автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению |
eugene444
философ |
Отправлено 16 августа 2019 г. 01:56 |
Малотиражная книга Эллисона «Миры Харлана Эллисона. Том 7. Вниз по склону»
Впервые на русском языке печатаются следующие произведения: «Кэтмен» (номинация на премию Локус), «Вниз по склону» (номинации на премии Небьюла и Локус), «Джинн, безо льда» (премия Локус), «Она — юное создание, и не может оставить мать» (номинация на Премию Брэма Стокера) «Вожделенные предметы в зеркале ближе, чем кажутся», «Часы мне говорят...» (премия Локус, номинация на премию Хьюго), «Ложь, которая является моей жизнью» (номинации на премии Хьюго и Локус). | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению |
eugene444
философ |
Отправлено 22 сентября 2017 г. 01:23 |
Запамятовал дать анонс новой малотиражки: «Миры Харлана Эллисона. Том 6. Эйдолоны» (издание «под Полярис»)
В состав тома включены только те произведения, которые не входили в Полярисовский трёхтомник и дополнительные нулевой, четвёртый и пятый тома! — Впервые на русском языке печатаются следующие произведения: «С Вергилием на Восточном полюсе» (премия Локус), «Эйдолоны» (премия Локус), «Человек, который пригнал корабль Христофора Колумба к берегу» (номинация на премию Небьюла), «Вострясение» (номинация на премию Небьюла), «Князь Мышкин с чуточкой пикантности».
Впервые на русском языке печатаются оригинальные авторские предисловия и послесловия к следующим рассказам: «Ночная жизнь на Киссальде», «Я вижу: человек сидит на стуле…», «Вострясение», «Человек, который пригнал корабль Христофора Колумба к берегу».
С полным содержанием книги и составом переводчиков, вы можете ознакомиться на странице данного издания: https://fantlab.ru/edition198792 | |
автор |
сообщение |
Новости, конвенты, конкурсы > Обсуждение ключевых зарубежных премий (Hugo, Nebula, Locus и др.) > к сообщению |
eugene444
философ |
Отправлено 21 сентября 2017 г. 05:36 |
В этих малотиражках можно прочитать произведения Харлана Эллисона с наградами и премиями, впервые переведённые на русский язык:
Миры Харлана Эллисона. Том 6. Эйдолоны «С Вергилием на Восточном полюсе» (премия Локус), «Эйдолоны» (премия Локус), «Человек, который пригнал корабль Христофора Колумба к берегу» (номинация на премию Небьюла), «Вострясение» (номинация на премию Небьюла),
Миры Харлана Эллисона. Том 5. Партнёры по чуду "Брилло" (в соавторстве с Беном Бовой) (номинация на премию Хьюго)
Миры Харлана Эллисона. Том 4. Мефистофель в ониксе «Паладин потерянного часа» (премии Хьюго и Локус, номинации на премию Небьюла и премию читателей журнала «Science Fiction Chronicle»), «Функция сна» (премия Локус, номинации на премию Хьюго, «Премию Брэма Стокера» и «Премию читателей журнала «Азимов»), «Мягкая обезьянка» (премия Эдгара Аллана По), «Мефистофель в ониксе» (премия Локус и «Премия Брэма Стокера»; номинации на премии Небьюла, Хьюго и «Всемирную премию Фэнтези»), «Беседа с Анубисом» («премия Брэма Стокера» и премия «Deathrealm»), «Сарсапарелевый алфавит от А до Z» (номинация на «Премию Брэма Стокера»), «Человечек? Как интересно!» (премия Небьюла). | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Харлан Эллисон. Обсуждение творчества. > к сообщению |
eugene444
философ |
Отправлено 28 апреля 2017 г. 17:18 |
Elric, "А не странно ли что обсуждают творчество одни ,а покупают вообще не известно кто"
Нет, не странно, большинство из этих людей просто не подписаны на эту ветку форума. И берут, как раз, настоящие ценители творчества Эллисона, а не те, кто только фапает либо на официальный трёхтомник (а все остальные переводы и издания Эллисона считает ересью), либо только на медали и награды, либо на обложки под-шф.
