автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги > к сообщению |
Panzerbjorn
философ |
Отправлено 15 июля 2022 г. 00:24 |
Ну вот. Наступил момент, которого все (а я в первую очередь!) твк долго ждали. Наконец-то я стал владельцем второго тома Кордвайнера Смита! Ура! | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Эдмонд Гамильтон. Обсуждение творчества. > к сообщению |
Panzerbjorn
философ |
Отправлено 3 июля 2022 г. 22:14 |
laapooder Если речь про первый роман цикла "Космический император", то перевод есть только у СЗ. Выбирать не из чего. Кстати, перевод вполне читабельный. Мне кажется, что нелюбовь к переводам СЗ кроется именно в цитата kenrube (перевод имени А так-то вполне. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги > к сообщению |
Panzerbjorn
философ |
Отправлено 19 июня 2022 г. 16:25 |
цитата laapooder Но оченно любопытно. Нужно заметить, что, по крайней мере, один из не-гамильтоновских романов был опубликован на русском, можно ознакомиться и составить мнение https://fantlab.ru/work302284 | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги > к сообщению |
Panzerbjorn
философ |
Отправлено 13 июня 2022 г. 17:40 |
[Сообщение изъято модератором] | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Кир Булычев. Обсуждение творчества. > к сообщению |
Panzerbjorn
философ |
Отправлено 17 декабря 2021 г. 04:58 |
В фэнтези стремительно растущие деревья у Дяченко "Земля веснаров" ("Осот") | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги > к сообщению |
Panzerbjorn
философ |
Отправлено 17 декабря 2021 г. 04:11 |
цитата Sprinsky А "Немезида" — это Возмездие незавершённого? Поскольку "Возмездие незавершённого" был в томе "Бог астероида", то не исключено, что "Немезида" — это версия, переписанная Лином Картером https://fantlab.ru/work46282 | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги > к сообщению |
Panzerbjorn
философ |
Отправлено 26 ноября 2021 г. 12:51 |
markfenz Спасибо! Действительно. А я The Haunted Chamber перевел для себя как "Призрачный зал" и ушел в другие ассоциации))) Проще надо было...))) Интересный сборник, черт! Сплошные новинки. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги > к сообщению |
Panzerbjorn
философ |
Отправлено 26 ноября 2021 г. 12:35 |
Интересно, что за рассказ Смита "Комната с призраком"? Не нашел ничего похожего в библиографии. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги > к сообщению |
Panzerbjorn
философ |
Отправлено 23 октября 2021 г. 18:22 |
цитата С.Соболев андипство Мне нравится этот неологизм!))) | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Зарубежная фантастика", изд-во Мир > к сообщению |
Panzerbjorn
философ |
Отправлено 10 августа 2021 г. 15:51 |
цитата lordalex к востоку от Москвы реже попадался запечатанный Похоже, Вы правы. Я свой чистый покупал в Иркутске. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Зарубежная фантастика", изд-во Мир > к сообщению |
Panzerbjorn
философ |
Отправлено 9 августа 2021 г. 13:47 |
цитата XoleraYasnaya "Чистенький" "Космический госпиталь" у знатоков-галерейщиков сейчас больших денег стОит, так что, если у Вас случайно уцелел — поздравляю, Вы являетесь счастливым обладателем раритета.
Странно, мне неоднократно чистый вариант попадался. Свой экземпляр купил, не выбирая — первый попавшийся еще в советские времена — и тоже чистый. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги > к сообщению |
Panzerbjorn
философ |
Отправлено 1 июля 2021 г. 13:38 |
Олег Рудавин Не хочу пускаться в утомительные дискуссии, но не смог удержаться, увидев строки в вашей цитате какого-то неизвестного мне человека.
цитата "Бог пустыни" — неизвестно кто, перевод получше, чем в Сети. "Галактическая чума" — переделанный перевод неизвестного, есть в Сети. "Звездные скитальцы" — перевод Иванова, один в один, есть в Сети.
Это, вроде, как обвинение против Северо-Запада, но на самом деле больше похоже на запальчивую клевету. Если бы хоть кто-нибудь вместо бездумного цитирования задался целью проверить факты, то обнаружил бы даже здесь, в базе Фантлаба, что "Бог пустыни" впервые появился на русском вот в этом издании под названием "Чудовище пустыни" https://fantlab.ru/edition16018 . Смотрим, кто переводчик — некая Л. Соловьева. Смотрим по ссылке, кто такая Л. Соловьева — https://fantlab.ru/translator115 . Оказывается, это псевдоним Александра Николаевича Тишинина.
Далее. "Галактическая чума" впервые на русском была напечатана в переводе того же А.Н. Тишинина вот в этой книге https://fantlab.ru/edition16018 .
