fantlab ru

Все отзывы посетителя ALLEGORY

Отзывы

Рейтинг отзыва


Сортировка: по датепо рейтингупо оценке
– [  5  ] +

Одри Ниффенеггер «Жена путешественника во времени»

ALLEGORY, 15 января 2008 г. 23:38

Спасибо duke – вдохновил и меня на отзыв ))…

Весьма и весьма неординарная вещь, которая – по ощущениям от первой пары сотен страниц – сначала казалась просто симпатичной ненавязчивой литературной игрой «в путешествия во времени». Ну да, сказала я сама себе, читается приятно, хотя мы еще и не такое видали, но… Чем дальше, тем больше фантастический элемент стал отходить на второй план, а я поймала себя на том, что перестала заниматься «арифметикой», подсчитывая, когда и в каком возрасте произошла очередная встреча героев, пытаясь поймать автора на несостыковках и воскликнуть избитое «не верю!». Захватила история, растрогала почти до слез и затронула какие-то самые-самые потаенные чувства – что и должен делать хороший любовный роман… С некоторым удивлением, но и с удовольствием наблюдаю изрядное количество высоких оценок, проставленных мужчинами – как минимум, из этого делаю вывод, что книга хороша не только «для девочек». Думаю, что на самом-то деле – это не «гендерный» вопрос. Роман должен понравиться и будет понятен тем, кто уже успел пережить и переболеть и пару-тройку влюбленностей, и то, что называют настоящей любовью, и энное количество лет совместной семейной жизни со всеми её не только радостями, но и неизбежными неприятностями и «косяками». И мало – пережить. Ещё и прочувствовать, и отрефлексировать…

Почти боюсь предполагать, что дело в возрасте читателя ;)) – может, просто в склонности и способности тонко чувствовать?..

Оценка: 9
– [  5  ] +

Макс Фрай «Горе Господина Гро»

ALLEGORY, 18 ноября 2007 г. 22:13

Книги Макса Фрая надо запретить, как запрещено любое другое наркотическое вещество ))

Переворачиваешь последнюю страницу и думаешь — что это было? о чем это всё? зачем это? И, главное, пройдет пара недель, и содержание этой книги, вполне возможно, напрочь выветрится из головы. Только вот те самые два-три часа, проведенные за чтением — это почти что счастье, как ни крути. А очередная, пятая часть «Хроник Ехо» — это просто очередная «доза» для подсевших...

Оценка: 9
– [  5  ] +

Борис Акунин «Перед концом света»

ALLEGORY, 4 декабря 2006 г. 16:55

Очень атмосферная повесть, пожалуй, лучшая во всем сборнике. И ведь действительно, по настроению — это практически «Имя розы» в северном российском селе. Рекомендую.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Джеффри Форд «Портрет миссис Шарбук»

ALLEGORY, 21 августа 2007 г. 17:19

Хорошая вещь... Роман, мало того, что обладающий изяществом новогодней игрушки, но еще и дающий читателю полнейшую свободу выбора. Желающие могут заняться поиском красивого смысла в историях миссис Шарбук, пытаясь отделить правду от вымысла, или рассуждать о выборе художника, о сущности творческого поиска, о том, что небезызвестное «вначале было слово» может относиться почти к любому акту творения. Не желающие же? да могут просто не без приятности почитать псевдоисторический детектив...

Оценка: 9
– [  4  ] +

Генри Лайон Олди «Песни Петера Сьлядека»

ALLEGORY, 5 января 2007 г. 02:06

«Ох, уж эти сказки, ох, уж эти сказочники»... Мрачность Андерсена, поэтичность Гоголя, сказочность Гофмана, эпичность и «настоящая правда» о Гомере, отчаянность Шарля де Костера, тонкость и прелесть Бокаччо... Мне, честное слово, кругозора не хватает, чтобы выловить все то, что Олди сюда намешали, да и своего собственного добавили...

Браво!

Оценка: 9
– [  3  ] +

Майкл Ши «Восьмая нога бога»

ALLEGORY, 13 июля 2007 г. 13:46

Либо «Восьмая нога...» несколько не оправдывает ожиданий, либо ожидания были слишком уж завышены (наверное, склонюсь ко второму варианту)). Ну да, по сравнению с первым сборником история чуть поскучнее, не хватает «босховских» декораций и степень мрачной атмосферности пониже будет, но все равно в отдельных эпизодах Ши заставляет испытать всю ту же большую радость, благодаря которой автора можно смело зачислять в ряды самых-самых любимых...

Оценка: 9
– [  3  ] +

Нил Гейман «Звёздная пыль»

ALLEGORY, 3 февраля 2007 г. 23:22

Чудесная сказка, от которой теплеет на душе. Легкий налет цинизма, которым зарастает душа, надо иногда счищать — гигиена ничуть не менее важная, чем чистка зубов. И такие сказки — отличное средство.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Дмитрий Быков «ЖД. Поэма»

ALLEGORY, 24 декабря 2006 г. 18:02

Ох, дочитала наконец-то этот опус… Ставлю оценку «9», а не «10» только лишь за то, что Быков, когда хочет, может писать еще лучше, еще острее, лаконичнее, больнее и мощнее…Хотя, что это я, куда уж больнее… Здесь развивается столь любимая автором и неоднократно поднятая в его публицистике спорная идея о том, что наше дорогое отечество постоянно находится под гнетом завоевателей, циклично сменяющих друг друга, – то «варягов», то «хазар», каждые из которых, преследуя свои цели, не любят и не ценят завоеванную землю, но, по очереди, создают на ней либо «империю» (варяги), либо «корпорацию» (хазары). А коренное население, не имеющее имени, только и делает, что землю «заговаривает», безостановочно путешествует по кругу, да ждет, когда же завоевателям надоест тупая вялотекущая война. А «живые души», прописанные в названии романа как «ЖД», бесприютно и безнадежно бродят и кружат по этой многострадальной земле, ожидая… Да вот за это «9», а не «10», что автор на почти семистах страницах романа жестко и наотмашь рассуждает, как это свойственно русской интеллигенции, о том, «кто виноват», но так и не приблизился к ответу «что делать». Разве что оставленные за кадром дети – плоды любви «варяга» с девушкой коренного населения, да «хазарки» с «коренным»? Любовь все-таки нас спасет?...

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Приют героев»

ALLEGORY, 23 января 2007 г. 00:05

Необычайно запоминающаяся книга, где форма значительно важнее содержания.

От всей души рекомендуется любителям разнообразных игр — в слова, в жанры, в стили. И я, как это часто бывает при чтении Олди, опять понимаю, что моего кругозора хватает ровно на то, чтобы ощутить, что его — кругозора — недостаточно для того, чтобы выявить всю их игру :))

Оценка: 9
– [  1  ] +

Генри Лайон Олди «Кукольник»

ALLEGORY, 29 декабря 2006 г. 00:41

Абсолютно гениальная книга — ни убавить, ни прибавить.

Жалею только о том, что собственное нетерпение подвело — хотела же дождаться второй части и прочитать все вместе. А теперь — сиди и локотки покусывай, ожидаючи... :wink:

Оценка: 9
– [  1  ] +

Нил Гейман «Дым и зеркала»

ALLEGORY, 15 декабря 2006 г. 14:44

Не слишком люблю короткую форму, но Гейман... Боже мой, он как-то умудряется буквально несколькими страницами нарисовать такое, что дрожь пробирает. Обожаю этот сборник.

Оценка: 9
– [  0  ] +

Робин Хобб «Дорога шамана»

ALLEGORY, 3 февраля 2007 г. 01:06

Поставила бы оценку «10», если бы на обложке книги было любое другое известное или неизвестное имя, но не Робин Хобб.

