евтушенко
«Похороны Сталина»
[стихотворение], 1989 г.
|
8 |
-
|
- |
2795. Евгений Евтушенко
«Не надо говорить неправду детям…»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
2796. Евгений Евтушенко
«Когда, казалось, раскричусь…»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
2797. Евгений Евтушенко
«У стен Малапаги»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
2798. Евгений Евтушенко
«Под кожей статуи Свободы»
[поэма], 1970 г.
|
8 |
-
|
- |
2799. Евгений Евтушенко
«Марь Степанна»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |
2800. Евгений Евтушенко
«Песня Тиля»
[стихотворение]
|
8 |
-
|
- |