"А больше всего я хочу увидеть форуме хоть одного человека кому надо вот это : 33 рассказа на основе цикла картин художника Яцека Йерки (Jacek Yerka). "
Если Вам это и не надо, это не значит, что эти рассказы не интересны любителям творчества Эллисона и ценителям фантастической живописи. Там потрясающие картины Йерки, я часть фото с ними выкладывал, и рассказы Эллисона к ним необычны и своеобразны, это другая грань его творчества. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Харлан Эллисон. Обсуждение творчества. > к сообщению |
eugene444
философ |
Отправлено 27 апреля 2017 г. 22:52 |
Александр Кенсин, мне не нужно ничего придумывать, я поимённо знаю всех обладателей данных книг, Вас среди их числа нет. К тому же Бурцев свои переводы Эллисона для всеобщего доступа не выкладывал, как и большинство других переводчиков, за редким исключением. А с рассказами из антологий, люди и без Вас могут ознакомиться, и составить своё личное мнение, потому что Ваше предвзятое отношение к официальному трёхтомнику и переводам Кондратьева, показывает, что его можно не брать в расчёт. В этой ветке и без меня уже писали, что и в трёхтомнике не все переводы гладкие, а у Кондратьева есть и много удачных моментов. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Харлан Эллисон. Обсуждение творчества. > к сообщению |
eugene444
философ |
Отправлено 27 апреля 2017 г. 22:24 |
Александр Кенсин , Бурцева всего два перевода на 4-ре книги, и он хорошо справился с переводами Эллисона, в особенности с "Функцией сна".
k2007, да, согласен, что Александру Кенсину нужно прекращать обсуждение малотиражек, к тому же он в руках их не держал и новые переводы из данных книг не читал. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Харлан Эллисон. Обсуждение творчества. > к сообщению |
eugene444
философ |
Отправлено 27 апреля 2017 г. 19:21 |
Александр Кенсин, малотиражные 4-й и дальше тома есть, пусть и не официальные.
"если говорить о сувенирных поделках и подделках" По качеству полиграфии и бумаги, они на голову выше официального трёхтомника, это подтвердит любой, кто эти тома имеет на руках.
"в самоделках — переводы плавают, такого высокого качества уже нет в них" Так как Вы не читали данные переводы и не видели их, это утверждение голословно, для малотиражек переводят тоже не любители, а профессиональные переводчики. Бакановские переводы тоже не идеальны, его перевод "Игрушки для Джульетты" пришлось редактировать и восполнять пропущенные фрагменты. Так что эта возня на счёт переводов, она субъективна, и Ваше мнение не истина в последней инстанции, к тому же это мнение обычного любителя, а не профессионального переводчика. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Харлан Эллисон. Обсуждение творчества. > к сообщению |
eugene444
философ |
Отправлено 27 апреля 2017 г. 18:09 |
muravied, все лучшие рассказы и повести Эллисона, получившие всевозможные награды и премии, во 2-м, 3-м, 4-м и 6-м томах. 1-й том -- в основном разогрев и ранние рассказы, дальше по восходящей по качеству. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Харлан Эллисон. Обсуждение творчества. > к сообщению |
eugene444
философ |
Отправлено 19 марта 2017 г. 03:05 |
teron, цветные иллюстрации из этой книги у меня есть, а вот чёрно-белых нет, они бы пригодились, потому что об этом сценарии будет статья в готовящемся 6-м томе Миров Эллисона. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Харлан Эллисон. Обсуждение творчества. > к сообщению |
eugene444
философ |
Отправлено 16 марта 2017 г. 01:25 |
Нет ли у кого-нибудь антологии Эллисона "Medea: Harlan's World"?
И любых других книг Эллисона на иностранных языках и периодики, где есть иллюстрации к произведениям Эллисона? | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Покупка и продажа книг (только фантастика) > к сообщению |
eugene444
философ |
Отправлено 15 марта 2017 г. 20:13 |
| |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Покупка и продажа книг (только фантастика) > к сообщению |
eugene444
философ |
Отправлено 3 марта 2017 г. 18:51 |
СКИДКА на Миры Филипа Фармера из-ва Полярис в 23-х томах. https://fantlab.ru/series381 Все тома в наличии и в отличном состоянии Харьков, Украина | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению |
eugene444
философ |
Отправлено 17 сентября 2016 г. 03:09 |
Вышло новое малотиражное издание!
Голландские альтернативщики из «Оранжевого пера» продолжают нас радовать новыми, совсем не виртуальными, а реальными разноцветными пёрышками:
ДЖЕФФ НУН "КАНАЛ КОЖА" Амстердам, из-во «Оранжевое перо», серия «АЛЬТЕРНАТИВА», 2016г., 224 стр., твёрдый переплёт. Лимитированный коллекционный тираж! https://fantlab.ru/blogarticle44861
Великобритания, близкое будущее. Нола Блу – новоиспеченная поп звезда, озабоченная тем, что ее карьера катится вниз, едва начавшись. Она гуляет по улицам, удрученная навязчивыми звуками. На ее теле растет синяк. Она превращается во что-то другое. Ее инаковость – инфекция, вирус, эволюция – она антенна и передатчик, производящая и преобразующая звук и изображение по-новому.
