Выложила "Грозу пустошей" на AT. Borderlands встречают Мьевиля, и здесь нет никаких правил! В этой книге найдется самая нелепая финальная битва, что вы видели, и город, который умеет отращивать дома.
Неуловимый мутант Ястреб Джек, хитроумный вербовщик Чиллиз и бесшабашная пиро решают ограбить мастерские механиндзя. Но в мире, перемолотом искажениями, где законы физики не действуют, любые планы идут наперекосяк. Так что троице воришек приходится отрастить щупальца, встретиться с гигантским мотыльком-телепатом и войти в невозможный город.
Веселый сюрреалистический посткапокал-вестерн про настоящую дружбу и мутации с участием гигантского говорящего мотылька, живых городов, меняющих форму, "пьяного мастера", управляющего удачей, механиндзя на мотоциклах, ворчливого вербовщика и девушки-пиро. Цепочка, породившая роман, непроста — сюжет родился из проекта арки комиксов в духе Borderlands, который я задумала, а колорит — из рассказа Мьевиля про блуждающую улицу. Тут может произойти — и периодически происходит самая разная веселая дичь.
цитата
Никогда не поздно научиться чему-нибудь глупому. (Shadow Warrior)
Вербовщик — мастер подбирать команды для самых странных дел. Однако свое мастерство планирования он явно переоценивает. =)
Ястреб Джек — самый невзрачный мужичок на свете. Но это пока вы не попытались его убить.
Рё — глава механиндзя и редкостный пижон. Говорят, что механические руки он пересадил себе, чтобы походить на непоколебимую машину. Это полное вранье.
Хайки не особенно умеет быть милой, но татуировки "Дисциплина" и "Самоконтроль" наверняка помогают ей не спалить половину города. Ну, или не помогают.
Я уже написала сценарий первого выпуска, мы с художницей Катей k0niks сделали концепт-арты, но затем стало понятно, что делать полноценную арку — слишком долгое мероприятие, так что я написала очередную книгу.
Чего в книге точно нет: ЛитРПГ-мотивов, властных нагибаторов, любовных отношений.
Что точно есть: залихватские и придурковатые приключения, нестандартный постапокал, road-movie/buddy-movie, дружба мутантов, рекорд длины в прыжке на мотоцикле, странствующий город, слизень в шапочке, катана с ИИ. И печенье с предсказаниями.
В честь выхода "Аччелерандо" на русском перевела интересный текст научного фантаста Чарльза Стросса о том, как писать по-настоящему длинные циклы (книг так по 10) — http://heresyhub.com/charlz-stross-kak-pi... Там много любопытного для писателя, но главное — он дает ответ на вопрос, волнующий каждого читателя фантастики. Он звучит так: почему издательства публикуют первые две книги трилогии (а на русском рынке — вообще одну), а потом не заканчивают цикл?
Стросс пишет: "Издатель заключает с молодыми авторами контракт на две книги, чтобы посмотреть, как пойдет. Но если продажи второй книги по сравнению с первой снижаются, издатель обрывает трилогию, т.к. покупая третью книгу он рискует выбросить хорошие деньги на ветер. Это создает проблему. Ряд обжегшихся читателей не притронется к трилогии или серии, пока она не будет закончена, но именно это — лучший способ гарантировать, что серия не завершится, ведь если не покупать каждую книгу цикла в месяц публикации, такое поведение приводит к снижению продаж!" Ужасный парадокс, ребята =)
В случае с нашими издательствами счет идет на одну книгу трилогии, т.к. российское издательство может увидеть спад продаж второй книги на зарубежном рынке — и передумать публиковать продолжение трилогии вообще. Сколько их, одиноких и крутых первых книг непереведенных трилогий. ? P.S. Тем, кому 10 книг по-настоящему длинным циклом не кажется, рекомендую сходить сюда https://www.mirf.ru/book/samye-dlinnye-fe..., там есть циклы по 30 томов.
Это будет интересно. Список рыхлый — там как тяжеловесы вроде "Бесконечной шутки", так и антиутопический YA для среднего школьного возраста. У каждого члена жюри есть 10 баллов на все, затем оценивается общая сумма. Мне нужно еще 4 романа прочитать, так что про фаворитов и мои личные критерии — позже. Про "Шутку" писала тут, и перевести ее бурлящий язык — впечатляющий труд, но технически это фрактальный литерари фикшн о наркозависимости, депрессии и теннисе с минимальным фантастическим элементом. Про Дукая записывала подкаст.
Список:
? Беннетт Роберт Джексон «Город чудес»
Перевод с английского Наталии Осояну
? Беннетт Роберт Джексон «Нездешние»
Перевод с английского Галины Соловьевой
? Бине Лоран «Седьмая функция языка»
Перевод с французского Анастасии Захаревич
? Джей-Джонс С. «Зимняя песнь»
Перевод с английского Надежды Сечкиной
?Дукай Яцек «Идеальное несовершенство»
Перевод с польского Сергея Легезы
? Комуда Яцек Цикл «Франсуа Вийон: Имя зверя. Ересиарх»
Перевод с польского Сергея Легезы
? Макдональд Йен «Дорога запустения»
Перевод с английского Николая Караева
? Сеттерфилд Диана «Пока течет река»
Перевод с английского Василия Дорогокупли
? Уоллес Дэвид Фостер «Бесконечная шутка»
Перевод с английского Сергея Карпова и Алексея Поляринова
В этом выпуске подкаста Heresy Hub речь пойдет о "Всесожжении" Збешховского и тревоге внутри техносингулярности и во время слома эпох, а также ольфакторных тестах, апокалипсисе и мужестве противостоять небытию. Помочь подкасту выходить: Patreon.
Таймлайн:
0:49 Что происходит во "Всесожжении"
4:30 Распад и тревога сингулярности
5:23 Бог как часть материи и тихий апокалипсис
6:24 Збешховский и гностики
8:22 Апокалипсис произошел, но никто этого не заметил
9:43 Подделка эталонной копии сознании — смерть и рождение одновременно
10:36 Врезка про ольфакторные тесты и нейродегенеративные заболевания
14:20 Пауль Тиллих и "Мужество быть" : страх и тревога
15:54 Тревога от случайности судьбы и угрозы смерти
17:08 Тревога пустоты и отсутствия смысла; кризис смысла во время технологического скачка
19:20 Тревога перед осуждением и мужество выступать навстречу
22:25 Культура сэмплирования
24:02 "Эхопраксия" Уоттса как текст о страхе обычного человека перед транс- и пост- людьми
Сделала акк на AT. У сайта другой профиль (литрпг, ромфант), но выложила свой чумовой ретро-киберпанк с инопланетянами -https://author.today/work/97116
"Фрагментация" — это психоделическая смесь ретро-киберпанка и контркультуры про вещества, где сеть — электронный экстракт. Там достаточно сложный язык, черный юмор, боевики Б, замешанные на Делезе. Здесь есть все, что нужно, – клоуны-поджигатели, ген-миксеры, геометрические города, сетевые секты, пришельцы, охотники за органами, психодизайн, испорченная музыка, штурм психушки для геймеров, наркотики, притяжение между людьми, ретро и восстание луддитов. Хотя еще больше меня интересовала тема постепенного слома сознания, это упоительное раскрепощение, которое заставляет совершать мятеж. Датчики, мясо, пульсация жизни.