Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Распределение сообщений по форумам

Количество собщений на форумах по годам

Сообщения посетителя ergostasio на форуме (всего: 1155 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Издания, издательства, электронные книги > Украиноязычные издательства и периодика [укр.] > к сообщению
Отправлено 10 ноября 2021 г. 09:01

цитата Veronika

Перевод на украинский переводчица делала со староанглийского текста или с перевода Дж. Р.Р.Толкина


В сенсі? Там же на обкладинці стоїть Дж.Р.Р.Толкін, нє? Відкриваєте промо-сторінки, і дивитися: староанглійська чи англійська. (Якщо чесно, сенс запитання трохи від мене того... вислизає) ))
Произведения, авторы, жанры > Современная польская НФ и фэнтези: авторы, тенденции, достижения > к сообщению
Отправлено 26 августа 2021 г. 21:42

цитата Green_Bear

По описанию и рецензиям смахивает на нечто боллитровское с элементами фольклора и магреализма. В общем, своеобразное чтение под настроение, а не строго жанровая ФиФ.


Именно что. К хоррору можно без проблем отнести его первый (и самый слабый) роман и — с натяжками, оговорками и прикрыв глаза, третий, кажется ("Джозеф" который).

Но пишет он очень хорошо — в том диапазоне, что указал уважаемый Green_Bear.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению
Отправлено 31 июля 2021 г. 20:53

цитата Greyvalvi

когда ожидается третья книга Комуды?


...впрочем, если вы о втором томе "Яксы" — то последняя редактура идет, такшта — недолго уже )
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению
Отправлено 31 июля 2021 г. 20:51

цитата Vladimir Puziy

цитата Greyvalvi

когда ожидается третья книга Комуды


Если не ошибаюсь, перевод уже готов.


Третья книга еще и автором не написана, не торопитесь так ))
Издания, издательства, электронные книги > Украиноязычные издательства и периодика [укр.] > к сообщению
Отправлено 29 июля 2021 г. 13:54

цитата dao8571428

Ніхто ще не бачив, де можна купити


Наскільки розумію, це поки що анонс. Десь через місяць-півтора, мабуть )
Издания, издательства, электронные книги > Украиноязычные издательства и периодика [укр.] > к сообщению
Отправлено 28 июля 2021 г. 07:40

цитата archivsf

Вот интересно, почему в Украине в жанре альтернативной истории не пишут? К чему-бы это?..


Зо два десятки романів — буде. Може навіть і більше, маючи на увазі останні роки. ...а якщо додавати не лише тексти "українською", але і "українців" — то набагато більше )
Произведения, авторы, жанры > Роберт М. Вегнер. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 23 июля 2021 г. 17:44

цитата xart

ergostasio когда делились планами на 2021


Я, признаться, немного не понимаю, с чем вы спорите. Автор работает над рукописью. До того момента, как он сдаст ее в издательство (даже если это случится сегодня) — никто не станет говорить: "работа готова уже на 98,56%!".
Произведения, авторы, жанры > Роберт М. Вегнер. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 23 июля 2021 г. 07:40

цитата Варкот

Ну Powegraph все же обещали новый роман в 2021.


Все верно. Кроме слов "...в 2021". А так-то: Вегнер напишет — "Пауэрграф" выпустит, да.

А там, где они делились планами, говорилось просто про "новые книги", которые Наши Добрые Читатели отчего-то сразу связали с Вегнером. Но — нет, там достаточно и других авторов.
Произведения, авторы, жанры > Роберт М. Вегнер. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 22 июля 2021 г. 20:15

цитата ФАНТОМ

цитата Kail Itorr

Шестой том вроде как обещался осенью.


Нет, никто такого не обещал, увы. В Польше анонсов шестого тома не было.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению
Отправлено 19 февраля 2021 г. 08:59

цитата Seidhe

И, кстати, вопрос: а рассказы этой книги отдельно же в журналах/антологиях не выходили?


В пятнадцатом в "Фантастыке" выходил "Визгун"; перед самым выходом книги уже — "Орда" и (в антологии "Фабрики") рассказец о конце погони за Яксой. Насчет порядка написания — нигде не видел, чтобы автор рассказывал )
Произведения, авторы, жанры > Современная польская НФ и фэнтези: авторы, тенденции, достижения > к сообщению
Отправлено 22 декабря 2020 г. 21:08
Бжезинская — шикарна и ОЧЕНЬ хорошо пишет. ...но хотелось бы понимать — кто издает ))

цитата Seidhe

Там самый первый рассказ цикла просто шикарен!


