fantlab ru


Сообщения на форуме посетителя atgrin
Страницы: 123456789...2728293031

 автор  сообщение
 Техподдержка и развитие сайта > Продавцы/Покупатели: КТО есть КТО > к сообщению


миротворец
Отправлено 17 августа 2015 г. 20:50
Друзья, в последнее время участились случаи некорректного поведения среди продавцов/покупателей. Видимо, в этом в какой-то мере виновата повышающаяся популярность нашего сайта – его стали посещать не только почитатели фантастики, приходящие сюда из любви к жанру, ради общения и атмосферы, но и просты жулики, ищущие наживы.

Для того чтобы оградить посетителей сайта от недобросовестных личностей и рекомендовать добросовестных, будет принят ряд мер. Начнём с «Доски почёта/позора», на которой будут размещены имена покупателей и продавцов, отличившихся в процессе книгообмена (как положительными, так и отрицательными качествами).

Эти списки – вынужденная мера. Цель их создания: помочь покупателю/продавцу определиться с тем, стоит ли ему ввязываться в ту или иную сделку. В дальнейшем (надеюсь в не таком уж и далёком будущем) роль данных списков возьмёт на себя рейтинговая система сайта, которая сейчас находится в разработке.


Список будет обновляться. Прошу вас писать мне в личку имена кандидатов в тот или иной список. Главным образом, конечно, прошу информировать о недоброжелательных пользователях (не заплативших за книги, не выславших оплаченные, не предупредивших о бракованных экземплярах, качественно не упаковавших посылку, из-за чего книги дошли до получателя в плохом состоянии и т.д.)

Работаем по следующей схеме:
1. Сначала рекомендую отписаться ко мне в личку с подробным описанием сложившейся ситуации.
2. Если общение "за кулисами" не поможет исправить возникшее недоразумение, проштрафившийся участник будет выведен на сцену под взгляды всего честного народа, дабы и другие пострадавшие могли рассказать о его "подвигах".
3. Мошенники, обманувшие неоднократно, будут забанены на "Фантлабе", если станет известно, что они занимаются книготорговлей на других сайтах — об их недобросовестности будет поставлена в известность администрация этих сайтов.

КАТЕГОРИЧЕСКИ НЕ РЕКОМЕНДУЕМ (в скобках – уточнение, иногда в виде цитаты от фантлабовцев, имевших с этими продавцами дело):

Eoniks — этот фантлабовец перекочевал сюда из раздела Рекомендуем (бывает и так). Сергей Легуша (cybereed) сообщает, что Eoniks получил деньги за книги, книг не прислал, а на требования вернуть деньги жалуется, что находится в затруднительном состоянии. Так продолжается уже с апреля месяца.


TerraGalaktika, получатель перевода Павел Попов (по жалобе Alex F: «деньги получены, этот гад пропал»)
Максим Кожеников (после перевода денег ему на карту, исчезает из поля зрения и не отвечает на запросы, проделал этот фокус неоднократно)
Петр 777 (после перевода денег ему на карту, исчезает из поля зрения и не отвечает на запросы, проделал этот фокус неоднократно)
Сергей Акопов (один из фейков Петра 777 — выявлен по совпадающим айпишникам)
leslee, она же Ира Воронова, почтовый ящик: leslee88@mail.ru, забанена до выяснения обстоятельств, ПОСТРАДАВШИЕ от её действий — пишите мне в личку о том, ЧТО, КАК, КОГДА произошло.
Arbor vitae (взяла деньги, книгу не выслала и исчезла).
Chip123 (оценка akim18: после получения денег дал неправильный трек и исчез).

ЛЕВ САМУЙЛОВ, аккаунт на сайте apin74АДМИНИСТАЦИЯ ФАНТЛАБА НЕ РЕКОМЕНДУЕТ покупателям иметь с ним каких-либо денежно-товарных отношений. Были задержки с высылкой изданных им книг. Администрация не даёт гарантии, что этого не повторится вновь. Потому все последующие отношения со Львом Самуйловым покупатели ведут на свой страх и риск.

Из самых свежих отзывов о нём (на 25.07.2022):

