FantLab ru


Сообщения на форуме посетителя angels_chinese
Страницы:  1 [2] 3  4  5  6  7  8  9 ...  30  31  32  33  34 

 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Эдмонд Гамильтон. Обсуждение творчества. > к сообщению


магистр
Отправлено 29 августа 2021 г. 23:03

цитата kenrube

в Индии они с Ли прожили дольше всего во время тура в конце 60-х.


С этого места подробнее, пожалуйста. Откуда инфа и что там конкретно? :)

цитата kenrube

Это интересно, что за книжка?


Я об этой истории написал в статье о Смите, вот тут, ближе к концу:

http://old.mirf.ru/Articles/art5772.htm
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Эдмонд Гамильтон. Обсуждение творчества. > к сообщению


магистр
Отправлено 28 августа 2021 г. 10:36

цитата kenrube

Читал в одном из фэнзинов автобиографическую заметку, где он пишет, что владеет 4 языками


Да, французский и испанский, но на латынь я бы не ставил — Su Suum не такая уж придумка, если честно. Впрочем, не знаю. Может, что-то восточное, он же страшно Ираном интересовался, — я бы не исключал фарси, например.

цитата kenrube

Ему ж куда важнее было рассказать интересную историю и передать читателю sense of wonder, чем впоказную блеснуть знаниями


Ну почему впоказную-то. Сравните с Кордвейнером Смитом — тоже по сути космооперы, странные, блестящие, местами абсурдные, но по ним видно, насколько умным человеком был полковник Лайнбарджер. Гамильтон, судя по всему, был ничуть не глупее (тут есть загадка — до поры никто не знал, кто пишет под псевдонимом "Кордвейнер Смит", но посылка "Звездных королей" — сны о будущем, психиатр, — это ровно история Лайнбарджера и его психотерапевта, описанная последним в книжке куда позже; то ли совпадение, то ли что).

Видимо, да, у Эда были смещены приоритеты тут, ну или он сознательно подлаживался под "рынок", каким тот был в 20-х и 30-х. Хотя вот "Гостиница" как раз — отличный пример обратного. Темна вода во облацех :)
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Эдмонд Гамильтон. Обсуждение творчества. > к сообщению


магистр
Отправлено 27 августа 2021 г. 21:43

цитата kenrube

неплохое знакомство Эдмонда с древнегреческой и древнеримской мифологиями


С античной то бишь. Я не сомневаюсь — человек, который в 25 лет прочел мемуары Казановы, чтобы выучить французский, и читал потом аж Бероальда де Вервиля, который повсюду, по свидетельству Ли, первым делом шел в книжный, — он. конечно, в мифологии не плавал. Я часть примеров приводил в статье и потом натыкался на новые.

(Для меня по-прежнему вопрос, почему вся эта охрененная эрудиция так слабо влияла на творчество. Видимо, я так этого и не пойму )))
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Эдмонд Гамильтон. Обсуждение творчества. > к сообщению


магистр
Отправлено 27 августа 2021 г. 14:57
Блестяще, спасибо.

Только одно замечание. Syrtis — город, названный по реальному месту на Марсе, это не Эд придумал:

https://en.wikipedia.org/wiki/Syrtis_Majo...
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению


магистр
Отправлено 28 июля 2021 г. 22:47

цитата negrash

еще будет "Kabul"


Ага. Французское издание роскошное просто. И рисунки, и содержание, и формат — он нетрадиционный, издан скорее как арт-альбом.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению


магистр
Отправлено 27 июля 2021 г. 11:26

цитата negrash

Муркок некоторое время назад передал рукопись нового романа об Элрике издателю


Да, так и есть. Там еще "Stalking Balzac" и вторая и третья части "Шепчущего роя" (вторая, кажется, закончена, третья, кажется, нет).
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению


магистр
Отправлено 17 июня 2021 г. 10:39

цитата Vic_T

Он идет от Брунзовика


"С нами бог! Склонил к нам папа
преподобного Егорья..." — да-да :)
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению


магистр
Отправлено 16 июня 2021 г. 22:34

цитата Seidhe

возможен ли в обозримом будущем


Не знаю. Я, кстати, не уверен, что перевод Беньковского такой уж плохой, хотя тщательно не сверял; зря он Брауншвейг Брунсвиком называет, конечно.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению


магистр
Отправлено 16 июня 2021 г. 09:24

цитата Seidhe

Ничего не потеряю, если прочитаю в переводе горячо любимого, уважаемого и многоликого, как Вечный Воитель, Лидина-Тишинина-Воробьёва-тысячи имён у которого?


