fantlab ru


Сообщения на форуме посетителя asys
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств на фантастику и фэнтези, 2021. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению


новичок
Отправлено 13 июля 2021 г. 17:37
оо, блин, действительно. Спасибо. Выглядывал, выглядывал и прозевал
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств на фантастику и фэнтези, 2021. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению


новичок
Отправлено 13 июля 2021 г. 16:41
Кто-нибудь в курсе будет ли Fanzon допечатывать "Пожар Сиболы". И когда?
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению


новичок
Отправлено 14 ноября 2019 г. 21:41
Уважаемые переводчики, может кто желает допереводить 3 книгу Миры Грант про зомби апокалипсис из цикла Newsflash? Я про "Blackout " https://fantlab.ru/work274274 который так и не вышел на русском. В сети я находил любительский перевод только первых нескольких глав.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению


новичок
Отправлено 13 ноября 2019 г. 09:44

цитата

Inside the Harris Fine Arts Center it's surprisingly dark, and quiet. Modern architecture makes the space feel more “austere engineering” than “art building,” and the upper levels are open in a rectangular frame, looking down on the ground floor. Every sound—my footsteps across the marble, a murmur of voices coming from upstairs—echoes across the entire atrium.


Как немного знакомый с архитектурой, предлагаю такой перевод:

"Внутри Центра Изящных Искусств Франклина Харриса на удивление темно и тихо. Современная архитектура создает ощущение пространства как «аскетично функционального», нежели «произведения искусства», через прямоугольные проемы верхние уровни открываются вниз на первый этаж. Каждый звук — мои шаги по мрамору, шум голосов, доносящихся с верхних уровней — эхом разносятся по всему атриуму."
⇑ Наверх