Аннотации Кел кор


  Книжные аннотации посетителя «Кел-кор»
Сортировка: по фамилии авторапо дате написания
Страницы:123456789...656667686970717273...8384858687
1361.Чарльз Р. Сондерс «Death's Friend»

Имаро немало истоптал дорог Нюмбани и немало подвигов совершил. Воины называли его Рафики йа Куфа — Друг Смерти, а илиассай ненавидел это прозвище.

Теперь он решил отойти от дел и поселился один на севере Нюмбани, в земле Загава. Но даже здесь ему нет покоя: вдруг откуда-то взявшаяся сатипве, чёрная антилопа, убивает одного из быков Имаро. Тот следует за животным и попадает туда, где ему придётся по-новому взглянуть на своё старое прозвище — Друг Смерти.


1362.Чарльз Р. Сондерс «The Blacksmith and the Bambuti»

Помфис предложил правителю Азании Ша'А план, как заполучить для дворца Валукагу, лучшего кузнеца во всём государстве. Он посоветовал поставить перед кузнецом такую задачу: в пятидневный срок создать железного человека, который обладал бы умом и сердцем человека. Если Валукаге удастся это сделать, он остаётся в своей кузнице, в противном случае — поступает на службу ко двору. Кузнец в отчаянии, он не сможет сделать такого железного человека. И в тот же вечер к нему является Помфис с идеей о том, как помочь беде.


1363.Чарльз Р. Сондерс «Katisa»

Катиса, дочь вождя клана Катоко из народа илиассаев, должна была выйти замуж за Караму, когда тот пройдёт обряд инициации и станет воином. В случае, если молодой человек не сможет в одиночку убить льва, он не сможет считаться мужчиной, и тогда девушке придётся стать невестой Аджунге — бога-копьеносца, величайшего бога илиассаев. Но на деле она станет женой ойбонока, то есть колдуна, по имени Читенду. Катиса предчувствует, что чародей что-то замыслил, а когда мужчины долго не возвращаются с обряда инициации, её подозрения только крепнут. Возможно, Караму вообще не вернётся с этой охоты, но становиться невестой Аджунге она не желает...


1364.Чарльз Р. Сондерс «Agbewe's Sword»

Доссоай, одна из женщин-воительниц ахоси, рассказала Королю-Леопарду о своём сне. Одна среди пяти соратниц, она могла помочь в войне против наступающих войск Ашанти. Доссоай приснилась пещера, в которой она увидела женщину и меч. Король-Леопард понял, что воительнице явилась сама Агбеве — первая из ахоси, обладавшая волшебным оружием. Получить этот меч он и вознамерился, ведь такой артефакт наверняка сможет противостоять колдовству мага Ашанти, который насылает на войска Абомея молнии.

Тогда Доссоай было приказано отправиться в холмы Согбаки, где женщина должна была найти пещеру и спрятанный в ней меч. Ахоси могла рассчитывать, что вернётся обратно настоящей героиней, если только ей удастся прорваться по территории, которую контролируют враги — воины Ашанти... Но, как выясняется, не только их следовало бы опасаться Доссоай...


1365.Чарльз Р. Сондерс «Gimmile's Songs»

Доссоай купалась в реке Камби, когда два разбойника даджу решили с ней поразвлечься. Но они выбрали не ту жертву: и сама воительница, и её боевой бык Гбо дали серьёзный отпор. Один из поверженных врагов обмолвился о фигуре мосо, но Доссоай не обратила серьёзного внимания на его слова. Выжившего даджу она отпустила.

Когда битва была закончена, воительницу ждала новая встреча — певец бела по имени Джиммил был неподалёку. Мужчина сразу понравился Гбо, но Доссоай восприняла его появление весьма настороженно. Правда, её первоначальная враждебность вскорости переросла в иное чувство...


1366.Чарльз Р. Сондерс «The Soul in the Sword»

Автор статьи рассказывает о том, что такое — «меч-и-душа», что обозначает этот термин и как он возник.


1367.Чарльз Р. Сондерс «Spearing the Stereotypes»

Предисловие к книге фэнтези-рассказов, повествующих о чернокожих женщинах-воинах. Автор рассуждает о дискриминации и притеснении женщин чёрной расы и о том, что данная антология призвана разрушить стереотипы и штампы.


1368.Чарльз Р. Сондерс «Author's Note»

Небольшое предварение к роману «Imaro 2: The Quest for Cush» 2007 года, где автор рассказывает, какие изменения претерпел текст по сравнению с первым изданием 1984 года.


1369.Чарльз Р. Сондерс «Introduction»

Вступление к рассказам о Нюмбани, не относящимся к Имаро непосредственно. Автор объясняет, как появились те или иные произведения, как они связаны с его главным героем (если связаны).


1370.Чарльз Р. Сондерс «Jeroboam Henley's Debt»

Теотис Недо приезжает к своему другу Джеремии Хенли, который рассказывает о находке дневника своего деда на чердаке. Из записей предка следует, что на Джеремии Хенли лежит проклятие колдуна. Недо, сведущий в магии старой Африки человек, предлагает другу свою помощь.


