Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Распределение сообщений по форумам

Количество собщений на форумах по годам

Сообщения посетителя fluser на форуме (всего: 653 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Произведения, авторы, жанры > Роджер Желязны. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено сегодня в 14:17
Я после увиденного больше не жду новых изданий. Это безнадежно...
Произведения, авторы, жанры > Роджер Желязны. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 12 мая 00:41
цитата Fallenstar
Прелесть-то какая.

Сравнить с какой любовь вырисованы складки на одежде и как нарисовано всё остальное, и сразу становится понятно — что для художника было главным, а что второстепенным. Я сперва подумала, к косплейщикам на вечеринку с катаной пришёл Дворкин, но всё же это дед мороз.
Произведения, авторы, жанры > Клиффорд Саймак. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 12 мая 00:24
цитата angels_chinese
Я написал три предисловия

Николай Караев. Поздний Саймак: в осенней вселенной в поисках Бога
Николай Караев. Книги и коды Клиффорда Саймака
Николай Караев. Клиффорд Саймак: портрет фантаста в молодости
Чтобы долго не искать 8-)
Другие окололитературные темы > Последние приобретения. Фантастика. > к сообщению
Отправлено 8 мая 09:49
цитата Veronika
Ну, дорого, конечно... Зато красиво!

Обратите внимание. Вышла ещё монография
«Иллюстрации и зарисовки Дж. Р. Р. Толкина к "Властелину колец"»
Издательство: М.: АСТ, Neoclassic, 2026 год, 5000 экз.
Формат: другой, твёрдая обложка + супер, 256 стр.
ISBN: 978-5-17-164949-4
Серия: Толкин – художник

Комментарий: Научно-исследовательский каталог-монография авторских рисунков, карт и набросков к роману-эпопее "Властелин колец".
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Дж. Р. Р. Толкина.

Другие окололитературные темы > Последние приобретения. Фантастика. > к сообщению
Отправлено 7 мая 20:00
«Еретики Дюны»
Фрэнк Герберт
Еретики Дюны
Издательство: М.: АСТ: Neoclassic, 2026 год,
Формат: 60x90/16, твёрдая обложка + супер, 560 стр.
ISBN: 978-5-17-181875-3
Серия: Дюна (подарочная)
коллекционное издание

Аннотация: Великий Голод последовал за смертью Лето II. Миллиарды людей вынуждены были покинуть миры Старой Империи в поисках нового счастья. Эта эпоха вошла в историю под названием "Рассеяние". Никто не знает, где теперь границы обитаемой Вселенной. Никто не знает, какие новые угрозы таит в себе эта пугающая бесконечность холодного космоса. Но становится известно, что спустя полторы тысячи лет после своего ухода некоторые люди начинают возвращаться. И отнюдь не с благими намерениями нести мир и просвещение. Новые виды оружия, новые способности человеческого организма — вот что видят перед смертью жертвы тех, кто возвращается из Рассеяния. Но есть и те, кто не хочет становиться жертвой. Они противопоставляют свое оружие, среди которого есть и очередной гхола Дункана Айдахо, и величайший военный стратег Майлс Тег, и маленькая девочка Шиана с пустынной планеты Ракис — девочка, которой подчиняются песчаные черви, несущие, согласно легенде, осколки сознания Лето II.

Комментарий: Пятый роман из цикла «Хроники Дюны».
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Д. Андреева.


Битва ковриков продолжается :-D
Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению
Отправлено 30 апреля 14:37
[Сообщение изъято модератором]
Другие окололитературные темы > Последние приобретения. Фантастика. > к сообщению
Отправлено 27 апреля 13:48
цитата dmsl
Интересное издание.

Речи вообще огромное уважение за прекраснейшие издания с илл. Саввы Бродского.
Произведения, авторы, жанры > Роджер Желязны. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 25 апреля 14:52
цитата angels_chinese
Фанаты: Фу! Ерунда! Неканон!

Здесь вроде бы только один такой "Фанат"
Произведения, авторы, жанры > Джин Вулф. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 20 апреля 14:55
цитата просточитатель
В переводе он стал кем-то вроде героя литературы 19-го века: длинные цветистые предложения, для чего пришлось объединять несколько предложений оригинала или просто дописывать.