Слишком уж однозначные герои — однозначно положительные или однозначно отрицательные (ну разве что на Триста хоть какая-то надежда), слишком однозначные ситуации...

Пока не вполне понятно, что это — роман воспитания? противостояние на «диком западе»? или просто всего лишь начало сериала, в котором продолжения все разъяснят? Ждем продолжения, ну а что же еще остается?...

Оценка: 9
– [  72  ] +

Мариам Петросян «Дом, в котором…»

ALLEGORY, 10 января 2010 г. 22:49

Вы помните себя ребёнком? Вот это странное – одновременно прекрасное и страшное – время, когда счастье может составиться из нового фантика от жвачки, пополнившего коллекцию, и из новогодних подарков, найденных утром под ёлкой. А ещё — из дурацкой, но очень важной песни, которую ты громко вслух поёшь, держась за руку большого и надежного взрослого человека, который – ты точно знаешь – тебя любит и оберегает. А грандиозное несчастье – это.. ну, допустим, разбитая любимая чашка и то, что родители заставляют идти спать тогда, когда по телевизору «Что? Где? Когда?».

А подростком себя помните? Когда всё то же пресловутое счастье и тема для разговоров на целую неделю – это записочка от мальчика на уроке географии. А несчастье, сопоставимое с крахом всей жизни – это то, что записочка прилетела не от того, от кого её так ждёшь.

«Дом, в котором…» — это очень большая книжка, словно специально предназначенная и для тех, кто всё это помнит, и для тех, кто забыл, но очень хочет вспомнить. Роман об интернате для детей-инвалидов? О, я с большим недоверием открывала первые страницы, потому что вполне закономерно ждала и опасалась душераздирающих спекуляций на подобной теме – ждала ну почти что полного мрака, выжимания из читателя очевидных сострадательных слёз и прочего «трепета», который – как бы ну совершенно лишний в нашей «взрослой» жизни. Недоверие прошло очень быстро, потому что столкнулась я… ну практически с воплощённым колдовством. (Не стоит думать, что речь о «рождественской сказке». Колдовство – оно ж разным бывает. Бывает и тёмным).

Дом – он почти что живой. Это, в контрасте с обыденной «Наружностью» — почти что магическое параллельное пространство для множества его обитателей, пространство со своей историей и скелетами в шкафах, со своей географией и сводом законов. Обитатели же.. о, их очень много. Они калейдоскопом пронесутся перед глазами читателя, рисуя собой, населяя это пространство – кто-то мелькнет тенью, а кто-то пройдет от начала до конца всю эту тысячу страниц. Они – дети, но не дети. Они разговаривают так, как многим взрослым и не снилось, цитируя классику и играя словами. Они — требующие жалости инвалиды-колясочники? Да нет, именно про это, местами, буквально заставляешь себя вспомнить, потому что они… живут, и они настоящие. Они, разумеется, сбиваются в «стаи», присваивают им названия и носят «униформу». Они борются за власть и влияние и даже убивают друг друга. Они рисуют на стенах и делают друг для друга одежду, верят в амулеты и околдовываются музыкой, и… дружат, по-настоящему дружат и поддерживают друг друга. А еще у нас на глазах — и растут, и влюбляются, и… и панически боятся дорасти до выпуска, до ухода из привычного знакомого Дома в пугающую своей неизвестностью «наружность» взрослой жизни.

(Ой, уймите меня кто-нибудь, а то я сейчас снова расчувствуюсь, доведу сама себя до слёз и напишу вместо отзыва ещё один роман в тысячу страниц)).

Я, пожалуй, могла бы сформулировать миллион претензий к этой книге как к роману. Да, она длинновата. Да, местами она мутновата, не отличается легкостью и изяществом композиции и… как бы это сказать, «чрезмерна». Но. Если бы подобное чтение попалось мне лет в тринадцать, я бы держала эту книжку под подушкой, потому что безнадежно влюбилась бы и в сам текст, и в главных героев. А сейчас.. ну просто считаю, что это очень хорошая книга о такой страшной штуке, как взросление. Книга, которая притом ещё и даёт возможность каждому желающему испытать широчайший диапазон эмоций – любовь и неприязнь, сочувствие с состраданием, страх со всеми своими спутниками и так до бесконечности. Короче, весь возможный «комплект».

ps спасибо baroni за личную рекомендацию… Иначе, боюсь, я бы никогда и не узнала о существовании этого странного, но чудесного романа.

Оценка: 8
– [  33  ] +

Марина и Сергей Дяченко «Цифровой, или Brevis est»

ALLEGORY, 28 апреля 2009 г. 22:30

Долгожданный «Цифровой» не заставил пережить никакого неизведанного доселе катарсиса, но из жизни, как водится, выключил основательно. Это несколько часов чтения до глубокой ночи — в ущерб новому эпизоду любимого телесериала и паре-тройке не слишком важных телефонных звонков, вне всякого сомнения.

В принципе, о Дяченко очень сложно говорить с использованием понятий «понравилось»/«не понравилось». Каждому поклоннику их творчества (равно как и не любителю) так называемые «недостатки» давно и прекрасно известны — они всюду одинаковые, кочуют из книги в книгу, и новый роман без них не обошелся. Да, это довольно бесхитростный текст, который не заставит ахнуть от стилистической красоты. Да, это вечные дети в главных героях, которые ведут себя и чувствуют вовсе не так, как им, детям, положено в их нежном возрасте. Да, это довольно схематичные все-остальные-кроме-главных герои, которые расставлены декорациями на сцене для того, чтобы очень и очень механистично взаимодействовать, отражать, декорировать и «работать фоном».

Но… не знаю, как именно они это делают, но фирменные дяченковские цепочки психологических игр, задачек и ловушек, больно бьющих по больному, всё же заставляют забыть о мнимом несовершенстве текста. И ты начинаешь примерять на себя эти ситуации, невольно придумывать какие-то альтернативные выходы из данных в задаче условий, предугадывать авторский замысел. А потом обнаруживаешь, что и с догадками не совсем всё гладко вышло, да и собственные «морочки» на заданную тему заводят уж в такие дебри собственного «эго», что туда на ночь глядя лучше и не соваться )) Первое поверхностное ощущение, что роман, посвященный искусству манипуляции, некоторым образом манипулирует и читателем кого-то может и раздражать, но кого-то обязательно очарует, т.к. удовольствие пообщаться благодаря прочитанному тексту с собой-любимым на не самые банальные темы – оно дорогого стоит, и, пардон за пафос, всё же оно — есть признак хорошей литературы.

Не хочу особо останавливаться на содержании – в нём каждый всё равно увидит что-то своё. Вот разве что не могу не отметить весьма впечатляющую иллюстрацию буквально витающей в воздухе атмосферы тотального погружения «бытовухи» в «виртуальность». Мы и вправду тонем в потоках «единиц и нулей» информации, мы и вправду дружим «по френдлентам», мы больше не пишем стихов от руки в подарок друг другу на день рождения, потому что это самый ценный подарок, но обмениваемся цифровыми фотками, сделанными какими-то другими, неизвестными нам людьми. И даже этот конкретный отзыв сейчас пишется состоящим из «единиц и нулей», и он тоже станет крошечным фрагментом «виртуальности». Я пока не добралась до ответа на вопрос, страшно ли это... Но это реальность, факт.

