автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Общие вопросы книгоиздания > к сообщению |
arcanum 

       магистр |
Отправлено 31 августа 13:21 |
цитата Harlekin667Судя по всему дороже импортной. а вас не смущает, что у нас всегда, когда отваливается какой-то иностранный производитель (или выжимается с рынка) цены на продукцию его отечественного конкурента тут же поднимаются? И не только отечественного — вспомним наших китайских "друзей"-автопроизводителей, которые в два раза подняли цены на свои автотазики в тот же день, когда стало известно об уходе с рынка РФ западных брендов. То, что в подавляющем большинстве везти продукцию выгодно из-за рубежа, и она даже с учетом затрат на логистику и таможню, все равно будет дешевле — ни разу не секрет. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > "Дотолкиновское" фэнтези (но не Де Камп и Берроуз!) > к сообщению |
arcanum 

       магистр |
Отправлено 29 августа 21:28 |
DGOBLEK нас мало, но мы в тельняшках!)) | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Говард Лавкрафт. Обсуждение творчества. > к сообщению |
arcanum 

       магистр |
Отправлено 29 августа 20:03 |
Там, кстати, осенью еще одно издание "Грибов с Юггота" намечается. Не помню деталей, но тоже непростое. И текст будет даваться вкупе с оригиналом. Подробности на сайте "Мира фантастики". | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > "Дотолкиновское" фэнтези (но не Де Камп и Берроуз!) > к сообщению |
arcanum 

       магистр |
Отправлено 29 августа 17:46 |
| |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Говард Лавкрафт. Обсуждение творчества. > к сообщению |
arcanum 

       магистр |
Отправлено 29 августа 01:48 |
цитата cospinyкакие такие железные крючки у холма Замана на каких таких руках? нет, ну то ладно. Стихи один в один не переводятся. Но не до такой же степени, что оригинал вообще не узнать, как во втором случае) | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Говард Лавкрафт. Обсуждение творчества. > к сообщению |
arcanum 

       магистр |
Отправлено 29 августа 00:45 |
cospiny мда... второй сонет похож на полную отсебятину. Повод задуматься. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Говард Лавкрафт. Обсуждение творчества. > к сообщению |
arcanum 

       магистр |
Отправлено 28 августа 23:10 |
| |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению |
arcanum 

       магистр |
Отправлено 28 августа 19:06 |
цитата Алексей121так может выйди книжка с обложкой Шикина или Ломарёва, то и у вас к ней отношение другое было бы? Шикин и Ломаев стоят дорого)) На ширпотреб их брать никто не будет. Возможны исключения, конечно, но...
цитата Denver_incАндрей, мы сейчас правильно понимаем, что переводчик Издательства Рипол Классик обвиняет аудиторию издательства Снежный Ком, в том что они быдло? первое — я не "переводчик издательства Рипол". Я вольный стрелок. Второе — Снежный ком для меня как издательство не существует. Это ничего не говорит об издательстве, но мои вкусы с его редполитикой практически не совпадают. Хотя Скоренко от них — был хорош. В третьих, Филигрань аналогично для меня не является знаком качества. Я далек от тусовки авторов, которая вокруг нее сформировалась. И тем более никакая премия не оправдывает столь убогой обложки. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению |
arcanum 

       магистр |
Отправлено 28 августа 18:12 |
цитата Pavincне читал, но осуждаю? чтобы понять, что гуано это гуано — не обязательно в него вляпываться. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению |
arcanum 

       магистр |
Отправлено 28 августа 18:03 |
цитата Алексей121опять какой-то позорный трёхкопеечный коллаж. В кого эта зенитка стреляет? Дракон явно за ней висит. Если внедрение нейросетей подобные обложки убьёт — это будет несомненная польза. вы просто не понимаете. Во-первых, обложка явно соответствует содержанию. Во-вторых, целевой аудитории — любителям такого чтива — эта обложка в самый раз. Они именно этого ждут, это их уровень. Что-то серьезнее они не выкупят. Вы Ломаева или Шикина им продать не сможете, они в ступор впадут. А так — полная гармония. | |
автор |
сообщение |
Другая литература > "Другая литература": все новости > к сообщению |
arcanum 

       магистр |
Отправлено 26 августа 15:16 |
Кстати, издан наконец-то СС Станислава Пшибышевского (5 томов что ли... точно не помню). На сайте Касталии продается. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг > к сообщению |
arcanum 

       магистр |
Отправлено 25 августа 19:15 |
цитата КанторЕщё б перевод был соответствующий картинке качества. как минимум, первый роман переводил Караев — это, само по себе, знак качества. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > "Дотолкиновское" фэнтези (но не Де Камп и Берроуз!) > к сообщению |
arcanum 

       магистр |
Отправлено 25 августа 19:06 |
цитата DGOBLEKрассказа "Источник грез" о, да, это очень крутая вещь. Маклауд вообще очень, очень классная/ый. По крайней мере, в форме рассказов и поэм в прозе. С романами, по отзывам, ситуация похуже. Кстати, начал я читать рассказ Маккиллип, о котором вы говорили — действительно, очень красивая штука, спасибо за наводку | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > "Дотолкиновское" фэнтези (но не Де Камп и Берроуз!) > к сообщению |
arcanum 

       магистр |
Отправлено 25 августа 18:11 |
Готово. Небольшие технические неполадки)) | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > "Дотолкиновское" фэнтези (но не Де Камп и Берроуз!) > к сообщению |
arcanum 

       магистр |
Отправлено 25 августа 18:10 |
AgentSmith2018 тааак, сейчас проверим, спасибо. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > "Дотолкиновское" фэнтези (но не Де Камп и Берроуз!) > к сообщению |
arcanum 

       магистр |
Отправлено 25 августа 18:00 |
Коллеги, предлагаю ознакомиться с переводом рассказа "Далуа" прекрасного автора — Фионы Маклауд (она же Уильям Шарп). Писатель из числа деятелей "кельтского возрождения" конца 19-го века, когда-то был очень популярен, но сейчас, увы, практически забыт. Всем любителям кельтского фольклора и Йейтса настоятельно рекомендуется. Перевод в моей колонке: https://fantlab.ru/blogarticle83303 | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению |
arcanum 

       магистр |
Отправлено 25 августа 14:38 |
цитата angels_chineseконечно, всю трилогию.
"Хорошо и хорошо весьма!") | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению |
arcanum 

       магистр |
Отправлено 25 августа 13:56 |
Вообще, интересно. Издавать будут только два романа (Кровь и Война среди ангелов) или заодно и сборник "Fabulous Harbours"? | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению |
arcanum 

       магистр |
Отправлено 25 августа 13:54 |
цитата k2007 а это к чему обложка? (девушка — левша)
"Второй Эфир". | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению |
arcanum 

       магистр |
Отправлено 25 августа 13:49 |
ArK тысяча чертей, это офигенно! Сдается мне, эта обложка порвет даже шикарные "Лунные дороги". | |