Замечу, что это ДВА цикла (два сборника рассказов о Бабусе Ягодке и тетралогия романов), входящих в одну вселенную (и в один временной промежуток этой вселенной). В последнем рассказе о Бабусе и в эпилоге цикла встречаются одни и те же персонажи )
Произведения, авторы, жанры > Современная польская НФ и фэнтези: авторы, тенденции, достижения > к сообщению
Отправлено 12 декабря 2020 г. 16:22
Собственно: https://fantlab.ru/blogarticle70181
Произведения, авторы, жанры > Современная польская НФ и фэнтези: авторы, тенденции, достижения > к сообщению
Отправлено 12 декабря 2020 г. 13:07

цитата Сергей755

Пока что получается, что лучше, наверное, дождаться выхода второго тома и потом уже читать оба.


Нет, там связь нелинейная. Читайте. Не потеряете ничего — наоборот: какие-то моменты во втором томе прояснятся ))

Объем — где-то 14-15 авторских у каждого.
Произведения, авторы, жанры > Современная польская НФ и фэнтези: авторы, тенденции, достижения > к сообщению
Отправлено 12 декабря 2020 г. 11:02
М-м... Вот попытаюсь взять себя в руки и набросать пару-другую слов в колонке (но тут главное — чтобы не "набросить") ))
Произведения, авторы, жанры > Яцек Дукай. Обсуждение творчества. Продолжатель традиций польской твёрдой НФ. > к сообщению
Отправлено 25 ноября 2020 г. 15:22

цитата Vladimir Puziy

её же осенью отдельной книжкой переиздали


Ну... это ж не добавило ей объема )) Меня просто "недавний" смутило ))
Произведения, авторы, жанры > Яцек Дукай. Обсуждение творчества. Продолжатель традиций польской твёрдой НФ. > к сообщению
Отправлено 25 ноября 2020 г. 12:10

цитата Bunin1

А что нибудь слышно про недавний НФ от Дукая?


А что вы имеете в виду? Последний художественный текст Дукая — это повесть "Империя облаков" в антологии "Другие миры""; и она не настолько уж и велика, примерно 5-6 авторских. Вышла больше двух лет назад.
Произведения, авторы, жанры > Современная польская НФ и фэнтези: авторы, тенденции, достижения > к сообщению
Отправлено 10 ноября 2020 г. 21:46

цитата igor_pantyuhov

ergostasio Речь была о Всесожжении, а не Глубине


Это вы, простите, о чем? Я отвечал на вопрос о "Глубине". "Всесожжение" к Подлевскому отношения не имеет.
Произведения, авторы, жанры > Современная польская НФ и фэнтези: авторы, тенденции, достижения > к сообщению
Отправлено 10 ноября 2020 г. 19:02

цитата kpleshkov

Увы, неверно помнишь.


Вот жаль. Хотя, с другой стороны — зато в этом случае я уверен, что как только станет понятно, что второй в деле, то никаких проблем с переводом не будет ))
Произведения, авторы, жанры > Современная польская НФ и фэнтези: авторы, тенденции, достижения > к сообщению
Отправлено 10 ноября 2020 г. 12:49

цитата heleknar

Книга сюжетно закончена?


Это внутренне связанная завершенная тетралогия с промежуточными финалами.

цитата heleknar

в книге второй, которую неизвестно когда переведут?


Насколько я помню, Кирилл Плешков говорил здесь на форумах, что перевод второго тома сдан. Проблема — как всегда — не в переводе; проблема в том, поддерживают ли читатели )
Произведения, авторы, жанры > Яцек Дукай. Обсуждение творчества. Продолжатель традиций польской твёрдой НФ. > к сообщению
Отправлено 12 октября 2020 г. 11:36

цитата heleknar


Кто-нибудь смотрел сериал Into the Night, по Starość aksolotla?


На всякий случай: сериал НЕ ПО "Старости аксолотля". Повесть начинается, по сути, во время событий фильма (сама завязка на десяток страниц), а продолжается через несколько месяцев после Глобальной Катастрофы, когда все вокруг — уже принципиально другое (и это я изо всех сил пытаюсь удерживаться от спойлеров, конечно).
Издания, издательства, электронные книги > Украиноязычные издательства и периодика [укр.] > к сообщению
Отправлено 14 июня 2020 г. 21:41

цитата Shab13

Підкажіть, будь ласка, чи буде АССА видавати третій том пригод Ніни Анни Каньтох? Може десь було оголошено?