И ещё. Отдельное большое спасибо авторам за отсутствие явного однозначного хэппи-энда и за поставленные вопросы без, как мне показалось, навязывания читателю ответа на них – каждый получит шанс сам с собой поразбираться. Не знаю, как у кого, но если бы мою жизнь кому-то возникла охота превратить в компьютерную игру, то, во-первых, она вряд ли бы стала сильно популярной, а во-вторых (в отличие от игры, изготовленной из жизни одной второстепенной героини романа) в ней вряд ли оказалось бы двадцать с лишним вариантов финала. Так, два-три, не больше… Видимо, всё же есть о чем задуматься?)

Оценка: 8
– [  22  ] +

Вадим Панов «Последний адмирал Заграты»

ALLEGORY, 25 апреля 2011 г. 23:24

В английском языке есть полезнейшее выражение guilty pleasure, у которого, к сожалению, не существует русского аналога. Если вместо перевода пытаться объяснять отягощенный полутонами смысл, то выйдет что-то вроде удовольствия, на которое каждый имеет право, потому что pleasure, но с лёгким оно оттенком стыдливой неловкости, потому что guilty и потому что как будто бы не пристало от подобного радоваться. Любовь к книгам Вадима Панова у меня обычно проходит по статье таких вот удовольствий, а потому я, пожалуй, не буду сочинять отзыв на «… адмирала», а вместо этого просто буду говорить спасибо автору. Преимущественно за два момента (то, что он в принципе существует на свете и время от времени пишет для нас книжки – не в счёт)):

- когда давно знакомый и любимый автор берётся осваивать новое пространство, всегда чувствуешь интерес, в который замешано изрядно тревоги. Мол, а не напрасно ли мы покидаем старые, добротные, хорошо проверенные места? А будет ли нам уютно и комфортно в новом мире, не разочарует ли? Так вот, первое моё спасибо — за новый мир Герметикона, он прекрасен. Он не просто с азартом и выдумкой сконструирован, он ещё и сделан таким, что в нём может происходить и гармонично в него вписывается абсолютно всё, что угодно душеньке романтика любого пола и возраста – и межпланетные полёты на «алхимических» дирижаблях», и революции в отдельно взятом государстве, и «вестерноподобные» засады с перестрелками при участии брутальных наёмников-альбиносов (непременно в шляпе, ну а как же без шляпы-то?)). Мир населён чрезвычайно обаятельными героями, «разрисован» многочисленными стимпанковскими штучками, и он ровно до той степени по-хорошему мультяшен и опереточен, что дивно развлекает, а пресловутые комиксы и иллюстрации ему на редкость к лицу. В этот мир хочется вернуться, про него хочется дальше узнавать, а рассказ с подробностями о том, как же так вышло с едиными в одном лице Энди/Олли, Вадим, как мне кажется, нам уж точно задолжал ;)

- когда тебе семь лет и ты впервые в жизни читаешь какой-нибудь «Таинственный остров», испытываешь эмоции, о которых сложно внятно рассказать и которые, разумеется, невозможно потом испытать заново. Никогда. Моё второе спасибо — не за повтор тех эмоций, ни в коем случае, это невозможно. Оно за то, что несколько раз во время чтения романа я ловила себя на воспоминаниях про почти забытое… о том, что мне когда-то таки было семь лет, была поздняя весна и цвела какая-то безумная сирень, я сидела на даче на деревянных ступеньках крыльца и читала «Таинственный остров»…)

Оценка: 8
– [  22  ] +

Брендон Сандерсон «Пепел и сталь»

ALLEGORY, 22 ноября 2010 г. 23:06

Никогда не могла понять, и зачем получившим власть фэнтезийным тёмным властелинам требуется создать империю, непременно базирующуюся на ужасе и тотальном насилии? Что ли развлекает их это насилие? Но разве интересно развлекаться одним и тем же на протяжении тысячелетия? Странные они какие-то, властелины эти.. На Сандерсона я возлагала чуть-чуть надежд, что он сможет меня просветить, исходя из парочки соображений. Во-первых, меня, помнится, весьма и весьма обаял его дебютный Элантрис, несмотря на всю его как бы бестолковость. Во-вторых, аннотация обещала рассказ о мире из серии «представьте себе, что у Фродо тогда ничего с кольцом не вышло». Ну вот, перевёрнута последняя страница и что в итоге? Я продолжаю плохо разбираться в устройстве тёмных властелинов, зато в очередной раз столкнулась с парадоксом – я за два вечера, не отрываясь, прочитала роман, который сюжетно основан на космической чуши и глупости, который никак не может похвастаться убедительными живыми героями с «хорошей психологией», но притом почему-то – о ужас! – понравился..

О-кей, поехали разбираться.. Предположительно постапокалиптический мир, багровое солнце, выжженные деревья, постоянно летящий с неба пепел, устрашающий наползающий ночами туман, в котором бродят кошмарные «туманные призраки» (..и откуда всё это взялось? Ну совершенно не понятно). Бессмертный лорд-правитель когда-то, тысячу лет назад, якобы спас этот мир от неведомо чего, обрёл невероятное магическое могущество и, истребив все даже намёки на какие-то альтернативные религии, воцарился божеством и на троне, и в умах и сердцах своих подданных, правя карающей окровавленной дланью (..и чего добивается этим правлением? Зачем оно ему?). Правит парень не просто так сам по себе, а при поддержке двух делящих власть группировок магов — «поручителей» и «стальных инквизиторов», обеспечивающих спокойствие власти и порядок (.. инквизиторы с глазами, пробитыми металлическими стержнями? и, как позже выяснилось, не только в глазах у них стержни эти.. ммм.. чудо. Hellraiser с нами.. )). Подданные Последней империи поделены на две неравные части – аристократию, на деятельности которой базируется экономика, и отпрыски которой могут обладать магическими способностями, и большинство — расу рабов «скаа», нещадно эксплуатируемых, не считаемых за людей, не способных к магии и без особых душевных терзаний истребляемых при необходимости (вот странно... и зачем истреблять рабочую силу? неразумно же с экономической точки зрения.. Ах, да. Рабов же ещё и магически «облучают», принуждая к полной покорности. Где-то я такую бредовую дикость уже встречала недавно. У Дарема в Акации что ли?.. там наркотиками какими-то травили, да;). Но! Несмотря на все запреты на «межвидовую любовь», кое-где всё же появляются полукровки и.. вот здесь мы и встретимся с главными героями.. Протагонист – виртуозный харизматичный вор и талантливый маг – персонально обижен на лорда-правителя за собственные муки в рудниках и за гибель любимой женщины. И затевает он.. о, нет, не просто какую-то дурацкую личную месть. Затевает и организует он – революцию, свержение существующего «строя» (..вот, ей-богу, от первого же встреченного в книге слова «революция» — просто неловко как-то делается. И прошу заметить – тысяча лет этой, мягко говоря, неприятной Империи, а «революция» вот только что кому-то в голову пришла)). Главная героиня тоже не сильно удивит. Это — разумеется, несчастная девочка-бродяжка из уличной банды, которая, разумеется, тоже маг-полукровка и которая конечно же будет подобрана и пригрета, всю книгу будет учиться и развиваться, и станет.. А вот и не скажу, кем станет, и вообще больше ничего о сюжете не скажу, потому как спойлер выйдет ;)

