автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Нужны ли на сайте страницы профессиональных исследователей фантастики? > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 10 июня 2008 г. 12:15 |
цитата albori Это будет объективно если от этом напишет сам автор и те авторы на которых он повлиял (и то не всегда). Всё остальное от лукавого.
Толкин отрицал, что на него повлиял Вагнер. Тем не менее, количество параллелей "Властелина Колец" с "Кольцом Нибелунга" — огромное. Есть такое понятие — "страх влияния". Далее. Ну, ничего не говорил Пушкин о том, откуда он взял легенду об анчаре. Пришли литературоведы — и обнаружили источник, и при этом вскрылась очень интересная полемика Пушкина с английскими романтиками... и так далее. Тут уж одно из двух — или мы остаемся в блаженной уверенности, что прочитали книгу и нам "и так все ясно", достаточно заглянуть в библиографию, — или мы хотим ПОНЯТЬ, что написал автор.
цитата albori и где объективность.
Объективность — как и у любой науки, — в том, что утверждения литературоведов могут быть подтверждены или опровергнуты. Толкин знал Вагнера? Хорошо знал, они с Льюисом ходили в оперу и обсуждали спектакли. Во "Властилине Колец" есть элементы, которые имеются только у Вагнера — и более ни в одном мифологическом или литературном тексте? Есть. Дело закрыто. Или: в "Мастере и Маргарите" Булгаков приводит факты о Пилате, которые имелись только в одной редкой немецкой книге XVII века. Рабочая гипотеза И.Галинской: Булгаков читал эту книгу в Ленинке. Некэкономно, режем бритвой Оккама (тем более, что немецкий Булгаков знал слабо). Корректива М.Петровского: бОльшую часть фактов для ершалаимских глав романа Булгаков взял из приложений к пьесе Константина Романова "Царь Иудейский". Это издание имелось во многих киевских домах (а сама пьеса шла в киевском театре Соловцова) и было, конечно, куда более доступным. Точка. Это простейшие случаи, есть и более сложные. Например, почему Пилат так настойчиво вспоминает битву в Долине Дев. Прямых указаний в тексте нет. Прямых ссылок в рукописях Булгакова нет. Значит, мы вообще не должны отвечать на этот вопрос? Считать, что он "от лукавого"? Я уж не говорю о таких специальных и узких проблемах, как использование поэтами тех или иных размеров и ритмов. Или появление и исчезновение жанров. Или эволюция этих самых жанров. И так далее. | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Нужны ли на сайте страницы профессиональных исследователей фантастики? > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 9 июня 2008 г. 20:53 |
цитата Veronika А субъективная — тут у каждого своё
Ну и прекрасно. :) | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Нужны ли на сайте страницы профессиональных исследователей фантастики? > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 9 июня 2008 г. 20:52 |
цитата ФАНТОМ Оценка произведения — любого произведения — объективна только через призму личного восприятия,детального и полного прочтения и осмысления.
Не знаю, насколько можно говорить об объективности "через призму личного восприятия", — но я имел в виду другое. Вот в моих статьях объективные факты: Макдональд написал то-то и то-то, на него повлияли такие-то писатели, он — на таких-то. А вот субъективная оценка: ну не нравятся мне его книги (потому-то и потому-то); на том стою, но соглашаться не заставляю... Так что тут разграничение довольно четкое. | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Нужны ли на сайте страницы профессиональных исследователей фантастики? > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 9 июня 2008 г. 17:41 |
цитата Veronika Правда, с некоторыми оценками автора (особенно с тем, что Морриса скучно читать, а Макдональд — слабый писатель) я несогласна, но цикл в целом очень интересный, много новой информации, анализа.
Спасибо. Я старался разграничивать объективную информацию и субъективные оценки, хотя и в рамках одного текста. | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Нужны ли на сайте страницы профессиональных исследователей фантастики? > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 9 июня 2008 г. 17:39 |
цитата Sever8 А хамство — оно везде хамство.
А невежество — везде невежество. Судя по вашим высказываниям, вам, к примеру, не известно, что литературоведение, в отличие от критики, не занимается оценкой произведений. И вам неизвестно, чем научное литературоведение отличается от наукообразного. Я хотел бы посмотреть на "простого читателя", который сходу ответит, в чем новаторство "Евгения Онегина" или в чем сходство/отличие книг Стругацких от прозы других шестидесятников. Считайте, что ваши высказывания оскорбляют лично меня как литературоведа. | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Нужны ли на сайте страницы профессиональных исследователей фантастики? > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 8 июня 2008 г. 11:56 |
цитата Sever8 Науку литературоведение — не знаю.