Я уже как-то писала, что переводчик "Пятой головы цербера" нахваливая (оправдывая) свой перевод, указал мне, что использовал "специфичный отстраненно-анемичный декадентный стиль под Пруста и Гюисманса"... Ничего такого у Вулфа нет и в помине. Да и в его переводе — если честно ) Почему Вулфа нельзя переводить под Вулфа?
Произведения, авторы, жанры > Джин Вулф. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 20 апреля 13:30
цитата digit
Я считаю, что читатель

Я считаю, что издательство о таком предупреждать обязано. Не зря стала собирать Вулфа на языке оригинала.
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств на фантастику и фэнтези, 2026. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 19 апреля 10:25
цитата PetrOFF
Вулф тугой струёй идёт.

Посмотрела на оформление второй книги. Отменила заказ первой.
Издания, издательства, электронные книги > Книжные интернет-магазины. Новости и обсуждения > к сообщению
Отправлено 15 апреля 18:20
цитата Anilazor
Одно время был вариант на вторую книгу скидка 50%

Мне никто не поверит, но я помню акцию на бук24 с 70-75% скидкой. Книги тогда и без акций стоили не так дорого, а с той скидкой я накупила целый шкаф. Сайт в тот день лёг, но мне повезло успеть )
Произведения, авторы, жанры > Марина и Сергей Дяченко. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 15 апреля 11:37
Интересно, почему у переиздания количество страниц уменьшилось
Произведения, авторы, жанры > Марина и Сергей Дяченко. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 15 апреля 11:36
цитата X@POH
В ЧГ открыт предзаказ: Марина Дяченко, Сергей Дяченко "Скитальцы" (серия "Гиганты фантастики" (Эксмо))

Отличные новости! Спасибо! Собираю Деченок в Гигантах. Автопокупка )
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению
Отправлено 14 апреля 15:47
цитата Seidhe
Ну, дык, Гордеев рисует!

Гордеев рисует... караван проходит мимо.
А вот шеститомник рассказов приобретается однозначно )
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Престиж Бук" > к сообщению
Отправлено 12 апреля 09:39
цитата MaxDementjev
И ещё один вариант:

Ужасные "висячие" предлоги
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Феникс" > к сообщению
Отправлено 10 апреля 14:13
цитата 8520
Наверное, поэтому "Deep Purple" так и остались "классной группой", а "Led Zeppelin" стали "Легендой"

Согласна (почти)
Чтобы оценить все достоинства Led Zeppelin и перестать их сравнивать с Deep Purple, нужно иметь неплохое музыкальное образование — хотя бы закончить училище.

Какое образование нужно иметь, чтобы оценить знаковые вещи Жане Рэе? )
Другая литература > Издательство "Вита Нова" > к сообщению
Отправлено 9 апреля 14:25
Информация из социальных сетей:

Сегодня (09.04.2026) на полках книжных магазинов появится новое издание повестей Льва Толстого: «Казаки. Хаджи-Мурат».

«Казаки» — одна из первых повестей Льва Толстого, «Хаджи-Мурат» — его последняя повесть, своеобразное художественное завещание писателя. Между ними — почти пятьдесят лет. Лев Толстой был участником Кавказской войны, и впервые услышал о Хаджи-Мурате на Кавказе в 1850-е годы. В конце творческого пути писатель вернулся к своему началу: через полвека он снова писал о столкновении двух миров, двух цивилизаций, их отличиях и неожиданных сходствах.



«Казаки» — повесть о молодом дворянине, который отправляется на Кавказ и селится в казачьей станице, о любви юноши к молодой казачке и о непреодолимой пропасти между русскими дворянами и русским народом.

«Хаджи-Мурат» — повесть о легендарном горце, который переходит на сторону русских, а потом пытается вернуться к своим и гибнет в бою. Эта повесть была впервые опубликована после смерти Толстого с обширными цензурными пропусками: например, многоточие вместо целой главы.

Первое неподцензурное издание «Хаджи-Мурата» вышло в Берлине в 1912 году, а в России повесть была опубликована полностью только в середине ХХ века.