Всё это сумбурное многословие было всего лишь к тому, что я не понимаю, как? Как и за счет чего, читая подобную ахинею, можно получить удовольствие? Но есть, есть пара идей. Здесь, в отзывах, уже сказали и, уверена, ещё не один раз скажут – всё же Сандерсон придумал для этого своего мира изумительно красивую, убедительную, ещё чуть-чуть и.. «почти научную» систему магии. Она удивляет как минимум своей нетипичностью на фоне общих фэнтезийных традиций и тщательностью проработки. Уверена, что при желании там можно выискать какие-то логические противоречия, но, честно, их просто не хочется искать, потому что красиво очень. Я пока так и не прочитала, что там вышло с джордановскими продолжениями/окончаниями, но чувствую, что финал «Колеса времени» оказался во вполне надежных руках. Вот уж на тему магической системы – Сандерсон Джордана здесь чуть ли не переиграл.. А ещё? а ещё «Пепел и сталь» — это грамотно и коварно ;) сконструированный роман. Назидательные эпизоды про «социальную проблему» точно и выверенно чередуются с «интригами» и ярким боевым «экшеном». Да, «экшен» как бы простоват и местами напоминает то ли систему D&D, то ли MtG. Но, тем не менее, неплохо — начать скучать вроде бы и не успеваешь.

ps ..читать или не читать – каждый сам примет решение) Но на всякий случай хочу обнадёжить нелюбителей длинных сериалов. Несмотря на то, что речь о начале трилогии, основные линии и «темы» здесь более или менее завершены, и книгу вполне можно читать как отдельный роман. Ну вот разве за исключение того, что так и не понятно, что же такое ужа-асное в своё время случилось с миром, и кто кого от чего спасал)

А я-то почитаю продолжения.. не премину.. любопытство – оно ж не только кошек губит ;)

Оценка: 8
– [  21  ] +

Гордон Далквист «Стеклянные книги пожирателей снов»

ALLEGORY, 28 октября 2008 г. 00:56

Если у кого-то возникнет необходимость провести литературный семинар на тему «Как написать идеальный развлекательный авантюрно-приключенческий роман», то «Стеклянные книги…» с легкостью можно брать в качестве наглядного пособия.

Берем название. У-ух, завлекает невероятно. Сразу предполагаешь, что внутри может оказаться что угодно – от полной ахинеи до блистательного шедевра.

Смотрим на обложку, внимательно смотрим. Она получилась на редкость удачной, всецело передающей атмосферу книги. Троица главных героев в роскошных, романтических нарядах с романтическими же аксессуарами (героиня напоминает Уму Турман в маске, Кардинал справа – вылитый рисованный Джонни Депп, третьего пока не смогла опознать… или это сходство мне одной почудилось?)). Да-да, не стоит ждать, что роман будет серьёзной настоящей стилизацией под «викторианский». Оказалось, что это «стилизация под стилизацию» — всё происходящее трудно воспринимать всерьёз, т.к. происходящее – оно карнавально-водевильно, чуть «анимешно», чуть гротескно и сильно завязано на множество другой читанной нами литературы (о чем, как обычно, уже все подробно рассказал baroni).

Сюжет? Да что может быть лучше? Та-айное общество, обладающее таинственной технологией поглощать человеческие воспоминания и переплавлять их в стеклянные книги (красота!), дающие возможность манипулировать сознанием. Геополитические интриги, погони и похищения, блуждания героев по воздуховодам и сражения – ну конечно же – запрятанными в трости клинками, переодевания и отравления, полеты на дирижаблях и прочие стимпанковские штуки типа пневмопочты в доме терпимости. Не успеешь осознать и восхититься одной авторской находкой или головокружительной сценой, как тут же, без перерыва, подступает другая. Драйв, азарт, и тайны-тайны-тайны, которые очень хочется раскрыть.

Ну и конечно же – герои. Наивная, не очень умная, но активная барышня; доктор-интеллигент и – о! ну за Кардинала Чаня мой отдельный поклон автору – полуслепой шрамированный убийца, «хитман» для «особых поручений», обладатель нежного любящего сердца. Пожалуй, я впервые встречаю такое восхитительное сочетание опереточной картонности с истинной авторской заботой и любовью к персонажам.

Единственная, кажется, моя претензия к роману – это некоторая излишняя многословность. Если честно, то — при всей моей любви к длинным книжкам — страниц двести с легкостью и не без пользы для текста можно было бы и сократить. Многочисленные описания «процесса», равно как и попадание героев в руки врагов и невероятные спасения из этих рук в районе финала становятся уж слишком вторичными и даже навязчивыми. Впрочем, добраться до развязки книги хочется невероятно, поэтому предлагаю простить дебютанту эти недоработки и… короче, с надеждой ждем продолжения…

Оценка: 8
– [  18  ] +

Лоис Макмастер Буджолд «Криоожог»

ALLEGORY, 5 октября 2010 г. 00:02

Нежданно-негаданно произошедшая новая встреча с лордом-аудитором Форкосиганом – это уж такого масштаба подарок для его преданных поклонников, что вот лично мне здравость мышления сейчас отказывает целиком и полностью. Я просто и бесхитростно радуюсь. Ну разве мог хоть кто-нибудь из нас надеяться на эту новую встречу с одним из самых ярких и симпатичных героев Ф&Ф, имея ввиду, что последняя книга барраярского цикла вышла уже целых восемь лет назад, да и «сюжетных надежд» на продолжения она особо не давала? Тем не менее – вот он, «Криоожог», и лично меня он не разочаровал. (Впрочем, возможно, не стоит на меня обращать слишком много внимания: я, наверное, даже про то, как Майлз Форкосиган ходит туда-сюда, одевается по утрам, пьет кофе и общается со своим окружением — читала бы и умилительно радовалась. Фанаты – они страшные люди, факт))

Борясь за восстановление хоть капельки здравомыслия, попыталась заставить себя осознать прочитанный только что за вечер роман на тему его содержания, интриги, детективной составляющей и… вынуждена расписаться в полнейшем фиаско. Кажется, я уже успела почти забыть, о чём именно всё это было (*стеснительный смайлик*, честное слово)). Предполагаю, что именно здесь, в этом моменте, сконцентрируется всё недовольство и разочарование у тех, кто не настолько влюблен в Майлза и не защищен прекрасной анестезией этой любви: история о том, как умница-лорд-аудитор становится жертвой киднеппинга, раскрывает некий заговор торгующих как бы бессмертием крио-корпораций, намеренных по-тихому захватить часть Барраярской империи, размораживает замороженных полит-протестантов и, ну как уж может, воюет с невнятными местными хитменами, она .. мм.. как бы это сказать, чтобы никого не обидеть?.. не слишком уж интригует и увлекает. И не слишком много доверия вызывает – каждый желающий по три вагона своего персонального «не верю» сможет привести. Но! Бог бы с ней, с историей, потому что она – всего лишь каркас, на который нанизано самое главное: «Криоожог» — это потрясающе нежный, наполненный эмоциями роман (знаю-знаю, именно за это многи любят ругать Буджолд «дамским чтивом». О-кей. Ругающие – избегайте, я предупреждала, если что)). Для меня же — это грандиозное достоинство, ведь Лоис Буджолд в очередной раз проявила себя большим мастером тонкого и точного эпизода, который заставляет переживать и сопереживать. Мастером, с большим вниманием и любовью относящимся к своим героям – они живут, они дышат, они взаимодействуют друг с другом. Часто ли встретишь такой эпизод, когда ты буквально что видишь, буквально что дышишь в унисон с героями?