Оголошень не було, але — але ))
Произведения, авторы, жанры > Современная польская НФ и фэнтези: авторы, тенденции, достижения > к сообщению
Отправлено 30 мая 2020 г. 11:45
По-моему, любые рассуждения о "русофобии Майки" смешивают несколько разных вещей.

Есть модель, в рамках которой любая национальная "развлекательная" (а порой и "высокая") литература воспринимает окружающий мир. Эта модель зависит от картинки истории, которая на текущий момент доминирует в массовой сознании. Ирландцы не любят англичан. W.A.S.Pы ненавидят итальянцев-ирландцев-и-прочих-черных. Русские вообще мало кого любят. "Русский" — раздражающий (я сейчас мягко) фактор в современной Украине. Польша не станет забывать о "Zaborze" и Второй мировой — и триггерится на "немец" и "русский". С этим всегда можно играть и в плюс, и в минус (например, Пшехшта — с его абсолютно доброжелательной картинкой Российской империи; но я уже предчувствую, насколько махровым русофобом его могут увидеть читатели).

И — да, автор ВСЕГДА, изображая другую культуру (сколько бы благожелательно он этого не делал), с точки зрения представителя этой самой культуры — лепит клюкву; навряд ли возможно по-другому — просто в силу того, что автор всегда "невключенный наблюдатель" за этой культурой. Смиритесь, это только так и работает )) (Я, например, помню "морские" романы Переса-Реверты, где то и дело выплывал "украинский капитан" на судне под "панамским флагом" — и как оно дергало каждый раз; но странно было бы упрекать испанцев в украинофобии).

Есть модель восприятия окружающего мира, которая сидит в головах читателей (и которая зависит от базовых идеологий, победивших в странах читателей — сколько бы читатели эти не рассказывали о том, что "я телевизор и не включаю"). Тут российскому читателю и оглядываться ни на кого не нужно: просто стоит честно прикинуть, как изменилось отношение к СССР за последние пятнадцать лет (а я еще помню, как Лазарчуку — Лазарчуку, нынче апологету и борцу, хе, — пеняли за "зачем пинать мертвого льва" после выхода и "Транквилиума", и "Посмотри в глаза чудовищ").

И, наконец, есть структура мира, который выдумывает нам автор (и в идеале она должна быть в меру логичной — ВНУТРЕННЕЙ логикой). И вот я эту максимальную логичность мира Майки (не с точки зрения внешнего наблюдателя, повторюсь, а внутреннюю, из которой могут быть вытянуты объяснения "отчего все так, а не иначе") — вижу отчетливо. "Марсиане" — это "мифобомбы". "Мифобомбы" — это актуализация не только мифов, образов национальных героев (и национальных проклятий), но и — внезапно — воплощение чаяний, материализация идей. "Марсиане" приходят — когда? в 1916? 1917? И что в этот момент могло возникнуть на территориях когдатошней России? Патриотического трэша-и-угара "самодержавия-православия-народности" им. 1914 года, с его верой в силу русского оружия — уже нет; революция — уже неизбежность, главный вопрос — "когда", а не "с чего бы". Вечная Революция, кстати, это лишь нынешняя европейская часть России — все что за Уралом это Матушка Тайга, все что на условном черноземном поясе — вольница и атаманщина, святой Георгий и волки-оборотни. Польши как таковой — нет (есть Краков — поскольку у него свой миф "города в осаде" и свой дракон; есть Железная Дорога). Германия — революционизирована (но на манеру, скорее, "Дочери Железного Дракона" — и я с наслаждением наблюдаю, как читатели, втыкающиеся в Вечную Революцию, не обращают внимания на цверга-марксиста-террориста). Ну а "внутренности" любых революционных настроений — это не "построить новый дивный мир" (это отложено на потом, на когда-нибудь), а разрушить старый, "отнять и поделить"; логика овеществленного Военного Коммунизма.

И — да, Майка пишет авантюрный роман, это не Дукай, ему нет нужды расписывать подложку событий шаг за шагом: он рисует общую картину, фиксирует значимые детали, не анализирует, а развлекает.

И — да-2, Майка не русофоб (скажем, два последних его романа — описывают почти-Третью мировую в 1980-х на территории Польши, где польские солдаты — на стороне Варшавского блока, естественно); Майка рисует красочные яркие картинки, а мы, боюсь, зеркалим только то, что в наших головах.