цитата Вафтруднир

Хочу написать о мошеннике Льве Самуйлове (на сайте был известен как apin74).
Поясню, почему я пишу о человеке, которого уже давно забанили на сайте. Во-первых в форуме были предложения разбанить его, писали что "он не жулик, как иногда его пытались представить". Во-вторых, вполне возможно что за пределами фантлаба он и сейчас пытается кого-нибудь "кинуть" на деньги, ведь для тех, кто не знает что имеют дело с вором, он может показаться приличным человеком, все же переводчик, который сотрудничает, в частности, с "Престиж Буком" и "Азбукой" — это может вызвать определенное доверие (как это вызвало в свое время у меня). Я просто хочу предупредить всех, что Лев Самуйлов — мошенник!
Ситуация банальна и связана с когда-то издававшимся малотиражным собранием сочинений Карсака в "рамке". Я прочел тему на форуме, пообщался в личке с Самуйловым и перевел ему деньги за три тома в 2017 году, в августе сему событию исполнится пять лет и за эти пять лет означенный Самуйлов мне НИЧЕГО не выслал. Я даже не могу оправдать это разгильдяйством, поскольку четвертый том на момент перевода только выходил из печати, а пятый, который он пообещал прислать дополнительно в компенсацию за напрасные ожидания (и само собой не прислал) вышел много позже. То есть он даже в мыслях не имел что-то высылать мне после получения денег. Зато каждый раз он обещал выслать книги через неделю, на днях, совсем скоро (и его не останавливало, что этих книг у него давно нет).
Я давно понимал, что он ничего не вышлет и в апреле сего года, когда мне срочно были нужны деньги, попросил вернуть изрядно погрызенную инфляцией сумму, которую жулик от меня получил. Легко догадаться, что было дальше — опять обещания выслать на следующей неделе, через 2-3 дня и т. д. Не вернул ни копейки по сей день, забавно, что при этом мошенник все время намекал на мелочность суммы, одновременно сообщая что у него таких денег нет. Вершиной сего пира духа было то, что после очередного напоминания о возврате он сообщил мне, что я скользкий человек и попрошайка (фееричное хамство, но наверное с точки зрения вора требование вернуть украденное звучит крайне обидно), а вскоре перестал отвечать на сообщения.
То, что я своих денег никогда не верну очевидно, но надеюсь хотя бы, что больше никто не попадется на жульничество Самуйлова.


50/50. Отзывы разные
aleksandrowwss (оценка crazyslayer: Категорически не рекомендую. Не совсем адекватный тип. Подробности здесь).
interfilm7 – есть положительные отзывы, но есть и недовольные этим продавцом. Многие из заявленных им на полке книг отсутствуют в продаже.
SuperFlanker (оценка Target: Покупал у него книги, заявленные им в состоянии "новых". По факту пришли с желтыми срезами. Книги никак не были упакованы и зафиксированы в почтовой таре — просто брошены "голыми" в коробку! В результате книги, естественно, пришли с битыми углами и мятыми корешками. На мою претензию SuperFlanker ответил, что он считает, что если книгу не читали, то значит новая. А что там со срезами и т.д. для него не имеет значения. Про упаковку он просто свалил все на почту, что дескать она должна доставку обеспечивать. В общем, купил я "новые" книги, а SuperFlanker отправился в мой "черный список"). (оценка masilaeva Продавец характеризовал свои книги как почти новые, состояние на "5/5-". По двум книгам претензий нет (только мелкие недочеты), а вот третья книга, основная из всего заказа, в ужасающем состоянии, оценка не более "3".
шрек — есть положительные отзывы, есть отрицательные. В частности Erg сообщил, что заявленное качество не соответствовало действительности.


РЕКОМЕНДУЕМ:
1коба1
abram
akim18
alexsei111
ameshavkin
andrewlsk
aplava
ash945
astashonok
atlantika
badger
chechaco
CHRONOMASTER
darkseed
Daruma-san
deti
Dikiy Plush
duke
elkub
gamarus
GomerX
kandid
Kamil
kea-66
knigispb
Koztol
kruglik
lawyer.1979
Ligea
Longest
MarchingCat
martinis
max7box
Mistlord
mooncar
mooli
nautilus
navin
orange_zmiy
Ovodoc
PetrOFF
Senna
Seriypsp
sham
Shilllin
Shov
Silverblood
Target
tedkgb
ter_andr
tochinov
Vahromey
vl.laz
yurakoloskov
АЛЕН
Андрэ
Гвардеец
Евгений 6
Нумизмат
Родон
Чайка555


По Украине:
alexsmaga
genka78
Gentelman
r56ty78ui9
sil2012
sls
Stargeyzer
Sumy
Veronika
vika 0318
ввова
Гриффин
Перейра
топтыгин61


NB: Мы понимаем, что то, что кажется злым умыслом, может оказаться простым недоразумением, которое легко исправляется. Потому каждый из списков имеет возможность уйти из него, если претензии будут исчерпаны. По всем вопросам пишите мне в личку — будем разбираться. Предлагайте свои меры воздействия и способы предотвращения действий злоумышленников — эффективные будем брать на вооружение.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению


миротворец
Отправлено 5 июня 2015 г. 22:40
Уррар!
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению


миротворец
Отправлено 26 мая 2015 г. 10:44

цитата Dark Andrew

У меня Корум — это любимый цикл Муркока

ДА!:beer:
С него для меня Муркок и начался, он любимым циклом и остаётся)
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению


миротворец
Отправлено 22 мая 2015 г. 09:07

цитата Александр Кенсин

Вот здесь  развернулась снова давняя дискуссия — исправлять ли ошибки автора в переводе, или нет.
Вебер в своих переводах стал исправлять за Кингом, о чем было в двух темах на форуме.
Хотя все же — простая сноска, что автор ошибся. или же это специально так задумано, была бы лучше.
То же самое у Муркока.