Еще. "Звездные скитальцы" цитата "Звездные скитальцы" — перевод Иванова, один в один, есть в Сети Смотрим, кто такой переводчик А. Иванов https://fantlab.ru/translator209 . Оказывается, его настоящее имя все тот же Александр Николаевич Тишинин.
А кто такой Александр Николаевич Тишинин, и какое отношение он имеет к Северо-Западу, я думаю, объяснять не нужно. Или кто-то полагает, что если переводы Тишинина давным-давно есть в сети, то он потерял право использовать их в книгах своего издательства, и если он это делает, то нужно обвинять его в воровстве? У кого? У самого себя?
В общем, поаккуратней с обвинениями, господа | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Эдгар Райс Берроуз. Обсуждение творчества. > к сообщению |
Panzerbjorn
философ |
Отправлено 29 июня 2021 г. 22:53 |
Spacemanjones Я бы посоветовал первые три романа прочитать в переводе Голубевой (иллюстрированное издание в Азбуке). Это неплохая осовремененная переработка классических переводов 20-х гг. Тем более там исправлен косяк в одном из романов, который во многих предыдущих изданиях (в том числе, и в первом издании "Армады") был напечатан без нескольких последних страниц. Остальные можно читать в "Армаде" — вполне нормальные переводы. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Salamandra P.V.V." > к сообщению |
Panzerbjorn
философ |
Отправлено 24 июня 2021 г. 12:52 |
цитата laapooder Избавляйтесь Жалко... Это как жизнь в топку пустить. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Salamandra P.V.V." > к сообщению |
Panzerbjorn
философ |
Отправлено 23 июня 2021 г. 22:36 |
Вот и "Желтый смех" появился в цифре. А я когда-то покупал его задорого в издании 1926 г. ... Грустно, что коллекция всей жизни на глазах становится громоздким анахронизмом))) | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению |
Panzerbjorn
философ |
Отправлено 10 июня 2021 г. 12:51 |
цитата ФАНТОМ Главное — содержание, а так хоть горошком назови. Да, согласен. Я книгу купил — и книга прекрасная! Произведения собраны редкие, многие с тех самых пор не переиздавались, оформление соответствует лозунгам той поры, отлично подобрано. И хотя я отношусь к этому периоду советской истории весьма неприязненно, это не мешает мне с удовольствием читать тексты и разглядывать картинки. Из песни слов не выкинешь. И если был в истории страны и в истории фантастики такой период, то иметь собственное представление о нем и понимать его роль в эволюции русской фантастики весьма интересно и полезно. Не нужно ничего хоронить, нужно обо всем помнить. И книги, которые готовит уважаемый stax, направлены именно на это. Низкий поклон составителю и издателю за нелегкий труд. А на политизированных шутников обижаться не стоит | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению |
Panzerbjorn
философ |
Отправлено 9 марта 2021 г. 21:52 |
Лунатица Спасибо! Интересные моменты запомнились читательницам))) У меня вот они проскочили совсем мимо, я "Люди как боги" эпическим полотном воспринял, а детали испарились со временем... | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению |
Panzerbjorn
философ |
Отправлено 9 марта 2021 г. 21:40 |
Случайно наткнулся в соцсетях. Что-то смутно знакомое, но никак не вспомню. Может, кто подскажет?
цитата Помню, читала какого-то советского фантаста, и в его книге мужчины красили волосы в разный цвет, то зелёный, то как медная проволока, то серо-буро малиновый. А у девушки были широкие брови и гг удивлялся, неужели она не может их сделать чуть потоньше, а то уж больно выделяются на тонком лице. Прям наше время предугадал. Но что угадать не мог, это электронные книги. У него герои носили бумажные книги в особом чемодане, куда, благодаря технологиям будущего, мог помещаться охулиард макулатуры. Кто-то может даже угадает книгу по описанию?) я сама её название подзабыла.
| |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги > к сообщению |
Panzerbjorn
философ |
Отправлено 13 февраля 2021 г. 13:34 |
цитата Walles печатают то, что и так можно прочитать Ну, это многие издательства делают. Далеко не каждая напечатанная книга является полным эксклюзивом. Здесь, с Тасиным — впервые бюджетное издание и в "рамке". Вероятно, этого достаточно, чтобы извлечь минимальный финансовый эффект от издания. А в убыток кто ж будет издавать... | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги > к сообщению |
Panzerbjorn
философ |
Отправлено 13 февраля 2021 г. 13:00 |
цитата С.Соболев 12 тысяч стоит книжка 1922 года :)) "Паутинки" дешевле, но тоже не копеечные. Я уже 7 лет пытаюсь продать репринтное издание в "паутинке", но так никто и не заинтересовался... После бюджетной "рамки" от СЗ теперь уж точно не продать, а когда-то за большие деньги покупал. Что ж, не судьба...))) | |