Ну и, небось, каждый останется при своем, потому что — см. п.2 8:-0
Издания, издательства, электронные книги > Украиноязычные издательства и периодика [укр.] > к сообщению
Отправлено 8 мая 2020 г. 18:26

цитата anna2508

а також наявність коментарів та передмови автора до своїх збірок


Коментарі — перекладачів, посторінкові — є (не так багато, як буває у Кінга від КСД, але — в наявності). Є передмова перекладача, післямова Нати Гриценко (окрім іншого — перекладачка "Дітлахів Анансі" й багато чого іншого). Є позатекстові "Примітки" ("Тексти під примітками належать Ф. Діку. Рік написання примітки позначений у дужках..." — десь десяток сторінок).
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению
Отправлено 29 апреля 2020 г. 22:07

цитата smykov

Неприязнь к России у Майки красной линией.


Ага, именно поэтому он вполне благожелательно описывает белогвардейскую утопию в первом томе — и очень позитивную Москву — во втором. Исключительно от неприязни. Блн, и никто, например, не замечает немецкого гнома, изображенного безо всякого пиитета — и никто не начинает рассказывать о том, что "у поляков германофобия в крови". Вот уж воистину )))

цитата smykov

Хоть у Дукая мировой злодей тоже наш


Да какой он ваш? Он гунн чистопородный, хотя и глыба-человек. И Москва тамошняя — сплошь в монголах и халатах. Но спорить как-то странно, да )))

цитата smykov

Хотел приобрести Лёд, но по слухам русофобия там процветает


Угу. То-то его поляки шпыняли за нелюбовь к ПОЛЬСКОЙ национальной идее за тот "Лед". Внимательные читатели, елы... Полагаю, скоро обвинят доброго Гузека за "славянофобию" — мол, как же так, склавины — сплошные кровожадные варвары!

Ладно, извините, вот просто накипело. С пониманием, можно даже и не отвечать, тут ведь не предмет для спора — это ведь что-то близкое к религиозному )
Произведения, авторы, жанры > Яцек Пекара. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 19 апреля 2020 г. 12:31

цитата WildMrak

А сюжет Пламя и Крест 2 — это продолжение ловцов душ?


Нет, это продолжение приквела (даже приквела приквелов, я бы сказал), первого "Пламени и креста". Маддердина там нет, там другие персонажи.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению
Отправлено 29 февраля 2020 г. 22:52

цитата Randon

Я так понял


Мне кажется, мы сейчас ловимся на несколько обманок от Вегнера. Во-первых, насчет Канны — далеко не факт (поскольку дочкой — со ВСЕМИ на то основаниями) ее называет не только, но и (см. эпилог пятого тома). Во-вторых, не факт насчет "это — Мать"; я, вот, дважды пройдя первые тома слово за словом, могу сказать, что есть как минимум — уже — три с половиной претендентки на это доброе имя; не считая еще одной потенциальной (см. финал пятого тома, перед эпилогами).

Ну и, учитывая, что анабог — это неразумное божественное сгущение, а не бог, то — не все так просто. Особенно, если верить автору, что еще тома три-четыре будут (а было бы странно, если бы один из главных вопросов стал ясен уже к середине цикла, согласитесь) ))
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению
Отправлено 29 февраля 2020 г. 20:32

цитата Randon

Кстати о Вегнере


По Альтсину — все, как думается, расписано начиная с последнего рассказа Запада. А вот что вы имеете в виду, говоря, что

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

"Кеннет "сломал" великую мать"?
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению
Отправлено 8 февраля 2020 г. 12:40

цитата count Yorga

И действие происходит в условном 14 веке.Или нет ?


Или нет )) Там густая взвесь из гуннов, монголов, славянского язычества, странной смеси Христа с Зигфридом — и кучей всякого разного прочего. 14 век взялся исключительно из того, что начальное событие — смесь "поляки против монголов под Легницей" и Косова поля (с судьбой папы главного героя а-ля Милоша Обилича).
Произведения, авторы, жанры > Анджей Сапковский. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2019 г. 19:34

цитата amlobin

Напрашивается термин "стреножить" — но это можно сделать по разному.


Спорить тут совершенно не о чем: автор подобрал абсолютно четкое слово
Произведения, авторы, жанры > Анджей Сапковский. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2019 г. 08:25
Не скажу за серьезные словари, а базовый "Словарь польского языка" от PWN ("Польскэ выдавництво науковэ") дает четкое: "nadwerężyć lub uszkodzić jakąś część ciała przez uderzenie" — т.е., если и не "сломать", то "повредить", затрудняя чрезмерную нагрузку на ногу.
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению
Отправлено 18 ноября 2019 г. 19:13

цитата Lantana

Это вы повышенную охрану дворца имеете в виду?


