Сообщения и комментарии посетителя
Распределение сообщений по форумам
Количество собщений на форумах по годам
Сообщения посетителя O_K на форуме (всего: 161 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Фантастика и фэнтези. Большие книги" (Азбука) > к сообщению | |||
![]() |
|||
Произведения, авторы, жанры > Уильям Гибсон. Обсуждение творчества + выбор лучшего произведения > к сообщению | |||
![]() Virtual Light был первым романом Гибсона, который я прочитал в оригинале. Помнится, тогда, лет двадцать назад, крепко встрял на идиоме proj on. Как ни искал, так и не смог найти толкования. Осталось только догадываться о приблизительном смысле, исходя из контекста. |
|||
Произведения, авторы, жанры > Уильям Гибсон. Обсуждение творчества + выбор лучшего произведения > к сообщению | |||
![]() цитата i_bystander Молли — один из ключевых персонажей "Моны Лизы овердрайв". А что до "Графа ноль" — в первом русском издании после романа есть беседа с Гибсоном, и там один из интервьюеров упоминает о сходстве Марли, героини "Графа ноль", и Молли. И Гибсон отвечает, что это любопытное мнение. Так что, в принципе, сценаристы могут заменить Марли на Молли и не сломать сюжет. |
|||
Кино > Ворон (киносага, 1994-2005) > к сообщению | |||
![]() цитата lbomita Merriam-Webster для вас достаточный авторитет? цитата |
|||
Кино > Ворон (киносага, 1994-2005) > к сообщению | |||
![]() цитата lbomita В английском языке crow называют любую большую черную птицу, хоть черную ворону, хоть ворона, или даже грача. Собственно, они все вороны. |
|||
Кино > Ворон (киносага, 1994-2005) > к сообщению | |||
![]() цитата lbomita И это таки ворон. И в фильме та птица, что вернула Эрика Дрейвена с того света, также была вороном. |
|||
Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины. Новости и обсуждения > к сообщению | |||
![]() цитата С.Соболев На Авито конкретное отделение Сбера выбирает покупатель при оформлении заказа. Как это реализовано в упомянутом вами интернет-магазине, не знаю. |
|||
Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины. Новости и обсуждения > к сообщению | |||
![]() цитата С.Соболев У Сберлогистики пункт выдачи — это отделение Сбербанка. Приходишь с паспортом, берешь талончик электронной очереди в терминале, и получаешь посылку у сотрудника Сбера. Точно так же можно и отправить посылку. К слову, Сберлогистику активно использует Авито. |
|||
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению | |||
![]() цитата Piter5 Роберт Янг "В сентябре тридцать дней" |
|||
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению | |||
![]() цитата просточитатель Нет. Это не то слово. Впрочем, вам без разницы. |
|||
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению | |||
![]() цитата ameshavkin Тогда уж нужно уточнить, сделали рабом короны. В стихотворении речь о том, что королевская доля тяжелей, чем у нищего бродяги. |
|||
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению | |||
![]() цитата просточитатель Вы не имеете представления, о чем пишете. Гуглоперевод вас подвел. |
|||
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению | |||
![]() цитата anserking Хм, а откуда в переводя взялся раб? В оригинале речь про старшего сына, который против воли должен унаследовать отцовский трон. |
|||
Произведения, авторы, жанры > Нелавкрафтовские "Мифы Ктулху" > к сообщению | |||
![]() цитата Sprinsky В сети доступна альтернативная версия перевода. |
|||
Другие окололитературные темы > Корабль поколений > к сообщению | |||
![]() цитата Нортон Коммандер Шимп изначально создан очень умным. Интеллектуальный ограничитель в него встроили позднее. И это одна из сюжетных линий — кто и как пытался избавиться от ограничений. |
|||
Другие окололитературные темы > Книги на сайте с автографами писателей > к сообщению | |||
![]() Вячеслав Корнев "Гении Авторского кино" ![]() ![]() |
|||
Кино > Новости кино и кинофантастики > к сообщению | |||
![]() цитата heleknar На томатах рейтинг повыше. Критики оценивают сериал более позитивно, нежели обычная аудитория, избалованная Диснеем и Марвелом. |
|||
Кино > Новости кино и кинофантастики > к сообщению | |||
![]() цитата Текстоплёт Три года назад BBC сделали трехчасовой мини-сериал по "Войне миров". Тот самый ретроантураж, современные спецэффекты. |
|||
Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины. Новости и обсуждения > к сообщению | |||
![]() цитата PetrOFF Бизнес-модель. ![]() На Wildberries такая же фигня. |
|||
Новости, конвенты, конкурсы > Пивнушка "Цианид" (офтопик для участников фантЛабораторной работы) > к сообщению | |||