Первый роман Джеффа Нуна со времен «Брошенных машин», вышедших в 2002 – некая перегруппировка и дистилляция всего, что произошло с тех пор, он не совсем обособлен, но, все же, самодостаточен. Канал К0жа – коллаж нуновских экзистенциальных влечений (уличная культура, музыка, танцы, наркотики, фолк/эмбиент фантастические вибрации, сумасшедшие и обильные неологизмы, воздаяние почестей титанам фантастики и фэнтези) британской поп-культурой последнего десятилетия. Это реалити TV / X-фактор / Большой Брат, подселившийся в личные коммуникативные устройства / i-штучки / интернет (с сохранением отнесенного чуть-ли не в разряд ретро-увлечений, телевещания). В каком-то смысле, роман перекликается (см. концовку) с изданной в середине 90-х нуновской сатирой на Национальную Лотерею «Нимформация», идя в ногу с цайтгайстом и используя его творчески. В подтекст загружена масса материала. Здесь и кивок в сторону «Подвиньтесь, подвиньтесь» Гарри Гаррисона, и пьянящий запах телесных трансформаций из ужасов Кроненберга. Это похоже на наложение идей Нуна на медийные страхи, снятые Кроненбергом в Видеодроме и ЭкЗистенЦе, с добавлением некоторых метаморфических недугов, захвативших его, – по крайней мере, идеи заболевания как скорее продуктивного вдохновляющего фактора, нежели неизбежно разрушающего и отрицательного.
Это микс старого и нового, наконец, свежее и непредсказуемое на всем своем протяжении повествование. Параграфы плодоносят меткими и изящными определениями цифрового мира; главы критикуют и примечают нашу зависимость от культурных мемов. Здесь много пищи для наслаждени. | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Покупка и продажа книг (только фантастика) > к сообщению |
eugene444
философ |
Отправлено 12 сентября 2016 г. 18:44 |
Продам новое МАЛОТИРАЖНОЕ издание:
Харлан Эллисон «Миры Харлана Эллисона. Том 5. Партнёры по чуду» — Рига: Полярис-IV, Харьков: Небьюла-пресс, 2016. 384 стр. Тираж: 30 экз.! https://fantlab.ru/edition179239 (заявка на озеленение отправлена)
Продолжение 3-х томного собрания сочинений «Миры Харлана Эллисона» издательства «Полярис» (http://fantlab.ru/series385) и дополнительного нулевого тома "Волны в Рио" http://fantlab.ru/edition100795 и 4-го тома "Мефистофель в ониксе" https://fantlab.ru/edition146467. В состав тома включены только те произведения, которые не входили в Полярисовский трёхтомник и дополнительные нулевой и четвёртый тома!
Впервые на русском языке печатаются следующие произведения: "Сыновья Януса", "Брилло" (номинация на премию Хьюго) (в соавторстве с Беном Бовой), "Злодей в Городе на краю Света", "Родни Пэриш по найму" (в соавторстве с Джо Л. Хенсли), "Заметки Конга" (в соавторстве с Уильямом Ротслером), "Могущество гвоздя" (в соавторстве с Сэмюэлем Дилэни), "Шоколадный алфавит от А до Z", а также 33 рассказа, написанных для сборника картин "Mind Fields" польского художника Яцека Йерки.
Впервые на русском языке печатаются оригинальные авторские предисловия к следующим рассказам: "Игрушка для Джульетты", "Приди ко мне не в зимней белизне", "Брилло", "Злодей в Городе на краю Света", "Родни Пэриш по найму" "Заметки Конга" "Могущество гвоздя" "Шоколадный алфавит от А до Z"
В книге присутствуют 35 цветных оригинальных иллюстрации польского художника Яцека Йерки, к которым Харлан Эллисон написал 33 рассказа для сборника "Mind Fields".