Роман – он о смерти и о поисках бессмертия, и он дивно гармонично «уравновешен» большим количеством детей: это и главы, рассказанные от лица героя-ребенка – трогательного умницы, потерявшего семью любителя животных, хозяина крошечного личного зоопарка. И эпизоды о детях Майлза со всеми его, Майлза, «морочками» по поводу отцовства и собственного взросления. И краткие.. о, по ходу чтения их почти невозможно заметить, они станут понятными только в самом конце.. краткие такие «напоминания» о том, что даже когда мы взрослые, мы всё равно — тоже чьи-то дети. А финал? Нуу.. я не позволила себе плакать от этого переизбытка эмоций, потому как вроде бы большой девочке неприлично, но.. так и есть: ради чтения одной только последней главы имеет смысл поскучать всю книгу, даже если она кажется не слишком увлекательной. Да что уж там. Похоже, что вся книга и была придумана ради этой одной, последней главы. Впрочем, чтобы получить этот эмоциональный «ядерный взрыв», сквозь не такое уж и большое количество страниц романа всё же придется пробраться..

И каков же ответ? Да похоже, что несмотря на все нафантазированные возможные и невозможные мультивселенные, ПВ-переходы, генную инженерию вкупе с клонированием и криовосстановлением из мертвых, никакого другого ответа на этическую сторону вопроса по поводу бессмертия всё же и не существует. Главное в жизни – это близкие люди. А бессмертие – оно таки невозможно. Да и надо ли ему существовать? Ну вот разве что если в детях? Но это уже совсем другой «взгляд» и совсем другая этическая сторона…

Оценка: 8
– [  14  ] +

Тим Пауэрс «На странных волнах»

ALLEGORY, 1 июня 2011 г. 22:52

Тим Пауэрс, автор, особых звёзд с неба не хватающий, но производящий очень неглупое развлекательное чтиво, отчего-то давным-давно как утратил «доверие» к себе у российских издателей – новые романы не переводятся, старые – не особо переиздаются. Теперь же ему неожиданно повезло снова предстать пред глазами почтеннейшей читающей публики в связи, разумеется, с выходом очередного эпизода франшизы про «Пиратов Карибского моря», который по какому-то удивительному недоразумению считается поставленным по мотивам романа «На странных берегах» (ну им, киношникам, виднее, конечно ;) Везение автора быть переизданным на российском рынке я оценить не возьмусь, но вот для читателя это недоразумение — уж точно на пользу.

Ищущим «настоящей большой литературы» браться за Пауэрса, разумеется, смысла нет, а вот все остальные имеют шанс порадоваться от книги, идеальной для летнего чтения на пляже и переполненной всей «пиратско-карибской» атрибутикой и романтикой, которую только можно вообразить. Некоторый недостаток стройности и лёгкости сюжета (нет, не буду.. всё же возьму себя в руки и не буду называть это «винегретом из глупостей»)) автору запросто прощаешь за бодрое, не дающее заскучать действие и буквально переизбыток всего того, из чего и должна состоять правильная пиратская книжка: всяческих бом-брамселей с бизанями, абордажей, бессмертных конкистадоров, духов лоа, магии вуду, отрубленных голов в коробке и прочих зомби. Горячая атмосфера влажных тропических джунглей – для завершающего штриха в оформлении антуража, и спасённая от страшной участи девица — в качестве «бонуса» главному герою за все его мытарства. Занавес!)

ps ..читателя, искренне пугающегося (ну или обрадовавшегося)) и брезгующего (ну или страстно стремящегося)) брать в руки переиздание с Джонни Деппом на обложке, спешу на всякий случай предупредить. Даже если вы уже успели отсмотреть четвертую часть «Пиратов..», всё же не стоит бояться спойлеров – у фильма с романом нет ничего общего. Ну то есть — вообще ничего. А книга — она намного лучше и интереснее.. )

Оценка: 8
– [  14  ] +

Карина Шаинян «Долгий путь на Бимини»

ALLEGORY, 20 июня 2010 г. 22:09

Не знаю, станет ли это комплиментом автору, или наоборот, но почти две трети чтения этой книги мне постоянно приходилось напоминать самой себе, что читаю я НЕ Дмитрия Колодана. Как знать, возможно, соавторы неуловимо набираются чего-то друг от друга и «сродняются» в чувствах и во взглядах, ну или находят они друг друга и принимают в соавторы по какому-то особенному родству душ?

Карина Шаинян буквально заставила выучить своё имя, благодаря рассказам, которые были всякими: сильными и не очень, интригующими и странноватыми, жесткими по настроению и заставляющими недоумевать по содержанию. Впрочем, они были – какими угодно, но не скучными. Именно поэтому дебютный роман автора заведомо вызывал большой интерес, был стремительно и с легкостью прочитан и, в результате, я, пожалуй, ничуть не разочарована и очень довольна, потому что «Долгий путь на Бимини» оказался чудесным летним чтением.

А ведь издательская аннотация, редкий случай, не врёт. В романе и вправду есть всё – и исследования мозга+патологий, и «пересаживание» сознания из человека в животное, и дружелюбные зомби, и альтернативная версия того, кем же на самом деле был легендарный барон Суббота. Магия вуду, пиратское проклятие, поиски источника вечной молодости, жарко-влажные багамские тропики, корабли, веками стоящие на приколе в подземелье и в должный час вырывающиеся на свободу, а также прочая «романтика». Всё это, смешанное в коктейль, могло бы превратиться в чудовищную ахинею, но не превратилось.. а вот волею милейшего автора взяло и стало чрезвычайно милой фантасмагорией. И у меня есть одна единственная версия, как так вышло – видимо, это работа атмосферы и генеральной движущей идеи. Атмосфера соткана из сочетания романтики, красоты, меланхолии и капельки тревоги – это примерно как если смешать детские ощущения от фильма «Человек-амфибия» с «Сибирью» Бенуа Сокаля. А идея — она незамысловата. Она про то, что «любовь всё побеждает». Собственно, прекрасная же идея, разве нет? По крайней мере, очень позитивная.. )

Оценка: 8
– [  14  ] +

Дмитрий Колодан «Другая сторона»

ALLEGORY, 27 сентября 2008 г. 00:22

Если бы за каждую улыбку каждого благодарного читателя «Другой стороны» милейшему автору отчислялось хотя бы по рублю, уверена, что Дмитрию Колодану уже суждено было бы стать миллиардером. И это полновесные такие улыбки, они потянут на золотой дукат каждая, поскольку самопроизвольно как-то возникают – и не из-за торта, летящего в лицо, не за шутки ниже пояса и не за оксюмороны из серии «пьяных эльфов». А если бы «удовольствие» было понятием материальным и разливалось бы крепким напитком в соответствующую крепкую тару, то «Другую сторону» я бы назвала «бочонком рома + 50% бесплатно»)). Если разобраться, то и улыбки, и удовольствие происходят из одного и того же источника – это что-то важное и настоящее, таящееся в каждом из нас. Просто не каждый умеет и не каждый осмелится рассмотреть в самом себе и, более того, продемонстрировать широкой публике свои: любовь и привязанность, ностальгию и тоску по дому, необходимость создать, осознать и победить свои кошмары, потребность «побороть дракона и спасти принцессу».

Собственно, у романа можно отыскать тысячу недостатков, можно обсудить и осудить невнятность мира, нарочитую простоту языка, неровность действия и схематичность героев. А можно решить для себя, что это что-то по настроению похожее на киносериал «Назад в будущее», и не искать недостатки, и не находить их. А тогда у читателя в руках – неожиданно – окажется светлая чуть ироничная сказка, калейдоскоп невероятных фантазий с тотальным хэппи-эндом для романтиков, не брезгующих поисками дороги из желтого кирпича. Да что может быть лучше?

Оценка: 8
– [  12  ] +

Дэниел Киз «Цветы для Элджернона»

ALLEGORY, 5 сентября 2007 г. 23:10

Рассказом, конечно, абсолютно всё было сказано.