![]() цитата lowercase Нейросеть так не нарисует скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) ![]() Иллюстрация к рассказу с ФЛР блица 16.5, художник Андрей Миняков |
|||
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению | |||
![]() цитата Sprinsky В Калифорнии есть арт-агентство с таким названием. Правда, если текст, откуда взята цитата, старый, это точно не про них. |
|||
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению | |||
![]() цитата Aleks_MacLeod Мистер Фрейд сказал бы, что это негодная полемика, потому что вы приписываете оппоненту слова, которые он не говорил. Изнасилование — не ок. Сцена наказания, где расчетливый киллер внезапно переключается в режим ангела возмездия с пошлым рейтингом 16+, где два насильника слезливо каются и по сути отделываются легким испугом — не ок. Это фальшь и конъюнктура в угоду массовой публике, которую Стивен Кинг некогда предпочитал шокировать. Кэрри честнее Билли Саммерса. |
|||
Произведения, авторы, жанры > Стивен Кинг. Обсуждение творчества > к сообщению | |||
![]() Бросил этого "Билли Саммерса" после сцены наказания насильников. Это настолько фальшиво, недостоверно и конъюнктурно — просто эпический стыд. И даже как-то пофиг, чем история кончилась. |
|||
Техподдержка и развитие сайта > Оценки произведений > к сообщению | |||
![]() mahasera , неважно, какой рассказ. Не вы его оценивали, не вы его классифицировали. Вообще не было цели вас задеть и усомниться в ваших оценках. Я хотел сказать, что классификация произведения не верифицирует оценку. Считайте, вопрос был риторический. |
|||
Техподдержка и развитие сайта > Оценки произведений > к сообщению | |||
![]() цитата mahasera А вызывает доверие оценка рассказу — фантастическому, действие которого происходит на космическом корабле — если читатель классифицирует его как "реализм", место действия "Земля"? ![]() |
|||
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению | |||
![]()
"Мерзость" это приключенческий роман. Неплохой, но хоррора там не больше, чем в книгах Алистера Маклина. |
|||
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению | |||
![]()
Моя ошибка. Я полагал, что ключарь — кто-то вроде хранителя церковной утвари. Такая себе должность средней руки.
Однако в русском переводе "Кентерберийских рассказов" эконом таки есть. Хотя в оригинале он the manciple (архаичный синоним того же steward). |
|||
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению | |||
![]() Скорее, эконом или даже управляющий, судя по кругу обязанностей.
|
|||
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению | |||
![]()
А еще можно зачесть "Кроатоан", "Место без названия", "Монеты с глаз покойника" и настоящий мастер-класс "Мефистофель в ониксе". |
|||
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению | |||
![]()
50 klicks and clicks to miles |
|||
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Фантастика и фэнтези. Большие книги" (Азбука) > к сообщению | |||
![]()
Да вот неправда. К примеру, "Назовем его демоном" или "Маскарад" — одни из лучших у Каттнера. |
|||
Кино > Хищник - 1, 2, 3 (1987, 1990, 2010) > к сообщению | |||
![]()
Да, пистоль тот самый. Обратите внимание на индейские граффити на заключительных титрах. Там еще три хищника прилетают. Похоже, та самая команда зачистки, которая появлялась в Хищнике 2. И если трофейный пистолет, который отважная девица принесла вождю, триста лет спустя был вручен полицейскому Харригану одним из Хищников, то можно предположить крайне печальную судьбу индейского племени. |
|||
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению | |||
![]()
Мой. ![]() vlandry , спасибо за ссылку. Как оказалось, есть мелкие, но непринципиальные отличия в сравнении с версией из сборника The Thirty-First of February. |
|||
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению | |||
![]() Нельсон Бонд "Монстр ниоткуда", 1939 год. Рассказ упоминается в научно-популярной книге Митио Каку "Гиперпространство". Если кто-то знает, где можно прочитать другую редакцию английского текста, в которой рассказчика зовут Лен Харви, пожалуйста, поделитесь ссылкой. |
|||
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению | |||
![]()
Не годится. Будут совсем не те коннотации. Рассказ впервые опубликован в 1939-м. |
|||
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению | |||
![]()
Нет, речь именно об ученом. "I recognized a professor of physics from Columbia, and the padwar of paleontology from N.Y.U."