А я, видите ли, не знаю науку химию. Зачем она нужна? По запаху нельзя отличить сероводород, что ли? Водку от кока-колы — по вкусу? А какое обсуждение вкуса грузинских вин шло у нас на форуме — я просто наслаждался!.. Почитайте Ю.Лотмана. М.Гаспарова, Б.Ярхо (книжка, между прочим, называется "Методология ТОЧНОГО литературоведения"), У.Эко — тогда и будет о чем говорить. А пока что вы демонстрируете только самоуверенное невежество. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Джордж Мартин. Обсуждение творчества. "Песнь Льда и Огня" > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 7 июня 2008 г. 23:32 |
цитата newcomer То есть цикл закончится, да. А дальше возможно пойдут истории про события задолго до ПЛиО
Вполне вероятно. Мартин уже говорил, что, кроме девяти повестей о Дунке и Эгге, он еще хотел бы написать трилогию об Эйегоне Недостойном. А "комплит" по истории Вестероса сделать, конечно, невозможно, разве что в форме энциклопедии (каковая и готовится, кстати). Впрочем, не будем забывать и то, что в столе у Мартина лежит незаконченный роман "Авалон" из цикла о Тысяче миров. | |
автор |
сообщение |
Кино > Беовульф: ВСЕ экранизации ;)) > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 7 июня 2008 г. 23:26 |
По поводу "Беовульфа и Гренделя" — вот моя иминирецензия из ЖЖ:
Конечно, это не "Беовульф" — в том смысле, что от поэмы фильм далек: не сюжетно (хотя до дракона дело так и не доходит), но, я бы сказал, по картине мира. "Огромная земля, окруженная безбрежным морем, под недосягаемым сводом небес", где любая "битва кончается поражением" (если вспомнить слова Толкина), — так вот, этого в фильме нет, и поэтому роман Джона Гарднера — с его драконом, цитирующим Сартра, — в большей степени верен оригиналу. А что же есть? Замечательно красивые пейзажи (но вполне человеческих масштабов), среди которых реконструирована древняя история, как она могла бы произойти. И — парадокс: в полной мере "сработает" фильм именно для тех, кто помнит поэму. Вот эта курная изба (куда ей до Эдораса!) — и есть тот самый величественный Хеорот; значит, в это время и для этих людей он действительно велик. Не говорю уж о деталях, которые обыгрывают те или иные сюжетные повороты оригинала. Самый, пожалуй, убедительный для меня эпизод: Беовульф со товарищи плывет на челне и задумчиво смотрит за борт. Вдруг из воды поднимается троллья лапа (мамы Гренделя, как мы узнаем потом), хватает витязя за руку — Беовульф ее сбрасывает обратно в воду — и никто не обращает на это внимания. Ну, лапа, ну, высунулась. Бывает. По ощущению "B&G" очень напомнил "Храбра" Олега Дивова — и не только потому, что в книге и фильме действуют полулюди-полуйотуны. Не в этом дело. Но ощущение полулегенды-полуправды, спрятанной от нас за долгими столетьями... но грань эпох, когда старый мир еще не окончательно ушел в сказки (он здесь, древний и опасный), но уже зарождается новый уклад... когда речь идет не о единственности Бога, но о том, что он сильнее старых богов... В общем, похоже; только книга Дивова добрее и, пожалуй, грустнее. Резюме: фильм — не шедевр, но посмотрен с приятностью и будет поставлен на полку. | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Читаете ли журнал "Мир фантастики"? > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 7 июня 2008 г. 02:29 |
цитата elent Почему надо делать рецензии на научно — популярные книги в журнале, посвященному фантастике, так и не поняла.
Чтобы читатели (и писатели) не замыкались в чтении одной только фантастики. Чтобы знали, что "правда всякой выдумки странней". Чтобы черпали идеи. Да мало ли... | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Нужны ли на сайте страницы профессиональных исследователей фантастики? > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 7 июня 2008 г. 00:06 |
цитата shuherr А без текстов — вообще не понимаю в чем фишка. Будет висеть список их статей???
Это будет иметь смысл, если заголовки будут сопровождатьсмя сведениями о том, где они были опубликованы. Тогда кто хочет, отыщет. Приложенные к библиографии тексты — это был бы идеальный вариант, но вряд ли реализуемый. Как договориться с покойным Кагарлицким, например? Да и с живым Гаковым — не уверен. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Джордж Мартин. Обсуждение творчества. "Песнь Льда и Огня" > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 7 июня 2008 г. 00:04 |
ВаХхОббИт, вот первое упоминание о семи, а не шести томах: http://www.georgerrmartin.com/done.html
цитата It will now probably require seven books to complete the story.
Май 2005-го. К этому времени уже опубликованы три тома и как раз завершен четвертый. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Джордж Мартин. Обсуждение творчества. "Песнь Льда и Огня" > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 6 июня 2008 г. 20:27 |
цитата ВаХхОббИт после издания 2 книги в интернете читал список и 7 книг
Нет, тогда их было всего шесть (каждый том трилогии поделен на два). А когда добавился незапланированный "Пир стервятников", стало ясно, что томов — как и богов, и королевств — будет семь. Как минимум. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Джордж Мартин. Обсуждение творчества. "Песнь Льда и Огня" > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 6 июня 2008 г. 20:19 |
цитата ВаХхОббИт Джордан, как было написано в начале планировал 3 книги, а Мартин почти сразу написал все 7 названий
Не совсем: он точно знает весь сюжет, но увязает в подробностях. Первый том (собственно "Игра престолов") должен был заканчиваться примерно Красной свадьбой, которая в результате оказалась аж в третьем. А за "Игрой престолов" должны были идти "Танец с драконами" и "Ветры зимы"... вот трилогия и закончилась бы. | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Нужны ли на сайте страницы профессиональных исследователей фантастики? > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 6 июня 2008 г. 20:17 |
цитата Sawwin Быть может, Петро Гулак уломает Михаила Назаренко, и тот позволит выложить на Фантлабе текст монографии о Дяченках.