Смотря что вы называете "повышенной охраной". Но — повторюсь, безотносительно к тому, как мы относимся к тому, что написано, — оно там написано. Даже расписано, я бы сказал ))
Произведения, авторы, жанры > Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается) > к сообщению
Отправлено 18 ноября 2019 г. 13:03

цитата Lantana

Как вы думаете, что делает крыса? Может, он переместился магическим путем? Полетел? Вскочил на коня, в карету, в портшез? Ни фига подобного. Он — побежал!


Простите, но насчет этого вот упрека в сторону Вегнера — безоценочно к восприятию вами автора — я даже не знаю, что сказать. Поскольку там же, буквально третью, что ли, страницы дальше, автор вполне исчерпывающе объясняет, отчего так, а не иначе )
Произведения, авторы, жанры > Яцек Дукай. Обсуждение творчества. Продолжатель традиций польской твёрдой НФ. > к сообщению
Отправлено 29 августа 2019 г. 10:59

цитата ilya_cf

Ну, Дик и Шейбон вспоминаются тогда


И Сойер с "Гоминидами", и Кларк со Стренджем и Норреллом, и Уиллис (в потенции, учитывая сюжет, зато неоднократно) — в Хьюго; Муркок с "Се человек", Холдеман с "Аферой Хемингуэя", и снова Уиллис — в Небьюла; Муркок с "Глорианой", Тидхар с "Осамой" — во Всемирной премией фэнтези; Пауэрс с "Вратами Анубиса", Блейлок с "Гомункулом", Бакстер с "Кораблями времени", Ходдер с "Загадочным делом Джека-Попрыгунчика" в Премии им. Дика...

Я к тому, что мир сложнее, чем нам кажется. Ну, так мне кажется ))

И — да, у Дукая романы/повести/рассказы почти никогда не "для сюжета и только", тут, конечно, я обеими руками "за" )
Произведения, авторы, жанры > Яцек Дукай. Обсуждение творчества. Продолжатель традиций польской твёрдой НФ. > к сообщению
Отправлено 28 августа 2019 г. 22:12

цитата vam-1970

Это польские премии?


А Дукай — польский же писатель?
Произведения, авторы, жанры > Яцек Дукай. Обсуждение творчества. Продолжатель традиций польской твёрдой НФ. > к сообщению
Отправлено 28 августа 2019 г. 19:31

цитата vam-1970

Что-то я не помню, чтобы за альтернативную реальность давали премии


Хм... Хуберат за 1997, Земкевич (частично) за 1998, Земянский за 2001, Земянский и Дукай за 2003, Дукай и Шостак за 2007, Пискорский в 2016. А так-то — да, почти не дают ))

...другое дело, что смысл "Ксавраса", естественно, не только в альтернативке (странно было бы, если бы, да).
Произведения, авторы, жанры > Современная польская НФ и фэнтези: авторы, тенденции, достижения > к сообщению
Отправлено 22 августа 2019 г. 23:56

цитата Randon

я правильно понял


Да :-)))
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звезды научной фантастики" (АСТ) > к сообщению
Отправлено 3 августа 2019 г. 11:00

цитата Karavaev

Володь, а коллекционка с картинками была?


На этот вопрос и у нас есть ответ: да )) https://geniuscreations.pl/ksiazki/pokoj-...
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звезды научной фантастики" (АСТ) > к сообщению
Отправлено 29 июля 2019 г. 22:06

цитата kpleshkov

Я бы не стал так напрямую сравнивать Весьма своеобразная вещь.


Вот да, поддерживаю. Ассоциации какие-то у читателей будут возникать несомненно (поскольку кирпичики строения кажутся узнаваемыми: проблемы с ИИ, звездные прыжки, техногенные рывки, меняющие людей и пр.), но — хорошо сделанная и очень неплохо придуманная вещь.
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звезды научной фантастики" (АСТ) > к сообщению
Отправлено 29 июля 2019 г. 12:37

цитата blakrovland

рекомендуете?


Сам бы сел переводить :-))) Как по мне — несомненно интересный, хорошо сделанный, довольно сложный по миру и насыщенный событиями роман. Космоопера, опять же. Толстый. Следующие тома, кажется, еще потолще (и посложнее по числу героев и переплетениям).