Более подробная информация об издании в моей авторской колонке
Харьков, Украина Заявка на озеленение отправлена | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Покупка и продажа книг (только фантастика) > к сообщению |
eugene444
философ |
Отправлено 5 сентября 2016 г. 13:48 |
| |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Харлан Эллисон. Обсуждение творчества. > к сообщению |
eugene444
философ |
Отправлено 31 августа 2016 г. 01:55 |
Вышло новое малотиражное издание: Харлан Эллисон «Миры Харлана Эллисона. Том 5. Парнёры по чуду» — Рига: Полярис-IV, Харьков: Небьюла-пресс, 2016. 384 стр. Твердый потетрадно шитый переплет, ламинат. Формат: 84x108/32. Тираж: 30 экз.! https://fantlab.ru/blogarticle44666 https://fantlab.ru/edition179239
Продолжение 3-х томного собрания сочинений «Миры Харлана Эллисона» издательства «Полярис» (http://fantlab.ru/series385) и дополнительного нулевого тома "Волны в Рио" http://fantlab.ru/edition100795 и 4-го тома "Мефистофель в ониксе" https://fantlab.ru/edition146467. 0-й том, кстати, давно разобрали, а 4-го всего 2 книги осталось, и цена на него, соответственно, теперь существенно дороже! — В состав тома включены только те произведения, которые не входили в Полярисовский трёхтомник и дополнительные нулевой и четвёртый тома!!! — Впервые на русском языке печатаются следующие произведения: "Сыновья Януса", "Брилло" (номинация на премию Хьюго) (в соавторстве с Беном Бовой), "Злодей в Городе на краю Света", "Родни Пэриш по найму" (в соавторстве с Джо Л. Хенсли), "Заметки Конга" (в соавторстве с Уильямом Ротслером), "Могущество гвоздя" (в соавторстве с Сэмюэлем Дилэни), "Шоколадный алфавит от А до Z", а также 33 рассказа, написанных для сборника картин "Mind Fields" польского художника Яцека Йерки.
Впервые на русском языке печатаются оригинальные авторские предисловия к следующим рассказам: "Игрушка для Джульетты", "Приди ко мне не в зимней белизне", "Брилло", "Злодей в Городе на краю Света", "Родни Пэриш по найму" "Заметки Конга" "Могущество гвоздя" "Шоколадный алфавит от А до Z"
В книге присутствуют 35 цветных оригинальных иллюстраций польского художника Яцека Йерки, к которым Харлан Эллисон написал 33 рассказа для сборника "Mind Fields".
Более подробно о составе, переводчиках и фото книги по ссылкам: https://fantlab.ru/blogarticle44666 https://fantlab.ru/edition179239 | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению |
eugene444
философ |
Отправлено 31 августа 2016 г. 01:50 |
Вышло новое малотиражное издание: Харлан Эллисон «Миры Харлана Эллисона. Том 5. Парнёры по чуду» — Рига: Полярис-IV, Харьков: Небьюла-пресс, 2016. 384 стр. Твердый потетрадно шитый переплет, ламинат. Формат: 84x108/32. Тираж: 30 экз.! https://fantlab.ru/blogarticle44666 https://fantlab.ru/edition179239
Продолжение 3-х томного собрания сочинений «Миры Харлана Эллисона» издательства «Полярис» (http://fantlab.ru/series385) и дополнительного нулевого тома "Волны в Рио" http://fantlab.ru/edition100795 и 4-го тома "Мефистофель в ониксе" https://fantlab.ru/edition146467. 0-й том, кстати, давно разобрали, а 4-го всего 2 книги осталось, и цена на него, соответственно, теперь существенно дороже! — В состав тома включены только те произведения, которые не входили в Полярисовский трёхтомник и дополнительные нулевой и четвёртый тома!!! — Впервые на русском языке печатаются следующие произведения: "Сыновья Януса", "Брилло" (номинация на премию Хьюго) (в соавторстве с Беном Бовой), "Злодей в Городе на краю Света", "Родни Пэриш по найму" (в соавторстве с Джо Л. Хенсли), "Заметки Конга" (в соавторстве с Уильямом Ротслером), "Могущество гвоздя" (в соавторстве с Сэмюэлем Дилэни), "Шоколадный алфавит от А до Z", а также 33 рассказа, написанных для сборника картин "Mind Fields" польского художника Яцека Йерки.
Впервые на русском языке печатаются оригинальные авторские предисловия к следующим рассказам: "Игрушка для Джульетты", "Приди ко мне не в зимней белизне", "Брилло", "Злодей в Городе на краю Света", "Родни Пэриш по найму" "Заметки Конга" "Могущество гвоздя" "Шоколадный алфавит от А до Z"
В книге присутствуют 35 цветных оригинальных иллюстраций польского художника Яцека Йерки, к которым Харлан Эллисон написал 33 рассказа для сборника "Mind Fields".
Более подробно о составе, переводчиках и фото книги по ссылкам: https://fantlab.ru/blogarticle44666 https://fantlab.ru/edition179239 | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Покупка и продажа книг (только фантастика) > к сообщению |
eugene444
философ |
Отправлено 4 августа 2016 г. 05:43 |
| |
автор |
сообщение |
Другая литература > Продажа и обмен книг > к сообщению |
eugene444
философ |
Отправлено 28 июля 2016 г. 01:46 |
продам: BEAT. Антология поэзии битников из-во Ультра.культура | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Покупка и продажа книг (только фантастика) > к сообщению |
eugene444
философ |
Отправлено 28 июля 2016 г. 00:01 |
| |