Все мои тексты выложены в свободный доступ на сайте. В частности, "Реальность чуда" — вот она. И совершенно не возражаю против того, чтобы мои тексты были представлены и на Фантлабе. Что касается основной темы: мне кажется, нужен и отдельный раздел библиографий фантастоведов, и раздел с текстами статей и книг. Взболтать, но не смешивать! | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Интервью с Кристофером Пристом > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 6 июня 2008 г. 12:12 |
цитата ааа иии ...из числа известных вне России, надо бы добавлять.
Все лучшие русские писатели ХХ века переводились на английский. (Все, завязываю с оффтопиком.) | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Интервью с Кристофером Пристом > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 5 июня 2008 г. 22:05 |
цитата ааа иии Он даже не подозревает, насколько невелико значение Набокова в точке старта,
Ну, лучший русский прозаик ХХ века — не так уж мало, по-моему. А вот что мне резануло глаз — так это попытки откреститься от фантастики/фэнтези. Как же, "Лотерея" и "Престиж" — куда ближе к "реальной жизни", чем какой-нибудь "Властелин колец"... С маркетинговой точки зрения — прекрасно понимаю, а так... ну, еще один беглей в менстрим, ну и ладно. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Джордж Мартин. Обсуждение творчества. "Песнь Льда и Огня" > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 5 июня 2008 г. 17:27 |
цитата Мисс Марпл А Болконский с Ростовой-лишь ширма,"приманка" для читателя.
Да, но важны, в конечном счете, только они. все остальное — или сомнительно (вся философия истории), или, мягко говоря, неправда (Толстой умудрился переврать ВСЕ, что касается дворянства, военных действий, патриотизма и т.д.). А вот живые люди остались. (Чем герои Мартина принципиально отличаются по "живости" от героев Кея, не понимаю, но и спорить не буду — "пойдет имха на имху"). | |
автор |
сообщение |
Дополнения к материалам сайта > Источники для составления библиографий > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 4 июня 2008 г. 18:07 |
| |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Джек Вэнс. Обсуждение творчества. > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 4 июня 2008 г. 16:56 |
На сайте Subterranean Press объявлена дата выхода антологии Мартина и Дозуа "Песни Умирающей Земли" — конец 2008 года. Уже предоставили свои тексты: Robert Silverberg, Terry Dowling, Glen Cook, Tanith Lee, Liz Williams, Kage Baker, Elizabeth Moon. Также ожидаются: Neil Gaiman, Dan Simmons, Elizabeth Hand, Matt Hughes, Mike Resnick, Phyllis Eisenstein, Paula Volsky, Howard Waldrop, Tad Williams, Walter Jon Williams, John C. Wright, Lucius Shepard. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Джордж Мартин. Обсуждение творчества. "Песнь Льда и Огня" > к сообщению |
Petro Gulak
миродержец |
Отправлено 3 июня 2008 г. 18:39 |
цитата Мисс Марпл а вот идея...Никаких "вечных" вопросов,неразрешимых конфликтов. Такое чувство,что автор просто хотел рассказать историю,не более того.
Процитирую Бориса Штерна:
"Все очень просто. Вся художественная литература делится на два вида произведений: сказка "Колобок" и рассказ "Каштанка". Вот два шедевра, и вся остальная проза примыкает к тому или к другому. "Колобок" — произведение, где можно ответить "о чем". Там мысль — хвастаться нехорошо, нарвешься на Лису и будешь съеден. Мысль эта отлично проиллюстрирована. Шедевры в этом виде литературы — вещи Достоевского. (!) В этой шутке много правды. Это вид литературы, где можно довольно точно указать или небольшую мысль (Колобок), или сложную философскую концепцию (Преступление и наказание). Этот вид л-ры построен на мысли, и от мысли у читателя возникают чувства. Это отлично. "Каштанка" — когда я спрашиваю: а о чем "Каштанка", то не слышу ответа. А она, в самом деле, ни о чем! Она о собачьей тоске — но ведь это не мысль! Это второй вид литературы — литература чувства. Она бьет на чувство читателя, и тогда он сам начинает думать "а о чем?". Это Чехов. "Воскресенье" относится к "Колобку", а "Война и мир" — к "Каштанке". Все можно уместить в эту схему, и поэзию тоже. Фантастика чаще принадлежит к виду "Колобок", она чаще идет от мысли, но в ней встречаются много "Каштанок". Пастернак это "Каштанка", а Маяковский — "Колобок". Оба вида равноправны".
Так вот, "Песнь..." — это"Каштанка". Во время грязной гражданской войны люди — очень разные (и очень неодномерные) люди — ведут себя ТАК. Точка. | |