И я про то же самое говорю.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению


миротворец
Отправлено 21 мая 2015 г. 10:53

цитата Dark Andrew

А ещё при тщательной вычитке по оригиналу всплывают нюансы, которые вообще не видны при прочтении русских переводов. Мелочи, конечно, но они показывают степень проработки Муркоком своих текстов, когда он этого хочет. Например, леди Джейн Пентальон и Медб называют Корума одинаково: "мой эльфийский принц". Не видя оригинала первой трилогии, конечно переводчик второй трилогии слово elfin переводит не "эльфийский", а "волшебный" и тем теряет отсылку.

И такие мелочи сплошь и рядом.


Я хочу всё это знать, потому нужно с примечаниями печатать обязательно! Или тебе написать подробную статью на эту тему, чтобы желающие могли ознакомиться с такими деталями.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению


миротворец
Отправлено 21 мая 2015 г. 10:09

цитата k2007


Dark Andrew ты это, давай. Муркока я куплю всего


Подписываюсь.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению


миротворец
Отправлено 20 мая 2015 г. 15:06

цитата Dark Andrew

Можно.
Но вы представьте, как это будет выглядеть. Текст-текст-текст и сноска "имя героя образовано от того-то и того-то". Дальше текст-текст-текст "автор тут косячит, на самом деле направления не такие". Это очень сильно портит сам текст.


Для меня это текст не портит совсем
иногда, если поглащён чтением я даже не замечаю ссылок
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению


миротворец
Отправлено 20 мая 2015 г. 14:50

цитата andrew_b

Шо-то начали за здравие (исправление ошибок автора), а закончили за упокой (примечания и комментарии ко всему).
Если вернуться к началу, то бишь к авторским ошибкам, чем плохи сноски внизу страницы? Это же не комментарии.

Да!
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению


миротворец
Отправлено 20 мая 2015 г. 14:50
Думаю, лучше печатать, как есть — с ошибками, но давать сноски с пояснениями о том, где и как автор ошибся.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Филип К. Дик. Обсуждение творчества > к сообщению


миротворец
Отправлено 11 мая 2015 г. 22:29
Знатоки, подскажите, стоит ли покупать это издание? https://fantlab.ru/edition49637
В нём действительно новые или улучшенные переводы этих романов или обычное переиздание?
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению


миротворец
Отправлено 7 мая 2015 г. 23:07

цитата Dark Andrew

Собрание, да. С новым, со старым, но в финальных редакциях Муркока, и так далее. Когда не скажу. Просто будет.


А что за издательство делает?
 автор  сообщение
 Техподдержка и развитие сайта > Книжные полки: вопросы, просьбы, предложения, споры > к сообщению


миротворец
Отправлено 22 апреля 2015 г. 22:21
Вы забываете, что полки — лишь вспомогательный сервис, главный — достоверная информационная база книг, авторов, художников и т.д. Потому первично — издания, заявки, подтверждение информации, а полки и обмен книгами — вторично.
 автор  сообщение
 Техподдержка и развитие сайта > Книжные полки: вопросы, просьбы, предложения, споры > к сообщению


миротворец
Отправлено 22 апреля 2015 г. 16:53

цитата glupec

(а то, бывает, хочешь добавить издание, но его нет на сайте и не предвидится...)


Как так? Подаётся заявка и издание появляется на сайте.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению


миротворец
Отправлено 22 апреля 2015 г. 16:51
ой-ой, а когда?!..
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению


миротворец
Отправлено 9 декабря 2014 г. 22:30
Если вы про эту книгу http://fantlab.ru/edition34238 читал. Даже перечитывал. Конечно, местами, вообще трудно понять, но какое-то очарование Муркока есть. Потому и хочется чтобы уже перевели нормально. Тем более, что там много чего не переведено ещё.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению


миротворец
Отправлено 7 декабря 2014 г. 23:13

цитата Elric8.

Только не ждёт ли его судьба Джери "наш всё" Корнеллиуса на русском — вот вопрос
а что за судьба? Корнелиуса разве ж перевели, кроме трёх романов?
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению


миротворец
Отправлено 6 декабря 2014 г. 23:39

цитата glupec

Читаю "Второй Эфир", конкретно вторую книгу.

когда бы его перевели б, да издали б...
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению


миротворец
Отправлено 31 октября 2014 г. 15:11

цитата С.Соболев

Книги любого автора лучше читать в порядке их написания. Вне зависимости от того кто как потом куда их условно поместил.

:beer:
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Майкл Муркок. Обсуждение творчества > к сообщению


миротворец
Отправлено 29 октября 2014 г. 22:46
Никто не хотел бы перевести и издать книги о Джерри Корнелиусе? Так мало его переведено!.. Я бы приобрёл.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Покупка и продажа книг (только фантастика) > к сообщению


миротворец
Отправлено 21 октября 2014 г. 08:07
И моего! Моего Фармера! Тоже возьмите! Его тоже давно уже нет в магазинах.
http://fantlab.ru/edition50688
http://fantlab.ru/edition14540
http://fantlab.ru/edition3766

Страницы: 123456789...2728293031
⇑ Наверх