Книжные аннотации посетителя «ozor»
Страницы:123456789...230231232233234235236237238...404405406407408 | ||
4661. | Томас Оуэн «Зеркало» | |
Это прекрасное старое зеркало с густой патиной Джон Каннингем сам перенес в прихожую. В зеркале разглаживались морщины, стирались следы усталости и забот. Сколько раз Каннингем и Агнес Сэмпсон — его безвременно ушедшая возлюбленная,- обнявшись, смотрели в это зеркало. Он постоянно думал об Агнес, о её нежности, и ждал, когда зеркало вновь покажет ему Агнес. | ||
4662. | Томас Оуэн «Информатор» | |
В пансионе Паскаль Арно тосковал без своей жены Андре. От скуки он принялся гулять по улицам портового города и зашел в кафе «Пилот», где повстречал профессора Метцера, сообщившего ему важную информацию о жене Паскаля. Паскаль посчитал, что этот информатор отравил ему вечер, отдых и, вероятно, жизнь. | ||
4663. | Томас Оуэн «Кладбище в Бернкастеле» | |
Циничный бродяга Жан Рэ, шестидесяти лет, вознамерился отправиться на кладбище в старинном городке Бернкастель. Цель поездки – посещение и изучение могилы подлинного вампира, молодой женщины Эстер, умершей в середине 19-го века. | ||
4664. | Томас Оуэн «Крыса Кавар» | |
Старый слесарь и часовой мастер Кавар по жизни был осмотрителен как крыса, вылезающая из норы. В молодые годы он мастерил умные, интеллигентные замки со сложными секретами. Как-то он смастерил шедевр – музыкальную куклу-копилку в виде девочки. Кавар мечтает услышать мелодию, запрятанную в кукольном секрете. | ||
4665. | Томас Оуэн «Куда пойдём вечером?» | |
Это случилось в Бремене, после войны. Несколько часов он бесцельно бродил по улицам, пока не спустились вечерние сумерки, возник иллюзорный мир — готические аркады, лабиринты колонн, роскошные дворцы. Огромный город был пуст, в его голове смешались воспоминания и иллюзии. И тут он встретил человека, не только знавшего о смерти его возлюбленной, но и заставившего заново пережить трагические события прошлых лет. | ||
4666. | Томас Оуэн «Ламии ночи» | |
Стояла ночь дурного предсказания, населённая преступными душами и кошмарными снами. Все были одурманены ядовитым мороком, когда в кромешной тьме вышли ламии ночи. Три ламии, гонимые повелением своей судьбы... | ||
4667. | Томас Оуэн «Милые пустячки» | |
После нескольких минут беседы с высокой и хрупкой мадам Р. ее возраст забывался, она владела искусством намеков и любила аромат интриги. Мадам Р. жила в очаровательной квартире, он приходил к ней, словно балованный племянник и приносил ей милые пустячки — пикантные сплетни и свежие нескромные анекдоты, болтал с ней тет-а-тет. Ее одиночество в отсутствие гостей скрашивала молодая родственница — мадемуазель Онорина. Однажды мадам Р. тяжело заболела. И тут атмосфера их встреч стала меняться — мадемуазель стала оставаться с ними. | ||
4668. | Томас Оуэн «Мотель» | |
Умирая от жары, он с трудом добрался до мотеля и попросился на ночлег. Он устал за день, и глубокий сон, как он считал, стал счастливым концом его дневных приключений. Но события только разворачивались — ночью в дверь его комнаты постучала девушка, представившаяся как Молли Янг, и попросилась переночевать – она отстала в пути от мужа и его спутников. | ||
4669. | Томас Оуэн «Мутация» | |
Он побрился, надел халат и спустился в столовую к завтраку. Один взгляд на жену испортил ему настроение. После завтрака он вернулся в постель — сердце ни к черту. Хорошо бы заснуть и не проснуться. Что останется от него, от плодов его творческой работы? И тут он стал мутировать. | ||
4670. | Томас Оуэн «Нефритовое сердце» | |