Про Джанга уже сказали выше, и там всё так, в принципе. Оч плохой перевод.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению


магистр
Отправлено 7 июня 2021 г. 13:31
Есть еще вот такой Бабенко, тоже Владимир, автор книги о де Саде:

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B...

Всё сложно ))
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению


магистр
Отправлено 12 августа 2020 г. 10:10

цитата duzpazir

между Harry и Garry


Хуже того, Харри на слух англофона — имя аристократическое, а Гарри — плебейское. Люди смеются, когда слышат русское "Гарри Поттер", потому что это для них совсем не то, что оригинал. Но нам-то, понятно, всё равно.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Филип К. Дик. Обсуждение творчества > к сообщению


магистр
Отправлено 14 мая 2020 г. 10:51
Кстати (хотя надежды мало): никто не сталкивался с электронкой, сканами и т.д. хоть одного из шести томов писем Дика?
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Клиффорд Саймак. Обсуждение творчества. > к сообщению


магистр
Отправлено 12 апреля 2020 г. 16:52

цитата Славич

мало персонажей, мало событий


Э-э-э. Мы, наверное, разные книжки читали :)
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Клиффорд Саймак. Обсуждение творчества. > к сообщению


магистр
Отправлено 12 апреля 2020 г. 02:36

цитата Славич

Как романист Саймак окончательно сложился в 1960-е.


Ну нет, "Кольцо вокруг солнца" как бы против этого странного утверждения. Саймак все время менялся, оставаясь собой в главном. "Город" он и правда считал слабым, а сильным полагал "Выбор Богов", например.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению


магистр
Отправлено 15 марта 2020 г. 01:55
Официального не видел. Тут Корнелиус странный — вроде XX век должен быть. Или это другой Корнелиус, космический?
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению


магистр
Отправлено 10 февраля 2020 г. 11:56

цитата oryxandcrake

Я дико извиняюсь, но имени Garry не существует. Есть только Gary (Гэри).


Многочисленным носителям этого имени (пусть это и вариант Gary) будет интересно это узнать :)
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению


магистр
Отправлено 7 февраля 2020 г. 13:07
Кстати, а вот что это за имена — Иоанн, Иаков, Карл, Георг, Людовик? Я слышал, что это типа русские варианты латинизированных имен, но оно работает только с Людовиком и Карлом, кажется. Почему не Георгий? Ну и да, черт ногу сломит. В английском хоть всё англизируется, любой Фридрих становится Фредериком.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению


магистр
Отправлено 6 февраля 2020 г. 17:56

цитата ameshavkin

А Harry Potter произносят "АррИ ПоттЭр".


Ну вот кстати о Поттере. Англоговорящие, которые знают русский, страшно ржут, когда видят имя "Гарри Поттер". Потому что Garry и Harry — два совершенно разных имени, первое — ощутимо простонародное, второе — с оттенком аристократизма, когда второе становится первым, теряя весь аристократизм, это смешно 8-)
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Переводы и переводчики > к сообщению


магистр
Отправлено 6 февраля 2020 г. 16:26

цитата mischmisch

включать знание логики языка


С Эдуаром-то просто: в французском, если слово оканчивается на более чем на одну согласную, последняя, как правило, не произносится. Робер, Эдуар, камамбер :)

А вообще там много чего _не так_. Скажем, Спайдермен по-французски — СпидермАн. А Дарта Вейдера они перевели как "Дарк ВадОр".
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Эдмонд Гамильтон. Обсуждение творчества. > к сообщению


магистр
Отправлено 6 февраля 2020 г. 11:25
Это смешно, да.

Страницы:  1 [2] 3  4  5  6  7  8  9 ...  30  31  32  33  34 
⇑ Наверх