В идеале, конечно, отзыв бы накатать, но — совершенно не обещаю, ибо ))
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Звезды научной фантастики" (АСТ) > к сообщению
Отправлено 28 июля 2019 г. 11:29

цитата blakrovland

это который "Глебиа"?


Да, "Бездна" (или как он там станет называться). Первый том тетралогии. Очень классный ))
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению
Отправлено 9 мая 2019 г. 21:34

цитата Greyvalvi

Кого начать читать первым ,Вегнера или Гжендовича.


цитата Greyvalvi

Вегнер понятно что не начну ,пока не выйдет второй том в этом издании


Тогда — конечно же с Вегнера начинайте :-)))
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению
Отправлено 21 февраля 2019 г. 09:56

цитата bubba kastorsky

Еще и авторы оба поляки...


Полагаю, это главное совпадение. А в остальном — как в том анекдоте о "северного оленя знаешь? совсем не похож" 8:-0
Произведения, авторы, жанры > Анджей Сапковский. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2019 г. 18:35

цитата amlobin

Или в другом мире


Как-то так, да ))
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2019 г. 18:34

цитата Sph

Так там какой-нибудь финал или итог есть в этом сборнике?


Выживут не все :-)))
Произведения, авторы, жанры > Анджей Сапковский. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2019 г. 17:40

цитата amlobin

однако тенденция обозначена


Нет. Свадьбы Геральта и Йеннефер быть просто не может. Не в этом мире. (И, кстати, это — тоже предопределено, начиная с "Последнего желания", странно, что вы этого не видите)
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2019 г. 16:43

цитата Sopor

а можете буквально в двух словах рассказать, чем Франсуа Вийон отличается от Мордимера Маддердина


хм... Это как в том анекдоте: "Северного оленя знаешь? Совсем не похож".

во-первых, у Комуды цикл — о реальной истории )) То есть — буквально, каждый второй персонаж, который появляется в тексте — персонаж реальный; соответственно, автор играет с реальными фигурами из низов и маргиналий французского общества (а иногда не только французского), с эдаким "живым средневековьем". Во-вторых, он нисколько ни с чем не борется (а для Пекары, все же, нелюбовь его к церковной иерархии раз за разом заставляет вставлять пассажи о всех этих Содомах и Гомморах); церковь может оказаться местом скверным, а может — и местом реального чуда. В-третьих (не обойтись без героя, да), Вийон — не ищет приключений, а, скорее, сталкивается с обстоятельствами. В-четвертых, там есть и авторский комментарий — не менее интересный, чем тексты ))

цитата Vladimir Puziy

Я, заметь, говорил о периоде


:beer:
Произведения, авторы, жанры > Анджей Сапковский. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2019 г. 16:36

цитата amlobin

Почему не входит? Это авторский текст.


Вы серьезно? Вообще-то, хорошо бы знать тексты и околотекстовые обстоятельства о которых пытаешься спорить. Текст изъят автором из свободного официального доступа, не входит в издания и переиздания. Текст написан ДО того, как автор начал писать базовую пенталогию, о который мы здесь говорим

(Хотя следы финального замысла там есть — одно упоминание "кровавой лестницы" дорогого стоит и перечеркивает все разговоры о том, что автор, де, закончил книгу именно так, потому что не продумал/запутался/устал; нет, картинка финала была изначально — даже в совершенно апокрифическом "Что-то кончается...").
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Шедевры фэнтези" (АСТ) > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2019 г. 16:18

цитата Vladimir Puziy

Когда профессиональный историк пишет о периоде, которым он занимался


Маленькое уточнение: "которым занимался его учитель"; сам Комуда — профессионально как историк — это, все же, Речь Посполитая, Украина, сарматизм, Сечь, вот это вот все.
Произведения, авторы, жанры > Анджей Сапковский. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 16 февраля 2019 г. 15:41

цитата amlobin

Сага о Ведьмаке — это п5ерваые три книги?


Да нет, и странно этого не знать: "Сага о ведьмаке" — это официальное название РОМАНОВ. Рассказы рассматриваются как вступление.

...ну и насчет отсутствия аналитики — спасибо, вы вот умеете порадовать :-)))
Произведения, авторы, жанры > Современная польская НФ и фэнтези: авторы, тенденции, достижения > к сообщению
Отправлено 11 февраля 2019 г. 20:01

цитата Маг стихий

Название от балды, так как Фьольсфинн — вообще просто один из ученых.


То есть, смысл названия не уловлен. Ну... так тоже бывает ))
⇑ Наверх