Необычная пожилая женщина произвела среди приглашённых на светский вернисаж некоторую сенсацию. Но что привело её на выставку произведений искусства Центральной Америки, где экспонировались фрагменты цивилизаций доколумбовой эпохи? | ||
4671. | Томас Оуэн «Ночь в замке» | |
Шла война. Эскадрон галопом проскакал к особняку, а сам капитан даже въехал на лошади в просторный холл. На лестнице появились сравнительно молодая владелица захваченного замка с отцом. Элизабет пригласила капитана на ужин, за которым последовала удивительная ночь забвения. | ||
4672. | Томас Оуэн «Опасность» | |
Мирон, молодой библиограф, решает учиться музыке у преподавательницы Мары. Впрочем, его интересуют не только уроки сольфеджио, но и взаимоотношения двух женщин – несчастной Мары и демонической Веры. | ||
4673. | Томас Оуэн «Отец и дочь» | |
Федор Шервиц негодовал — дочь сильно подмочила его репутацию. Федор решил отправиться к ней на поезде и наказать за распутство. Ночью в купе Шервица забрела собака, темношерстная сука с рыжим пятном вокруг глаз. Федор попытался выволочь псину в коридор, но та не уходила. Разгорелась нешуточная борьба, и Федору удалось выкинуть псину в окно, но его злоключения на этом не закончились. | ||
4674. | Томас Оуэн «Парк» | |
После нападения на женщину Сабине запретили гулять в глубине парка. Но умная девочка отличалась пылким воображением и неуёмным любопытством. Рисковать надо рассудительно — Сабина разыскала в ящике шкафа охотничий нож своего деда-лесника. Несмотря на запрет, она отправилась в отдалённую часть парка. | ||
4675. | Томас Оуэн «Продаётся вилла» | |
Судя по объявлению, это высокое старомодное здание, вычурная вилла в приморском городе, продавалась. Он отправился осмотреть дом – старый чудак с виллы вызвался ему помочь. Покупатель виллы никак не ожидал нарваться на удивительные события. | ||
4676. | Томас Оуэн «Путешественник» | |
М. Франс исполнял роль стражника при Патриции, молодой женщины, сраженной тяжелым недугом. Только они двое остались в причудливом старом замке, владелицей которого была Патриция, и никак не ожидали визита статного молодого незнакомца. Именно ему Патриция поведала приключившуюся с ней удивительную историю, которая неожиданно продолжилась на глазах у М.Франса. | ||
4677. | Томас Оуэн «Пятна» | |
После обеда он остался с двумя девушками играть в странную игру — разложив белую бумагу, они принялись ронять на листы густые черные капли китайской туши, после чего складывали бумагу пополам, затем разворачивали и рассматривали замысловатые конфигурации пятен. Игра несколько затянулась, последний стакан виски утомил мужчину, он задремал. На рассвете в углу комнаты возникло темное пятно, имевшее форму краба. Вскоре он узнал, что рассвет принес не только холод, но и ужас. | ||
4678. | Томас Оуэн «Решётка» | |
Он подвёз Анну домой и перед расставанием попросил её адрес. Через месяц он решил её навестить вновь, но события были полны неожиданностей. | ||
4679. | Томас Оуэн «Свинья» | |
Артур Кроули свернул с трассы и заехал в бистро «Красный мак». Чуть позже он присоединился за столик к игрокам. Выигравший получал право лицезреть свинью. Артур выиграл это право и пошел в хлев. Перед его глазами возникла необычная картина. | ||
4680. | Томас Оуэн «Синяя змея» | |
На картине за стеклом был изображен пейзаж. Стекло, вделанное в раму, отстояло от полотна сантиметров на пять, и в этом пространстве он вдруг увидел синюю змею. | ||
Страницы:123456789...230231232233234235236237238...404405406407408 | ||