«Хаджи-Мурат» — одна из вершин не только творчества Толстого, но и русской классической литературы вообще. Александр Твардовский говорил, что люди различаются не по приверженности той или иной идеологии, а по тому, читали они «Капитанскую дочку» или не читали. Многие добавили бы к этой формулировке и повесть «Хаджи-Мурат»: от Томаса Манна — до Эрнеста Хемингуэя.



Цикл монументальных иллюстраций создал специально для нашего издания замечательный художник Хамид Савкуев. Эта фантастическая работа требует отдельного рассказа: мы посвятим ей отдельную публикацию.






Произведения, авторы, жанры > Клайв Стейплз Льюис. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 8 апреля 13:14
Немного оживить тему 8-)

Эскизы иллюстраций к 1-ой книге Хроник Нарнии
Ещё больше можно посмотреть по ссылке.

Другая литература > "Другая литература": последние приобретения > к сообщению
Отправлено 6 апреля 19:17
Какие-то подозрительные пупырышки у Лема под плёнкой %-\
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению
Отправлено 6 апреля 17:13
цитата С.Соболев
Это переведенные четыре тома оригинального иностранного четырёхтомника. Пятого быть не должно.
https://www.foliosociety.com/row/the-comp...

Вот бы эти 4 тома, да в подарочном исполнении. Вот это получился бы праздник от fanzon )
Другие окололитературные темы > Последние приобретения. Фантастика. > к сообщению
Отправлено 31 марта 17:47
цитата ingvar1964
только ненормальный!

"Вы нормальный! НОРМАЛЬНЫЙ!"
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Фантастика и фэнтези. Большие книги" (Азбука) > к сообщению
Отправлено 30 марта 13:56
цитата cakypa
Про МФ было официальное заявление.

Хорошо бы указать на странице этой замечательной серии информацию о закрытии :-(
Другая литература > "Другая литература": последние приобретения > к сообщению
Отправлено 30 марта 10:17
цитата k2007
Daozit у вас часть надписей на корешке вверх ногами

Сдавайте по браку! :-D
Другая литература > "Другая литература": последние приобретения > к сообщению
Отправлено 27 марта 10:03
цитата sal_paradise
Там еще какие-то допы есть, если не ошибаюсь?

От издателя П. А. Лукьянов ... 3
Война. Пер. А. Нерембо ... 7
Кому la guerre, кому la mère В. В. Лорченков ... 85
От переводчика А. Нерембо ... 101
Всего страниц: 132
Другая литература > "Другая литература": последние приобретения > к сообщению
Отправлено 26 марта 21:11
цитата sal_paradise
отличие от предыдущего, он более точно отражает особенности стиля писателя

Разговорный язык (уличный арго) в текстах Селина имеет столько же прав сколько и литературный. Мол, в новом переводе ничего не "запикано" и не сглажено. Языковые нечистоты стали куда точнее и ближе к оригиналу. Кажется, речь об этом.
Другая литература > "Другая литература": последние приобретения > к сообщению
Отправлено 26 марта 20:14
цитата Mstislav
Если это «троллинг», то это странно выглядит со стороны издателей. Так можно всех потенциальных покупателей/читателей книги распугать.

Основной тираж раскупили. Это уже второй тираж.
Другая литература > "Другая литература": последние приобретения > к сообщению
Отправлено 26 марта 19:54
цитата pacher
fluser, у Селина какой-то совсем юный переводчик с претенциозным псевдонимом.

Почти убеждена (именно так, потому как меня убеждали и почти убедили), что и псевдоним, и возраст — троллинг.
Перевод читается на одном дыхании. Оторваться невозможно. По первым страницам становится ясно, что переводил опытный переводчик.
Другая литература > "Другая литература": последние приобретения > к сообщению
Отправлено 26 марта 17:23
«Война»
Луи-Фердинанд Селин
Война / Guerre
2022, роман

Вниманию отечественного читателя предлагается первое русское издание романа Луи-Фердинанда Селина «Война», рукопись которого была сенсационно обнаружена летом 2021 года вместе с тремя другими рукописями Селина, считавшимися до этого момента безнадежно утраченными. «Война», безусловно, занимает центральное место в ряду этих находок. Этот роман, над которым Селин работал непосредственно после публикации «Путешествия на край ночи» (1932), восполняет важнейшую для понимания его творчества лакуну: пребывание на фронте во время Первой мировой войны, тяжелое ранение и курс длительного восстановления в военном госпитале. «Война» единственное произведение Селина, где эти события получили полное и законченное отражение.
Жестокое время утраты иллюзий,...







Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению
Отправлено 23 марта 10:23
[Сообщение изъято модератором]
Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению
Отправлено 22 марта 02:00
цитата qwerty616
Наверное надо было листать ниже до более зрелых работ художника, но зачем?

Похоже, пару часов назад Валерий Петелин решил вам ответить у себя в группе:

Дорогие друзья и подписчики. Могу только сейчас сказать , что у меня появилась уникальная возможность делать иллюстрации к любимым книгам. Еще лет 30 назад я себе такое и представить не мог. Все эти годы нужно было учиться мастерству. Если заглянуть на мою страницу в "Фантлабе" , то волосы встают дыбом от своих же собственных работ. Но всем приходится с чего-то начинать.
Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению
Отправлено 18 марта 14:21
цитата wowan
Особенно по ценам.

Ну, их почти догнали...
Другая литература > "Другая литература": последние приобретения > к сообщению
Отправлено 17 марта 17:59
«Жизнь способ употребления»
Издательство: СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 2009 год, 2000 экз.
Формат: 70x100/16, твёрдая обложка, 624 стр.
ISBN: 978-5-89059-138-8

Аннотация: Роман — полное и методичное описание парижского дома с населяющими его предметами и людьми — состоит из искусно выстроенной последовательности локальных "романов", целой череды смешных и грустных, заурядных и экстравагантных историй, в которых причудливо переплетаются судьбы и переживаются экзотические приключения, мелкие происшествия, чудовищные преступления, курьезные случаи, детективные расследования, любовные драмы, комические совпадения, загадочные перевоплощения, роковые заблуждения, а еще маниакальные идеи и утопические прожекты. Книга-игра, книга-головоломка, книга-лабиринт, книга-прогулка, которая может оказаться незабываемым путешествием вокруг света и глубоким погружением в себя.

Комментарий: Внецикловый роман.
Художник не указан.


«Перевести Данте»
Ольга Седакова
Перевести Данте
Издательство: СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 2020 год,
128 стр.
ISBN: 978-5-89059-382-5

Аннотация: Новая книга Ольги Седаковой – плод ее многолетней работы по созданию нестихотворного, как можно более близкого к буквальному, комментированного перевода «Божественной Комедии» Данте Алигьери. Книгу открывают общие размышления о принципах нового перевода и комментария: обдумывая достижения отечественного и западного дантоведения и положение русской словесности, Ольга Седакова отвечает на вопрос, что значит «перевести Данте» сейчас. В этой перспективе и подготовлены переводы и комментарии к трем песням «Чистилища» и «Рая». В соответствии с традицией Lectura Dantis, каждую песнь предваряет вступление, готовящее читателя к встрече с текстом и помогающее проследить ход дантовской мысли. Восстанавливая богословскую, философскую и этическую основу «Божественной Комедии», Ольга Седакова проявляет себя блестящим филологом и богословом. Вместе с тем, читая ее перевод и комментарий, невозможно не почувствовать, что они сделаны поэтом, ведущим разговор о Данте с привлечением широкой поэтической традиции, способным услышать в строках великого итальянца то, что слышит только поэт, и дать этому зазвучать в современной поэтической речи.


«Собака за моим столом»
Клоди Хунцингер
Собака за моим столом
Издательство: СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 2024 год, 2000 экз.
Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 280 стр.
ISBN: 978-5-89059-556-0

Аннотация: Осенним вечером на пороге дома пожилой пары появляется собака. Выхаживая измученное существо, Софи Хейзинга, отдалившаяся от общества писательница, замечает, что ее жизнь начинает меняться, она обретает силы вернуться к любимому делу. «Собака за моим столом» — книга, которую пишет Софи, повествуя о том, что можно придерживаться собственного выбора даже в разрушающемся усталом мире. Писательство для Софи, а вместе с ней и для Клоди Хунцингер, — акт сопротивления слабеющему телу и течению времени, осмысление наступившей старости и приближающейся смерти. Женщина, мужчина и собака связаны глубокой близостью, которая порождает текст, стирающий границы между вымыслом и реальностью, внутренним и внешним.


Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению
Отправлено 17 марта 15:27
цитата wowan
нанотиражники переплюнули по качеству ЭкСмо,Аст

Не обижайте нанотиражников. Они вне конкуренции. Особенно с ...
Издания, издательства, электронные книги > Издательство АСТ > к сообщению
Отправлено 16 марта 18:05
цитата Karavaev
как всегда, ни одного примера иллюстраций
где их набирают, где учат

Божечки. Как же я понимаю ваше негодование.
Другие окололитературные темы > Последние приобретения. Фантастика. > к сообщению
Отправлено 15 марта 05:42
«Краткая история советской фантастики. 1917-1931»
Издательство: Волгоград: ПринТерра-Дизайн, 2025 год, 500 экз.
Формат: 60x90/8, твёрдая обложка + супер, 240 стр.
ISBN: 978-5-98424-356-8
Серия: Как издавали фантастику в СССР

Аннотация: Первая книга «Краткой истории советской фантастики» рассказывает о начальном периоде становления жанра в СССР от революции до 1931 года. Для советской литературы это было уникальное время: в торговле действовали рыночные механизмы, цензура только набирала силу, а произведения отбирались голосованием читателя рублем. «Красный Пинкертон» боролся за читательское внимание с «Тарзаном», фантасты предлагали осмыслить самые разные варианты будущего, исследовали четвертое измерение и параллельные Вселенные и сталкивали на орбите Марса армады боевых кораблей. Журналы создавали неповторимый визуальный облик фантастических историй, проводили Конкурсы и соревновались в скорости перевода зарубежных новинок. В 1931 году издательская отрасль полностью перешла под контроль государства, оставив все достижения начального периода за своеобразным идеологическим занавесом. Интереснейший этап развития советской фантастики оказался в тени, ускользнув из сферы внимания большинства любителей фантастики. Данной книгой автор пытается заполнить этот досадный пробел.

Комментарий: Научно-популярное произведение по истории советской фантастики.
Иллюстрация на суперобложке С. Шикина.


«Мир фантастики. Спецвыпуск №19. Братья Стругацкие»
2026 год, 3000 экз.
Формат: 60x84/8, 176 стр.

Аннотация: Погружаясь в мир отечественной фантастики, невозможно обойти творчество, ставшее её краеугольным камнем и определившее развитие жанра на десятилетия вперёд. Влияние Аркадия и Бориса Стругацких на российскую фантастику и литературу в целом поистине бесценно. Уникальный язык, ставшие родными герои, мощные образы, масштабные темы, утопический мир Полудня, многогранные конфликты и глубочайшие философские идеи – всё это возвело братьев в ранг главных столпов советской научной фантастики. Хотя об их творчестве сказано уже очень много, в новом спецвыпуске журнала “Мир фантастики” каждый найдёт нечто ценное для себя – будь вы новичок, только вступающий в многомерную реальность Стругацких, или опытный исследователь, давно обживший эти интеллектуальные чертоги. Из материалов этого выпуска вы узнаете: Как устроены тексты Стругацких и в чём секрет их непреходящей актуальности и обаяния; Какую роль в творческом пути АБС играла переводческая деятельность с английского и японского языков; Всё о ключевых героях, планетах и поворотных событиях знаменитого мира Полудня; Как экранизировали наследие писателей и какие кинематографические замыслы соавторов так и остались невоплощёнными; Можно ли причислить к ученикам братьев современных авторов – Эдуарда Веркина, Шамиля Идиатуллина, К. А. Терину и Николая Караева.

Комментарий: Иллюстрация на обложке К.А. Териной.


Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению
Отправлено 12 марта 20:48
цитата С.Соболев
Надо провести эксперимент, взять картину Леонардо на библейскую тему, и найти 100500 ошибок — от одежды до утвари, от архитектуры до антропологии

Давайте проведём немного иной эксперимент. Возьмём картину Брейгеля старшего на библейский сюжет. Перепись в Вифлееме. Лежат сугробы. Да и вообще, вокруг какая-то Голландия. От одежды до утвари, от архитекторы до антропологии.
Другая литература > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению
Отправлено 12 марта 17:01
Кроме того, каждая повесть в "повестях Белкина" написана в отдельном направлении русской литературы своего времени: романтизм, сентиментализм, романтизм с примесью готики, маленькочеловекокизм. А вот иллюстрации одинаковые и не только в своей простоте. Даже Евгений Онегин нарисован, как продолжение повестей Белкина. Рисовать карикатуры на людей, значит подвергнуть сомнению реалистичность не только персонажей повестей, но и сам талант автора. Я выступаю не в защиту академического искусства. Я выступаю в защиту искусства. То, что я увидела — плохо и слабенько.
Другая литература > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению
Отправлено 12 марта 16:52
цитата stalkerzdrus
У Игоря Шаймарданова есть иллюстрации и к «Евгению Онегину» в таком же стиле.

Для меня это выглядит так. Художник не умеет рисовать людей (это действительно очень сложно). Поэтому всё упрощается до карикатур на людей. Но Пушкин всё же не про карикатуры. Наверняка о чём-то другом.
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению
Отправлено 12 марта 13:47
цитата Antea13
А я качаю и читаю. Зачем мне эта халтура за несколько тысяч?

Так рада быть не одинокой во вселенной : )
Другая литература > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению
Отправлено 11 марта 22:14
цитата mcleod
Иллюстрации к повестям создал большой ценитель творчества А. С. Пушкина...

Сложно поверить...
Сложно поверить, что БЧК остается флагманом иллюстрированных изданий Азбуки
Другая литература > Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука") > к сообщению
Отправлено 11 марта 15:52
Что-то с серией такое делается, что деньги становятся дороже книг.
Издания, издательства, электронные книги > Издательство ЭКСМО > к сообщению
Отправлено 10 марта 15:43
цитата heleknar
Издатели и так жалуются что весь этот нонфикшн про фантастов не окупается

У нас почему-то не принято считать репутационную прибыль. А зря.

Двухтомник — интересно! Будем ждать.
Издания, издательства, электронные книги > Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо" > к сообщению
Отправлено 10 марта 14:17
цитата X@POH
Р. Скотт Бэккер "Князь Пустоты. Книга первая. Тьма прежних времен"

Оформление бы увидеть. Всё же новая серия. "Второй апокалипсис. Настоящее темное фэнтези"
Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению
Отправлено 6 марта 11:33
цитата Maradona
... Поэтому данный фрагмент иллюстрации был заменён фрагментом другой иллюстрации ...

Ужасное решение. Как читательница — не поддерживаю и осуждаю.
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению
Отправлено 6 марта 11:24
цитата Seidhe
Стало интересно — что это за отдельное щупальце слева у осьминога?

Мировой океан изучен лишь на 5%
Другая литература > "Другая литература": последние приобретения > к сообщению
Отправлено 5 марта 10:28
цитата k2007
Во всяком случае, и кавалерист, и индеец оба левши

Настоящая сходка левшей. На заднем плане их тоже есть : )
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению
Отправлено 5 марта 10:25
цитата goof
в данном случае так в пленку упаковано

Просто они совсем не стараются. Можно ведь комплект перевернуть, и тогда первый будет слева, а второй — справа. Было бы желание.
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению
Отправлено 4 марта 22:42
Главное, чтобы на втором томе 5-ой книги не стали выравнивать под самые первые тома и римскую цифру не заменили арабской.
Издания, издательства, электронные книги > Издательства: оформление обложек > к сообщению
Отправлено 4 марта 22:40
цитата Luсifer
Опять с Сандерсонои лажанули

Ну это те негодуют, кто исправленные доп тиражи покупали. Тем, кто не менял, наоборот, в радость — разные томики, каждый со своей изюминкой. Здорово же )
⇑ Наверх