Я вот тоже склоняюсь к мысли, что это оммаж Берроузу. Меня только смущает уместность марсианского воинского звания в отношении специалиста по палеонтологии. Хотя, может, это такая ирония. |
|||
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению | |||
![]() Ломаю голову, что может означать padwar of paleontology. Что это за ученая степень такая? Есть догадки, но я не уверен, что правильные. |
|||
Кино > Фильмы/сериалы про "боевых" девушек > к сообщению | |||
![]() Никита / Nikita, а также американский римейк Возврата нет / Point Of No Return Долгий поцелуй на прощание / The Long Kiss Good Night, боевик про страдающую амнезией шпионку, которая пытается доискаться своего прошлого. И таки да! Электра / Elektra, комиксоидный боевик про подругу Сорвиголовы Парочка футуристических триллеров про прекрасный и смертоносный искусственный интеллект Машина / Machine Морган / Morgan Кейт / Kate, женщина-киллер на тропе мести Ведьма / Manyeo , беспощадный в плане экшена корейский боевик Парочка японосамурайских фильмов с эффектными зарубами на мечах Адзуми / Azumi Ичи / Ichi И особая история — гонконгские боевики конца 80-х — начала 90-х в стиле girls with guns: Убийцы полицейских / Royal Assassins, Да, мадам / Yes, Madam, При исполнении / In The Line Of Duty и пр. |
|||
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению | |||
![]()
Не сериал, полнометражный фильм во вселенной Марвел. А еще будет комедийный хоррор "Ренфилд" с Николасом Кейджем в роли Дракулы. И "Последнее плавание "Деметра" от Овердаля. Совсем скоро "Дневная смена" на Нетфликсе. А также "Манстеры" от Роба Зомби. Ну и всякого низкобюджетного трэша про вампиров каждый год снимают пачками. |
|||
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Библиотека приключений и научной фантастики" (Рамочка, Золотая рамка) > к сообщению | |||
![]()
Все ровно наоборот. Продавец рассчитывает, что товар, которого у него осталось мало, не купят, и он сохранит свои позиции в выдаче на поисковые запросы. Продавцу так проще, чем вылететь из топа поисковой выдачи из-за отсутствия товара, а потом заново наверстывать. |
|||
Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению | |||
![]() А Дмитрий Литвинов, иллюстратор "Уральского следопыта"? С его иллюстрациями было издание "Возвращение. Полдень, XXII век. — Попытка к бегству"
|
|||
Дополнения к материалам сайта > Недочёты, ошибки, описки и другие исправления > к сообщению | |||
![]() Дубль https://fantlab.ru/work1181068 https://fantlab.ru/work1577956 |
|||
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению | |||
![]()
Раз пошла такая пьянка... вот еще: пёхать, пендюрить, харить. Или можно подыскать чуть более витиеватые эвфемизмы: тискать в углу, валять в соломе, затащить в кусты и прочие вольности и непотребства. просточитатель, вам бы язык сперва подтянуть, прежде чем рассуждать о чьей-то дремучести. Human вместо man не употребляется. Это даже не синонимы. |
|||
Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению | |||
![]()
Ну, если нужен низкий: драть, дрючить, пялить, пердолить, пежить. Это прямо с ходу, если поднапрячься, можно еще повспоминать синонимов. |
|||
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению | |||
![]()
Вокально Активируемая Резервная Информационная Система |
|||
Другие окололитературные темы > Вопросы к знатокам > к сообщению | |||
![]()
Владимир Малов. Первые опубликованные фантастические рассказы в 1964, автору 17 лет. |
|||
Трёп на разные темы > Ремонт/реставрация/чистка книг: советы бывалых. Адреса мастерских. Переплетное дело. > к сообщению | |||
![]()
Вместо того, чтобы портить все остальные тома, не проще ли напечатать суперобложку на один пожелтевший? |
|||
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению | |||
![]()
digit верно пояснил. У американцев полно низкопробных шуток на тему Ur-anus. Конкретно этой шутке чуть не полтора века ![]() |
|||
Кино > Фильм в фильме. Расширение темы: упоминание фильмов в литературе, искусстве и прочая > к сообщению | |||
![]()
О! Вспомнился давнишний фильм Джеки Чана "Городской охотник". Есть эпизод, в котором Джеки дерется в кинотеатре против двух террористов баскетбольного роста. А на экране в это же самое время идет "Игра смерти", финальный бой Брюса Ли против Карима Абдул-Джаббара. |
|||
Издания, издательства, электронные книги > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению | |||
![]()
То-то всякие художественные альбомы до середины восьмидесятых печатали за границей. |