Дополнительные линии родителей, Фэй, Алисы и т.д. несколько расширяют и расцвечивают картину происходящего, но — одновременно — и утяжеляют её, что, по сравнению опять же с рассказом, кажется совершенно ненужным. Лишний повод прослезиться? А необходимо ли это? «Совсем нетрудно иметь друзей если разрешаеш людям над собой смеятца» и «Если у вас будет возможность положите пожалуста немножко цветов на могилу Элджернона которая на заднем дворе…» — разве этого не достаточно?

Оценка: 8
– [  10  ] +

Мартин Миллар «Добрые феечки Нью-Йорка»

ALLEGORY, 2 октября 2007 г. 00:42

Одноразовая, незатейливая, но очень бодрая вещь, за которой более чем приятно провести пару часов вечерком после работы... Избыточно пьющие отвязные шотландские феечки (что за прелесть именно такой вариант перевода слова fairy в данном случае!)), неведомыми путями оказавшиеся в огромном мегаполисе -бродят, решают свои проблемы, противоборствуют, играют на скрипках, но — волей-неволей — все-таки обогревают и соединяют одинокие человеческие сердца. И это же прекрасно... Может, стоит выйти на балкон и проверить, не приземлилась ли какая-нибудь заблудшая феечка и на ваше окно?

Оценка: 8
– [  9  ] +

Джаспер Ффорде «Кладезь Погибших Сюжетов, или Марш генератов»

ALLEGORY, 27 апреля 2008 г. 01:05

Тот, кто полюбил Ффорде за первые две части цикла, «Кладезь…» конечно же не пропустит, поэтому агитировать за прочтение не буду ;)) Любое продолжение любого сериала волей-неволей сравниваешь с предыдущими частями, поэтому принимаюсь за процедуру сравнения:.. Да, я делаю скидку на то, что — по ощущениям — пропала новизна и мира, и героев, и авторского метода. Да, темп и драйв первой книги, чуть снизившиеся во втором томе, к третьему – сходят почти на нет. Да, это промежуточный этап сериала, который начинается «с запятой» и «запятой» же заканчивается, но.. От третьей книги все равно получаешь большое удовольствие. Удовольствие не столько от детективного («беллетрицийского»="литературно-полицейского»)) содержания, сколько от формы — от игры слов и сносок, от реверансов – как обычно — в адрес чуть ли не всех значимых произведений мировой литературы, от тонкого понимания автором и сути писательского труда по созданию столь любимых нами произведений, и сути «работы» читателя над собой в процессе прочтения этих произведений.

Да, Ффорде, конечно, пишет очень лёгкие книжки. Но в данном случае это — та лёгкость, которая даётся нелёгкой работой по заполнению светом, смыслом и содержанием своего внутреннего мира и писателем, и его читателем.. Короче, опять вынуждена констатировать — это очень приятное чтение..

Оценка: 8
– [  8  ] +

Владимир Сорокин «День опричника»

ALLEGORY, 27 мая 2008 г. 00:30

Ах, растрогал меня Владимир Георгиевич в очередной раз. Страсть как расстрогал. Не будучи ни филологом, ни литературоведом ;) не возьмусь оценивать ни вклад автора в жанр альтернативной истории, ни отмеченные прочими рецензентами «инверсии фразы», уж не судите строго. Но не удержусь отметить, что Сорокин, будучи изящным и незаурядным автором (ну, буквально, ангел в макушечку поцеловал и что-то нашептал)) – «ловит», тонко «ловит» и выкладывает на страницы массовый эгрегор, витающий в воздухе. Сильная карающая рука царя-батюшки, обильные перси блудливой, но вожделенной царицы-родины-матушки, Великая Стена и истребляющая всё и вся «опричнина», живущая в круговой «гусеничной» (кто читал, тот поймет)) поруке… Смешно и пошло? Нет – смешно и страшно. Псевдо-квасной патриотизм текущей безыдейной эпохи развенчивается намеренно-размашисто, просто-отвязно и без затей. Кто кожей чувствует это страшное – тот поймет. Все остальные, создающие и подпитывающие упомянутый «эгрегор» — могут, паче чаяния, и возрадоваться. И даже зачислить столь сомнительного автора в свои ряды ;)

Оценка: 8
– [  8  ] +

Генри Лайон Олди «Гарпия»

ALLEGORY, 3 мая 2008 г. 01:41

Ах, как же я, оказывается, скучала по «фэнтезийному» циклу Олди... И вот, новый фрагмент, наконец-то… Никак не стану ни комментировать, ни оценивать составляющую идейную: это ещё многие сделают – и похвалят, и, уверена, поругают. Хотя нет, не удержусь. Отмечу чудесно выписанную «чуждость» человеку расы гарпий с их фантастической особенностью – полноценно и счастливо жить сегодняшним днем и без разрушительной эмоциональной рефлексии по поводу дня вчерашнего, и без мечтательных чаяний по поводу дня завтрашнего. Говорят, именно такой способ мышления – это один из способов обретения гармонии с самим собой и достижения счастья, но… представляется, что это «нечто» из высших способностей, доступных разве что ангельскому чину. Вот она — фантастика ))..

Остальное же – форма. Форма, которую читатель либо уже успел полюбить, либо не приемлет, а тогда и браться за это чтение не стоит. Это снова – дивная и уютная Реттия, в которой хочется побывать, снова – полюбившиеся чуть гротескные герои, снова – игры в слова и цитаты. Ах, одно сплошное удовольствие...

Оценка: 8
– [  8  ] +

Джефф Вандермеер «Подземный Венисс»

ALLEGORY, 8 марта 2008 г. 01:17

Люблю книги, которые в своей собственной внутренней классификации называю «странными»… После «Города святых и безумцев», помнится, почувствовала, что готова читать буквально каждое слово, которое Вандермеер написал и, надеюсь, еще напишет. Именно поэтому «… Венисс», несмотря на всю свою кажущуюся идейную легковесность, показался довольно любопытным и не слишком разочаровал. Красиво там. Извращённо, но красиво. Орфей, спускающийся в манерно-изысканно-тошнотворный ад за свой Эвридикой – это сюжет, очевидный и понятный. А отвратительные «красивости» декораций – лишняя возможность познакомиться с невероятной, роскошной фантазией автора. Для первого знакомства с творчеством Вандермеера «… Венисс» рекомендовать, конечно, не буду, хотя... любители «странного» наверняка должны найти здесь, чему порадоваться.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Вера Камша «К вящей славе человеческой»

ALLEGORY, 13 января 2008 г. 01:21

Камша – это один из тех редчайших авторов, которым весьма аккуратно и достойно, не впадая в сводящую зубы назидательность, удается писать о максимально пафосных материях, тех самых, которые с большой буквы. О долге и чести, доблести и благородстве, предательстве и мести, о предельно красивых романтических героях – сильных мужчинах и мудрых женщинах. Для меня эта история оказалась коротковатой – я люблю у Камши ее бесконечные масштабные сериалы. Впрочем, думаю, что поклонников автора очередная новая книга, скорее всего, порадует, так как все упомянутые компоненты – как обычно, на своих местах.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Нил Гейман «Задверье»

ALLEGORY, 23 февраля 2008 г. 01:36

Теперь уже сложно предполагать, как сложились бы мои отношения с Гейманом как автором, если бы «Задверье» было первой прочитанной его книгой. Зацепило бы? Полюбила бы я его, кокетливо-злого и готично-трогательного, так, как люблю за «Американских богов» и кое-какие рассказы? Не знаю. Знаю только, что «Задверье» — это очередная дивная и весьма искренняя сказка для взрослых, наполненная красотой. Но красотой не сюжета и смысла, а — интонаций, полутонов, костюмов и декораций… Не видела, разумеется, того, что там «новеллизировал» Гейман, но мою персональную визуализацию этого текста мог бы, кажется, исполнить только Тим Бертон – такой же, по ощущениям, любитель играть в неясные игры, сказочник и темный романтик.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Мартин Миллар «Молоко, сульфат и Алби-Голодовка»

ALLEGORY, 13 июня 2008 г. 01:37

И снова от милейшего г-на Миллара — совершенно безбашенная и почти что бессмысленная история, каждая строчка которой, впрочем, невольно заставляет улыбаться. История, балансирующая на грани и, местами, переходящая грань абсурда. История, рисующая несколько дней из жизни героев, вынужденных пересечься на абсурдных перекрестках жизни.

