fantlab ru


Сообщения на форуме посетителя arcanum
Страницы: 123456789...121314151617181920...335336337338339

 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению


магистр
Отправлено 6 июля 2023 г. 16:00
цитата Harlekin667
А зачем вы меня упомянули и притянули к тем словам, которых я не писал?
разве?
цитата Harlekin667
Я вот именно к такой формулировке пришел после десятка прочитанных книг, изданных под их издательством. Стальные боги останутся крайней новинкой, которую я у них купил.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению


магистр
Отправлено 6 июля 2023 г. 15:50
Ravenor Harlekin667 ну да. Днище. Вулф, Вэнс, Сильверберг, Райаниеми. Куда уж хуже))
Фанзон проводит грамотную диверсифицированную политику — девочкам с крашеными волосами модную современную фантастику. Олдам — лучшее из проверенного временем. Тем, кто посередине — нечто среднее, вроде Ханрахана.
В итоге, издательство не привязано к одному сегменту, имеет возможность проводить гибкую издательскую политику и зарабатывать деньги.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению


магистр
Отправлено 6 июля 2023 г. 15:29
цитата Manowar76
Спасибо за отзыв! Боялся читать, опасаясь, что может быть спойлер, но, к счастью, обошлось!)
спасибо за вашу ремарку)) А то я вот сейчас смотрю, думаю, может спрятать пару моментов под кат. Если не похоже на спойлер, тогда ок.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению


магистр
Отправлено 6 июля 2023 г. 15:12
Итак, я закончил "Повести л-ских писателей" Константина Зарубина.
Надо признать, итоговое впечатление несколько изменилось. Не в лучшую сторону. Концовка — после потрясающей первой половины книги (тайна, загадка, интрига, надрыв) следует более благодушно-ироничная, фабульно-формульная вторая половина (или последняя треть), а вот концовка оставила в состоянии некоторого недоумения. Нельзя сказать, что там используется фигура умолчания, сознательный туман, чтобы читатель терялся в догадках, лично интерпретируя "что было дальше", как у Марии Галиной, например. Нет, она просто производит поначалу ощущение неожиданной оборванности, словно автор поспешно свернул историю, не очень понимая, как логически завершить свой текст. Мол, основными мыслями поделился, а концовка — блин, а как? Ладно, сделаем камерно и многозначительно. Но получается именно, имхо, поспешно, суматошно и без кульминации. Чем-то мне это напоминает прекрасный "Отдел" Сальникова, где концовку тоже как-будто пришили к основному телу текста, лишь бы закончить побыстрее.
Но в остальном книга преотличнейшая. Особенно, первая, большая половина. Там, где идут воспоминания советского детства/юношества в 80-х героев, в чью жизнь вторглись те самые "Повести л-ских писателей". Прозвучит, возможно, пошловато, но "щемящее чувство ностальгии" просто невероятное. И это не та лубочная ностальгия, которую эксплуатирует Иванов в "Пищеблоке" и прочие любители вспомнить 80-е — глянцево-показушная, на уровне картинки. Здесь действительно ощущается тоска на каком-то глубинном экзистенциальном уровне, на уровне неизменной личной драмы, которая вечно проигрывается в жизни каждого человека. Смакования "мороженого по 30 копеек" тут нет. Чтение очень прочувствованное. Плюс пересказы сюжетов (с разных точек зрения) повестей л-ских писателей временами заставляют нервы звенеть, будто струны. "Повесть" со взрывом на Чернобыле (якобы опубликованная за год до реальной аварии) — это нечто. Оба ее финала, с монологом про бога-паразита и встречей с мертвыми родителями в покинутой давным-давно квартире... уух, у меня мурашки по коже забегали. Смерть советского полярника и столкновение с инопланетным разумом в последние мгновения гаснущего сознания. Повесть про енотов в будущем (кто прочтет, тот поймет). Повторюсь, эта часть, где идет накачка интриги — великолепна.
Зарубин прекрасно погружает читателя в "голову" совершенно разных персонажей: от девочек-активисточек, которые за все все хорошее и против всего плохого, до заскорузлого фсбэшника. О, глава, где происходящее подается с точки зрения этого бойца невидимого фронта, шедевральна! Словно в тусклый, свинцовый, попахивающий гнилью и затхлостью омут погружаешься. Имея определенный опыт общения с так называемыми silovikami, могу уверенно утверждать, что соответствующий стиль мышления передан идеально. С неизменным матерком и лютой неприязнью к "слишком умным", тиллихенция, понимашь, лохоперская. Когда один из персонажей, — ученый, которому тот самый фсбшник решил сфабриковать дело о госизмене, — сматывается из родной Россиюшки, то называет ее не иначе как "территория ФСБ". Блестяще.
Роман, вообще, по нынешним временам "возмутительно", кхе, диссидентский — все основные болевые точки текущего момента упомянуты и должным образом охарактеризованы. Впрочем, тем, кто не любит "политоту", можно не пугаться, оно тут эпизодически, на сюжет не влияет, но да, есть (в конце концов, действие романа происходит не в мире розовых единорогов, а в наше время). Хотя... ближе к концу, когда несгибаемая революционерка со стальными нервами Александра Коллонтай (не спрашивайте, вот, просто есть она там) объявляет, что собирается совершить покушение на одного политического деятеля (любителя лить слезы про самую "большую геополитическую катастрофу 20-го века"), ради блага будущих поколений... это забавно. Судя по по всему (исходя из хронотопа романа), попытка ее, увы, не увенчалась успехом.
Что касается упомянутого мной в первом отзыве фан-сервиса для любителей фантастики — да, он никуда не делся. И вызывает самые теплые чувства. Да, все это отзывается в сердце, заставляет мгновенно переноситься в детство: "Туманность Андромеды", "Кольцо обратного времени", Стругацкие, легендарные сборнички фантастики, за которыми выстраивались очереди... Я все это успел зацепить буквально на излете, но помню. Помню. И это классно.
Несмотря на противоречивые впечатления (но это скорее эффект завышенных ожиданий после невероятно крутой, имхо, первой половины книги), роман отличный. Прекрасный пример большой литературы, грамотно заигрывающей с жанровой. Отличное сочетание драматизма и захватывающего сюжета. Пейдж-тёрнер в самом хорошем смысле этого слова. По балльной системе где-то... 8,5 из 10 баллов.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению


магистр
Отправлено 5 июля 2023 г. 16:55
Насколько я помню, совсем недавно пошла волна "тревоги" от специалистов, мол, нейросетки начинают активно "тупеть" — поскольку не рожают ничего нового, а лишь компилируют уже имеющийся в сети материал. А затем, получив новый запрос, ныряют в ту же самую сеть, заполненную их же компилятивными тесктиками и прочим. В итоге, чем больше они отравляют сеть продуктами своей жизнедеятельности, тем хуже они работают в дальнейшем. В целом, это предсказуемо.
И меня, как в некоторой степени луддита, это не может не радовать.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Аврам Дэвидсон. Обсуждение творчества > к сообщению


магистр
Отправлено 3 июля 2023 г. 00:14
цитата ааа иии
Может, решил в австралийском поупражняться?
c Дэвидсоном забавная штука — это тот автор, которого мне по-прежнему тяжело читать в оригинале. Вроде он и не выпендривается особо, но у него гораздо более сложный язык, чем в среднем по больнице. Причем это не случай осознанной громоздкости словесных конструкций, как например у Лиготти. Дэвидсон вроде бы и простой, но в то же время, блин, слова подбирает и обороты — голову ломаешь. Ну, и всевозможные вариации разговорной речи, слэнга, ацентов... применяет ничуть не стесняясь.
Не удивлюсь, что его и англоязычные читают с определенным трудом.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Аврам Дэвидсон. Обсуждение творчества > к сообщению


магистр
Отправлено 2 июля 2023 г. 15:56
цитата Sprinsky
Мутировавшая феня, наследство каторжников?
скорее всего. Уж очень заковыристый слэнг.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Аврам Дэвидсон. Обсуждение творчества > к сообщению


магистр
Отправлено 2 июля 2023 г. 14:36
цитата ааа иии
«Dr. Eszterhazy»
о, да, прекрасная вещь.
Собственно, как и весь Дэвидсон. Его вообще весьма интересует 19-й век (сборник "Other 19th Century" весь об этом).
В "Эстерхази" еще и юмор прекрасный. Помню, там был отличный рассказ про лишенного сантиментов австралийца ,который умудрился слопать редчайшую реликтовую птицу, посчитав ее за обычную курицу.
Не знаю, перевел его переводчик или нет, но нужно отметить, что дело это явно было нелегкое — когда я столкнулся с австралийским слэнгом, то понял, что легендарный, ненавистный всем англоязычным индиш-инглиш имеет достойного конкурента. Заманаешься в гугл нырять, пытаясь понять, что это за слово.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению


магистр
Отправлено 30 июня 2023 г. 10:29
Господа, фантлабовцы, не могу удержаться (хотя книгу прочитал лишь где-то на четверть) — "Повести л-ских писателей" Зарубина это просто чудо.
Пока что натуральный отвал башки, скачал еще пару недель назад, но как-то думал потом, потом. Вчера в 2 часа ночи перед сном решил полистать по-быстрому — и бац, 100 страниц взахлеб. Утром встал — бац, еще 100 страниц. Затягивает неимоверно. И самое главное — это книга про нас, фантфэнов, про ФАНТАСТИКУ. Не совсем положительный термин, но фан-сервиса там выше крыши. Ефремов, Стругацкие, сборники "Фантастика-...", Снегов и прочая, прочая. Читаешь, и тепло на душе становится. Пока все предельно непонятно, и центральный объект (тот самый загадочный сборник фантастики "л-ских" писателей) выглядит какой-то странной смесью "Деломеланикона" и "Аль-Азифа", но руки сами тянутся к телефону, узнать что было дальше. Едем дальше.
P.S. Да, там кстати и Фантлаб прямым текстом упоминается — мол, на ФЛ есть инфа обо всем, а если чего-то нет, то этого не может быть))
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению


магистр
Отправлено 29 июня 2023 г. 18:10
цитата cakypa
Зачем вы тут его используете — загадка
ниже ответили, но еще раз — это сотрудничество.
Причем, в последнее время слово переживает ренессанс, "замутить коллаб" — стандартная фраза для кучи проектов.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Лайон Спрэг Де Камп. Обсуждение творчества > к сообщению


магистр
Отправлено 26 июня 2023 г. 16:53
цитата formally
Может еще одна из ипостасей Северо-Запада?..
окститесь! Не дай бог. Это новое издательство, там совершенно другие люди. Причем, чуждые всей это ретро-фант. теме. Вообще, странно даже, что они вспомнили про Де Кампа.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению


магистр
Отправлено 26 июня 2023 г. 16:51
цитата kvadratic
Держи ворра!
вечер в хату!
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Лайон Спрэг Де Камп. Обсуждение творчества > к сообщению


магистр
Отправлено 25 июня 2023 г. 17:00
цитата Le Taon
Не Боуи, а типаж
имхо, нет. Слишком брутален. Даже образ из "Лабиринта" не катит.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Лайон Спрэг Де Камп. Обсуждение творчества > к сообщению


магистр
Отправлено 25 июня 2023 г. 16:55
цитата Le Taon
Варвары в 70-х рисовались не так.
варвары нет, но сами 70-е это вот такие усачи с лохмами. То есть, мы имеем некий микс мускулистой варварской эстетики с мужским типажом из 70-х. Повторюсь, Бронсон или тот же Шон Коннери из "Зардоза" (господи, зачем я когда-то его увидел!). Ну и да, тот же Норрис.
Повторюсь, мне примерно понятно, какие запросы скармливались нейронке.
Боуи что-то я вообще в "Варваре" не вижу. Только если из-за белой шевелюры, но все равно как-то не навевает.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Лайон Спрэг Де Камп. Обсуждение творчества > к сообщению


магистр
Отправлено 25 июня 2023 г. 15:37
цитата Le Taon
Такие усы, прямо из 80-х
судя по всему, такой был запрос к нейронке. Вообще, откровенно стилизовано под 70-е, с их пиком популярности на варваров с мечами. Соответственно и типажи тянули оттуда, не удивлюсь, если какие-то из фото Бронсона, например, использовали. В целом, все на стиле. Но — нейронка.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению


магистр
Отправлено 23 июня 2023 г. 13:35
цитата heleknar
blakrovland Какого именно Стерлинга
Джордж Стерлинг. Американский поэт-декадент, учитель Кларкэштона. Стихи в том же духе, чародейное вино и все такое. Его том еще Витковский обьявлял в планы, но боюсь этот проект уже не осуществится.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению


магистр
Отправлено 23 июня 2023 г. 02:21
цитата artyr57
Андрей, отвечаю.
Том стихов Лавкрафта готовится и переводчики обещали осенью сдать. Все остается в силе.
ай, как хорошо! Большое спасибо!:beer:
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению


магистр
Отправлено 22 июня 2023 г. 16:21
Кто о чем, а вшивый о бане — вопрос к Артуру Саятовичу наверное... планы на том стихов Лавкрафта на эту осень не поменялись? Понятно, что в наших реалиях за пару-тройку месяцев может фундаментально все измениться, но хотя бы на уровне прогноза хотелось бы знать.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению


магистр
Отправлено 20 июня 2023 г. 11:55
Seidhe откровенно говоря, да, это вряд ли. Реакция на такие вещи у людей физиологическая, на кровь, внутренности и мясо. А уж этого добра костоправ насмотрелся явно дофига. А с моральной стороны, мол, тут людей лишают жизни, кккой кошмар — как то сомнительно. Чай не кисейная барышня, на войнах смертей повидал. Поэтому истерящий костоправ в камере пыток это как то странно. Книгу не читал есичо, просто мимокрокодил))
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Джон Гэйл. Обсуждение творчества. > к сообщению


магистр
Отправлено 18 июня 2023 г. 00:07
цитата Sprinsky
Сразу десяток переводов рассказов в малотиражном сборнике опубликовали. Мечи против Мрака
ух ты! Забавно. Вроде просто выкладываешь тексты, а в итоге автор потихоньку идет в народ. Пускай даже микроскопическими дозами. Хорошо, однако.
Если кому-то надо — пусть забирают мой перевод его же рассказа "Беседка Зеленой дамы", вроде я его в тему хоррора кидал. Но это, скорее, в дансенийскую антологию, а не в мечи с магией))

Страницы: 123456789...121314151617181920...335336337338339
⇑ Наверх