1371.Чарльз Р. Сондерс «The Three-Faced One»

Когда Имаро добрался до Мотони — самой северной части континента Нюмбани, он стал свидетелем странной встречи. Две группы людей в отдалении о чём-то договаривались. Одна из них передала другой скот, вместе с которым отправилась и часть людей. Заинтригованный этим, воин пошёл следом за одной из групп — той, что отдавала дань, и узнал, какие странные дела творятся на краю земли.

Имаро не намерен и дальше терпеть такое положение вещей и готов помочь народу нубала сбросить ярмо. Однако для этого ему придётся сразиться с таинственным Трёхлицым, чемпионом народа джидживи.


1372.Чарльз Р. Сондерс «Kpendu»

Мурингака, или Освобождённые — женщины-воины, возглавляемые Доссоай, — в течение некоторого времени жили в саванне, не беспокоясь ни о чём. Но однажды за ними пришли мужчины — взять женщин в плен. И нападающие, и Освобождённые готовятся к битве не только холодным оружием, но и к магическому противостоянию.

Незадолго до битвы Гбо, боевой бык Доссоай, умер, и воительница тяжело переживала эту потерю. Но друг и союзник и после смерти не оставил свою хозяйку. Эта помощь сыграла решающую роль в противостоянии Мурингака и захватчиков-мужчин...


1373.Чарльз Р. Сондерс «Pomphis and the Poor Man»

Короткая история о том, как Помфис помог бедному человеку сохранить своё единственное сокровище — козу, которую пытался было забрать богач Огвамби Нуру.


1374.Чарльз Р. Сондерс «Amudu's Bargain»

Имаро, уставший быть Другом Смерти, находит портал на западном побережье Нюмбани, ведущий в некое зачарованное место. Это — обитель исисидуйи (то есть, резчика по дереву) Амуду, который известен также под прозвищем Проклятый. Имаро хотел бы стать учеником мастера и создавать произведения искусства, чтобы навсегда забыть о кровавом прошлом. Но Амуду рассказывает воину свою историю — оказывается, резчик тоже несчастен. Когда-то он принял неверное решение, и теперь вынужден расплачиваться. Мастер предлагает Имаро сделку, которая освободила бы их обоих от бремени прошлого.


1375.Чарльз Р. Сондерс «Измена в Бельверусе»

Ушилон, дядя Шанары, не был рад появлению в Бельверусе асиров. Он договорился с Тостигом Зверобоем о предательстве, и в результате Гор оказался в тюрьме. Но, сумев выбраться оттуда, он бежал на север и там встретился с племенем Ми-Го.


1376.Андрей Столяров «Обращение к читателям»

В небольшом вступительном слове Андрей Столяров рассуждает о самом большом страхе человека — страхе смерти, а также нашем отношении к нему.


1377.Джен Стрнад «Черепашки-ниндзя уделывают время»

Черепахи получают от своей подруги из будущего Рене Куб Времени. Донателло выбирает 1500 год, и черепахи оказываются на борту пиратского судна. Но это было только первое перемещение...


1378.Майкл Суэнвик «The Year of Three Monarchs»

История Плавающего Города Иляссии и трёх его правителей, сменивших один другого в течение короткого времени. Ненадолго задерживается Алмазная Корона на голове правителя.


1379.Хироси Такасигэ «死がふたりを分かつまで» [Цикл]

Они встретились неожиданно для него, но вполне ожидаемо — для неё. Слепой мечник Хидзиката Мамору, на тот момент бывший одним из борцов с несправедливостью, берёт под опеку двенадцатилетнюю девочку Харуку Тояму, за которой, как выясняется, готовы гоняться самые сильные подпольные авторитеты, в том числе и прибывшие в Японию из других стран. Всё дело в том, что девочка — провидица, которой открываются варианты будущего.

Со временем команда Мамору, состоявшая прежде всего из двух человек, разрастается: к ним присоединяются бойцы организации «Стена», — также как увеличивается в числе и количество наёмников, жаждущих захватить девочку и слепого мечника: за обоих обещаны баснословные суммы. Но Мамору и его партнёры успешно защищают Харуку от всех нападений.

С течением времени эпический размах повествования всё ширится и ширится, действие переходит в непризнанное африканское государство Духану, диктатор которого и мечтает захватить провидицу. Завершающая битва случится именно там, далеко от Японии, где началась эта история...


1380.Хироси Такасигэ «死がふたりを分かつまで 4»

Нанятый Турусом для поимки Мамору и Харуки, за дело берётся профессиональный убийца по прозвищу Клык. Сначала он делает так, чтобы полиция взяла под охрану бабушку ясновидящей девочки, затем выманивает слепого мечника в засаду. С помощью дистанционно управляемых дронов Клык пытается убить Мамору. Но его задача вдруг осложняется, когда девочка приходит слепому на помощь.


Страницы:123456789...656667686970717273...8384858687

⇑ Наверх