Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «SkifAlef» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 7 ноября 00:06

Сразу хочу предупредить, последующий текст будет очень личным, написанным на основе собственной практики за последний месяц с небольшим, на всеобщность не претендует, но, надеюсь, сможет дать довольно полную картину в узких этих рамках.

Дак вот. У меня за душой два перевода в саге, конкретно вбоквел "Сезон гроз" и приквел "Перекресток воронов". Разумной критики по их поводу я не увидел пока, за исключением досадной орфографической ошибки в первой главе — "не" вместо "ни"; к счастью, она к выходу книги уже исправлена, за что и благодарю указавших.

Но хейт, понятно, есть. По поводу еще недоделанной работы, редактуры саги. Основной запев хейта — "Вайсброта мы знаем и любим, он ого-го, крутейший, а кто такой этот его редактор?"

Тут возникает небольшой вопрос — а что, указанные граждане имели возможность читать другие переводы? Сравнивать с чем-то? Может быть, с оригиналом? На основании чего перевод Вайсброта столь единогласно считается крутейшим? Автор так сказал? Да ладно, он пошутил.

Лично я вижу ситуацию следующим образом. Ряд граждан в какой-то момент сделали, возможно, единственное в жизни мозговое усилие. Выучили фамилию Вайсброта. Это сразу дало им несравненное конкурентное преимущество во всех разговорах о Ведьмаке. "Вайсброт гений, ты не знаешь, кто это? ну ты и лох!" Легкая победа, престижное потребление.

И тут вдруг оказывается, что кто-то ставит под сомнение гениальность Вайсброта, пусть очень осторожно, со множеством оговорок, но довольно предметно.

Ну конечно, они восприняли это как агрессию против своей собственности, своего престижа, своего вкуса, наконец (так-то его, судя по комментам, нет вообще, как и грамотности, но им-то откуда знать). И, конечно, на агрессию они отвечают хейтом. И неважно, что ты говоришь о том, из чего год не вылезаешь, со знанием дела и фактами в руках — нет, это с твоей стороны снобизм и, как это по-русски? arogancja.

Еще раз повторю, кратко: покушение на результат личного мозгового усилия, на заученную фразу "Вайброт суперкрут", воспринимается агрессией, и на агрессию идет ответка тут же и не задумываясь. Что за этой фразой нет ничего, им в голову не приходит. Ну точней, там много чего есть, местами он и впрямь суперкрут, все непросто. Но именно что местами, а для них это ересь, а еретика — на костер.

Доклад окончил, стэй виз ми. Бомбит меня, как оказалось, довольно регулярно ))


Статья написана 1 ноября 11:55

Я как-то пока воздерживался от написания этой статьи, боялся спойлерить. Ну к настоящему моменту, надеюсь, все уже прочитали, так что позволю себе.

Итак, что мы имеем в плане убийства возлюбленной маркграфа Луитпольда?

Если выжать всю воду, то получается, что девушку убили его жена и дочь. Убили при помощи запрещенной магии. Чародей-резидент, который должен был бы это сразу заметить, как-то очень своевременно умер. А замену ему не прислали из Бан Арда, и почему бы это? А вместо замены прислали оскорбительное письмо, неужели же и то, и другое потому, что жена маркграфа родственница одного из влиятельных там магов?

Теперь стоит рассмотреть внимательно личность коменданта де Мерсо.

Госпожа комендант отлично знает об убийстве, вопрос "откуда" остается нераскрытым. Очень не исключено, что она не только не выполнила свои обязанности по его предотвращению, не только не донесла об убийстве, но и сама в нем участвовала.

Что же она делает, когда Геральт это убийство раскрывает?

Первым делом она переводит стрелки. Вуаля — и вот уже виноваты не женщины-убийцы, а окружающие убитую мужчины.

Ее отец, который якобы спал со своей дочерью.

Сам маркграф, который описывается Еленой в максимально хейтовых выражениях, не исключая слова "проссытся" (так у автора!).

Ну и Геральт, который ее-таки убил в виде стрыги.

Юридические вопросы убийства не поднимаются вовсе, а о погибших горняках никто даже не вспоминает, равно как и о рухнувшей экономике мархии.

Зато при описании маркграфа Елена не забывает упомянуть, что и предыдущую жену он поменял примерно так же. Вот только возникает вопрос — на кого? И получается, что на текущую, Деяниру, то бишь она и сама поступила точно так же, только ее никто почему-то не убил.

Но и анонсированный вопрос справедливости — он не поднят Еленой тоже никак. Что грозило жене и дочери маркграфа в случае развода? Да ничего особенного, вышли бы на скромную пенсию и жили бы дальше. А они соперницу, на минуточку, УБИЛИ, превышая все нормы допустимой самообороны. Использовав, повторюсь, запрещенную магию и пожертвовав в придачу несчитанным никем количеством простого народа. А чего их жалеть, они же, по словам Елены, только "теперь могут возвращаться ночью домой из корчмы пьяные", то бишь заведомо шваль и пьянь. Ну и мужчины.

И как же закрепляет Елена свой успех? Прекрасно; она шантажирует Геральта гневом маркграфа и вынуждает того молчать в тряпочку, при этом оказывая на него психологическое давление — "кого ты убьешь первым? мать на глазах дочери или дочь на глазах матери?" И у нее все великолепно получается. И автор никоим образом не выражает своего отношения к этому замечательному случаю женской справедливости. Когда женщину убили женщины, а виноваты мужчины.

А почему автор так поступил, вот вопрос. А потому что он нацелен на женскую аудиторию, а той такое должно зайти на ура. А что автор сделал, чтобы хоть как-то дать понять, что он с произошедшим в корне не согласен? Ну, он может сделать немногое в рамках повестки, но кое-что может. Так, он очень симпатично дал маркграфа в разговоре (хотя описание внешности, мягко говоря, так себе).

Самое же главное — он поименовал убийц. Поименовал очень неслучайными именами. Несущими серьезный негатив для того, кто эти имена знает (ну хотя бы одно, Деянира). И тем дал понять, что он все-таки мужик, и в глубине души все эти вещи видит, понимает, и абсолютно неслучайно поставил в текст.

На этом позвольте закончить сей небольшой урок литературы. Оставайтесь с нами; может быть, еще что-нибудь забомбит до такой же степени, еще напишу.





  Подписка

Количество подписчиков: 6

⇑ Наверх