Я обычно называю такое чтение – субботним)). Это – почти неуловимая и трудно объяснимая прелесть и легкость текста, которая вдохновляет и радует. Возьмите сериал про Фракса, уберите из него детективную составляющую, уберите фэнтезийные штуки типа эльфов и магов – и что останется? Ага, легкость, налет абсурда и прелестные, почти что афористические комментарии-наблюдения о жизни… Мне очень и очень импонирует именно такое отношение к жизни. Тебя кто-то планирует убить? Соберись и посмейся — от судьбы не уйдешь. Ты недоволен своим отражением в зеркале? Ок, смотрись во все встречающиеся по пути зеркала, но всё же – живи, живи своей жизнью. Тебя удивляют/раздражают/пугают новости, льющиеся из телевизора? Забей и лучше начни смеяться – здоровее будешь…

Книга издана в серии «тарантинки», но нет. Это не Тарантино. Скорее, это идеальный сценарий для пока не снятого фильма Гая Ричи…

Оценка: 8
– [  5  ] +

Дмитрий Липскеров «Мясо снегиря»

ALLEGORY, 12 марта 2009 г. 00:23

Двадцать пять миниатюрных… нет, это не рассказы. Это просто-просто рассказанные, исполненные простым незатейливым языком незначительные размером (буквально на ладони поместятся), но очень яркие и контрастные словесные «полароидные снимки» с очевидной, но недурной композицией… Точечные, одномоментные, очень понятно зафиксированные кадры жизни, портреты страхов, натюрморты эмоций и пейзажи, состоящие из простых человеческих «заморочек».

В авторе этого сборника на первый взгляд, может, и сложно опознать Дмитрия Липскерова, завоевавшего «своего» читателя языковыми изысками и играми в постмодернизм. Сложно, поскольку «Мясо снегиря» — это довольно простая, нехитро написанная и чуть ли не примитивная книжка про любовь. Преимущественно, про такую жестокую банальность, как любовь мужчины к женщине – к жене, к любовнице, к матери, к дочери. Ту самую любовь, которая настоящая с большой буквы, раздирающая до кровавых слез и прочих проявлений душевных вывертов, о которых мужчины, как правило, не умеют или стесняются говорить…

Говорите, мальчики, всё же говорите о своих чувствах, не бойтесь этого. Потому что потом.. вдруг... всегда неожиданно… наступает такой момент, когда из твоей жизни уходит любовь, или – вдруг – в принципе из жизни уходит когда-то любимый человек, совсем уходит, его больше нет.. и никогда больше не будет. И ты просыпаешься посреди ночи и не можешь уснуть до утра, потому что не можешь себя простить и уже никогда не простишь за то, что в своё время эти самые важные слова не были сказаны…

Оценка: 8
– [  5  ] +

Брэдли Дентон «Лунатики»

ALLEGORY, 11 марта 2007 г. 23:39

Три часа чтения этой книги = три часа удовольствия. Смех сквозь слезы, который — в качестве терапевтического средства — рекомендуется всем «пострадавшим» на фронтах семейной и во всех прочих вариациях личной жизни. Примерно половину текста можно растащить на легко применимые в жизни цитаты большей и меньшей степени банальности. Но жизнь вообще банальна, вот и цитаты получаются вполне удачными. Такую историю могли бы сочинить в соавторстве Апдайк и Вуди Аллен, разве что тогда в ней помимо «психов» присутствовали бы еще ведьмы и психоаналитики... :smile:

Оценка: 8
– [  5  ] +

Майкл Суэнвик «Путь Прилива»

ALLEGORY, 25 января 2007 г. 23:30

Я так и не решила, можно ли это называть словами «понравилось»/«не понравилось». Да, это сказка для взрослых, сложная и местами мутноватая, но производящая сильнейшее впечатление. И здесь, похоже, таится источник той немыслимой атмосферы, которая сделала абсолютным шедевром «Дочь железного дракона».

Оценка: 8
– [  5  ] +

Станислав Лем «Солярис»

ALLEGORY, 30 декабря 2006 г. 01:53

А мне возможное впечатление от книги «подпортил» фильм, увиденный до прочтения книги и вызвавший значительно более сильные эмоции. О Тарковском речь, естественно. Он в своем кино, как и в «Сталкере» кстати, по-моему, пошел значительно дальше литературных первоисточников...

Оценка: 8
– [  5  ] +

Джордж Р. Р. Мартин «Грёзы Февра»

ALLEGORY, 23 ноября 2006 г. 15:24

Если бы Марк Твен в соавторстве в Майн Ридом написал роман о вампирах, путешествующих на роскошных колесных пароходах по Миссисипи, получились бы... «Грезы Февра». Забавно.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Роберт Джордан «Нож сновидений»

ALLEGORY, 14 ноября 2006 г. 21:42

Ставлю высокую оценку как минимум за то, что это НОВЫЙ опус г-на Джордана, в котором, как и в двух-трех предыдущих томах, ПОЧТИ ничего не происходит. Главные герои (чьи имена я пока еще помню) бессистемно бродят/страдают/воюют в окружении сотен айз-седай, айил, шончан и прочих ашаманов (боже мой, кто все эти люди? у каждого из них есть имя, но запомнить его и удержать в голове до явления следующего тома решительно невозможно...).

И это прекрасно, т.к. дает восхитительное ощущение стабильности в жизни: я снова, как и три-пять-восемь лет назад, жду ПРОДОЛЖЕНИЯ. Замечу: не окончания, а продолжения, т.к. разве ЭТО мыслимо чем-либо закончить? Long live и хорошего здоровья автору!

P.S. величайший респект переводчикам, разместившим этот опус в интернете (книги «на бумаге» от АСТ уже сил никаких нет ждать!!), т.к. несмотря на вполне приличное знание английского, читать оригинал очень лень...

Оценка: 8
– [  4  ] +

Марина и Сергей Дяченко «Медный король»

ALLEGORY, 8 марта 2008 г. 01:51

Дяченко на этот раз почти ни чем не поразили и не удивили, но всё равно весьма и весьма порадовали. Авторы — в моем ощущении – обычно славятся тем, что для каждого своего очередного произведения берут какую-то морально-этическую проблему, разбирают ее на составные части и довольно навязчиво заставляют читателя сесть и с самим собой, со своей душой разобраться. Антураж же и мир фэнтезийный, как правило, большого значения не имеют. В «Медном короле» получилось все наоборот. Рондо по форме, проблема – ну… можно много о чем дофантазировать… Меня почему-то не столько зацепила проблема выбора героя, чем пожертвовать ради достижения цели, сколько вспоминалась тема «кольца всевластья» и «как с ним бороться» (один из вариантов ответа авторами, кстати, найден). А вот мир – он необычайно хорош. Расы, империя, история о проклятии, пути-дороги, город золотых людей – ну одно сплошное удовольствие. Пожалуй, в этот мир хотелось бы вернуться...

Оценка: 8
– [  4  ] +

Грегори Киз «Кровавый рыцарь»

ALLEGORY, 23 декабря 2007 г. 01:17

Бурный поток гневных отзывов разочарованных читателей по поводу третьей части весьма приятного сериала пока ещё не вышел из берегов, но я уже позволю себе некоторым образом выступить в защиту Киза (не знаю, нуждается ли он в этой защите…)). Да, мутновато. Да, многочисленные герои снова неизвестно где бродят и – с невероятной легкостью и при помощи невероятных то ли врагов, то ли друзей – выпутываются из невероятных ситуаций. Да, в историю введены новые (напрасные ли?) ходы, пророчества, герои… Плохо ли это? Не уверена, так как на наших глазах – почти что в реальном времени – развивается очередной фэнтезийный мир, который имеет право развиваться по своим законам. Мне по-прежнему интересно, знает ли сам автор, во что выльется вся эта история…

Оценка: 8
– [  4  ] +

Тим Пауэрс «Ужин во Дворце Извращений»

ALLEGORY, 18 апреля 2007 г. 00:09

Красиво, образно и атмосферно, как всегда у Пауэрса. Это именно то, за что его невозможно не любить. Странно, но эту книгу очень хочется назвать «кинематографичной» — читала и представляля себе добротное голливудское кино. Жаль, никогда не сделают...

Оценка: 8
– [  4  ] +

Вячеслав Рыбаков «Гравилёт «Цесаревич»

ALLEGORY, 28 декабря 2006 г. 01:26

Очень-очень люблю и уважаю Рыбакова за чудесный русский язык, душевную тонкость, лиричность и — пардон за пафос — отчаянное небезразличие к судьбам отечества, но... Поставила бы этой книге высшую оценку, если бы не эпилог. Нельзя же заканчивать такую «футуристическую ностальгию» (или «ностальгическую футурологию»?!) таким откровенным мазком читателя, буквально, в грязь. Там же и без этого все было понятно...

Оценка: 8
– [  3  ] +

Вячеслав Рыбаков «Звезда Полынь»

ALLEGORY, 9 июля 2007 г. 00:08

О «морально-политически-общественно-социально-публицистической» составляющей книги предыдущие рецензенты уже высказались более чем подробно и обстоятельно, мне остается только присоединиться. Остановлюсь для разнообразия на составляющей эмоциональной. Рыбаков, кажется, чуть ли не единственный автор, кому удается создавать хоть и предельно «типических», но очень и очень настоящих и узнаваемых героев. Нет, не в том смысле, что именно такие люди живут в соседней квартире. Но... все равно как-то веришь в них что ли? И отчаянно сопереживаешь, хоть бы и как литературным героям. А уж то, что Рыбаков, как никто другой, читателю душу рвать умеет, это совсем не секрет...

Оценка: 8
– [  3  ] +

Сергей Павлов «Лунная радуга»

ALLEGORY, 27 января 2007 г. 00:31

Видимо, не буду оригинальной если скажу, что для меня это тоже была одна из первых книг НФ, которые в детстве произвели сильнейшее впечатление. С тех пор не приходилось перечитывать, но... почитала сейчас отзывы и захотелось к ней вернуться, ностальгия какая-то даже возникла. Интересно, какие будут ощущения?

Оценка: 8
– [  2  ] +

Нил Гейман «Пятнадцать раскрашенных карт из колоды вампира»

ALLEGORY, 12 февраля 2008 г. 00:12

Прекрасная шизофрения, или игра в неё… Игра в рассказ или в своего рода сборник микро-, нет, микро-микрорассказов, который ни в коем случае нельзя воспринимать всерьёз и пытаться понять или осмыслить – можно только чувствовать. В особенности, прочувствовать должны те, кому небезразлична система Таро с её историей, легендами и магией, ну и… вампиры со всей своей историей и эстетикой должны быть небезразличны, конечно же… Поиграем, погадаем и получим удовольствие?))

Оценка: 8
– [  2  ] +

Патрик Зюскинд «Контрабас»

ALLEGORY, 24 ноября 2007 г. 02:03

Не знаю, как бы я оценила этот текст, если бы просто его прочитала, но... прочтение пьесы после просмотра её на сцене «Сатирикона» с великолепным, почти лишающим дара речи К.Райкиным, заставляет вспоминать его образ и интонации, и добавлять, как минимум. один балл к оценке...

Оценка: 8
– [  2  ] +

Юлия Остапенко «Птицелов»

ALLEGORY, 11 июня 2007 г. 00:45

Беря в руки эту книгу, планировала просто просмотреть по диагонали «новую Остапенко», которая предыдущими своими вещами привлекла к себе моё внимание любовью к разновсяческим психопатологиям, тем заставила запомнить своё имя, но не более того. Здесь же... ну что сказать? А хорошая получилась книжка. Захватила.

Остапенко, конечно, не изменяет себе, с удовольствием живописуя обаятельных мерзавцев — сугубо положительных героев и в этом романе ожидать не надо. Язык, конечно, иногда хочется подправить, да усовершенствовать. Но «в сухом остатке» всё равно — своеобразная психология героев, вполне добротная интрига, да и несколько более чем сильных моментов, заставляющих буквально за сердце хвататься. Прогресс автора — однозначный.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Александр Громов «Исландская карта»

ALLEGORY, 1 мая 2007 г. 01:22

Ах, Александр Николаевич, милейший, уважили и потешили, честное слово, и низкий Вам поклон за это )) «Мраксы» и «Стакановы», конечно, чуть-чуть режут глазки, но во всем остальном — язык-то какой легчайший и приятнейший, одно сплошное удовольствие и радость. Очень хочется продолжения...

Оценка: 8
– [  2  ] +

Борис Акунин «Скарпея Баскаковых»

ALLEGORY, 4 декабря 2006 г. 16:53

Никогда еще собака Баскервилей не была «страшнее» :), а коллега великого сыщика – бесхитростнее :)

Оценка: 8
– [  2  ] +

Кристофер Прист «Гламур»

ALLEGORY, 19 ноября 2006 г. 00:35

Симпатичный одноразовый роман, в котором — при определенном желании — можно найти сколько-то мыслей о разном: о любви, отношениях, одиночестве в толпе, самоидентификации, взаимоотношениях автора и его героев etc. Впрочем, изрядно подпорчен переводом, т.к. слово «гламур» в заглавии и по тексту сознанием, искаженным современными масс-медиа, воспринимается решительно не так, как предполагал автор...

Оценка: 8
– [  1  ] +

Кристофер Мур «Ящер страсти из бухты грусти»

ALLEGORY, 18 февраля 2007 г. 23:03

Несмотря на прелестную ахинею и вакханалию, происходящую в Хвойной бухте, все это действительно абсурдно, смешно и мило. К тому же Мур — это писатель, отличающийся каким-то редкостным человеколюбием. Он любит своих героев, прощает им всяческие глупости и заставляет своих читателей их тоже полюбить.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Вячеслав Рыбаков «На будущий год в Москве»

ALLEGORY, 28 декабря 2006 г. 01:39

С удовольствием присоединюсь к мнениям всех предыдущих резензентов, но... Здесь такой тонкий писатель, как Рыбаков, уж настолько прямолинеен, что это начнает быть похожим на некоторое неуважение к читателю. Ну что, такие мы темные и беспросветные, что ли?

Но... очень расстрогал внезапно появившийся в финале Гнат... Это здОрово и сильно.

Оценка: 8
⇑ Наверх