автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Ник Перумов. Обсуждение творчества > к сообщению |
Ник Перумов
новичок |
Отправлено 6 июня 2010 г. 01:24 |
цитата ФАНТОМ Гб2 будет у меня главным приоритетом сразу по завершении начатых проектов, - ну значит, ещё годика два подождать...
Раньше. Гораздо раньше. ГБ2 переросло рамки "Глубоких корней", я выделил из него "Раба Неназываемого". Текст есть, чего его не издать -- небольшим тиражом, для знатоков и ценителей. | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Проект «Наше дело правое» (НДП-1 и 2) > к сообщению |
Ник Перумов
новичок |
Отправлено 6 июня 2010 г. 01:07 |
цитата kagerou цитата Ник Перумов Я за давностию лет сам допустил ошибку, касательно конкретной судьбы данного рассказа Ольги Чигиринской. Запамятовал, прошу простить покорно. Ольга не давала согласия на публикацию.
Ник Данилыч, а давайте не будем вводить публику в заблуждение. Никто этого согласия у меня не спрашивал. Мне на самом деле _все равно_, был рассказ передан в издательство или нет, и кто именно его исключил — ЭКСМО или жюри — но это в любом случае произошло НЕ ПОТОМУ, что я согласия не дала.
Простите, Оля, но организаторы конкурса ТРИЖДЫ объявляли, что необходимо согласие авторов на публикацию.
http://kamsha.ru/forum/index.php?topic=87... http://kamsha.ru/forum/index.php?topic=54... http://kamsha.ru/forum/index.php?topic=67...
от Вас такового не поступило. Лично ни за кем мы не гонялись. вообще же это действительно дела давно минувших дней и офтопик в данной теме | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Проект «Наше дело правое» (НДП-1 и 2) > к сообщению |
Ник Перумов
новичок |
Отправлено 5 июня 2010 г. 23:23 |
цитата Мау Спасибо за разъяснения. В заблуждение меня ввело следующее высказывание Веры Викторовны http://www.diary.ru/~Corona-del-Norte/p84...Я очень довольна, хоть и устала, как четыре Кота Митрофана, только жаль двух рассказов, покинутых авторами на полдороге. Впрочем, это не мое дело. Те, за кого я больше всех болела, отбор прошли, а свое право на допместо в сборнике я использовала честно, уж в этом-то я уверена , уж в этом-то я уверена. Я поняла это как право на дополнительное допместо в сборнике, а не в списке, поданном в издательство.
Я за давностию лет сам допустил ошибку, касательно конкретной судьбы данного рассказа Ольги Чигиринской. Запамятовал, прошу простить покорно. Ольга не давала согласия на публикацию. Соответственно, и рассказ не передавался. У меня сложилось такое впечатление именно потому, что что мы всегда передавали куда больше того, что публиковалось и именно ответственный редактор сборника из Эксмо решал (и решает) какие вещи в конечном итоге войдут в сборник. Мои извинения всем, кто мог почувствовать себя задетым.
Что касается данного высказывания, то действительно, это право на "допместо в том сборнике, что мы хотим, чтобы вышел". :) право представить что-то дополнительное к тому, за что высказался вокс попьюли. | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Проект «Наше дело правое» (НДП-1 и 2) > к сообщению |
Ник Перумов
новичок |
Отправлено 5 июня 2010 г. 22:51 |
цитата Мау Могу ошибиться, но насколько я поняла одно из высказываний В. В.Камши, каждый из устроителей имеет квоту на одно (или более?) произведение, которое включается в сборник помимо отобранных или даже из ранее отвергнутых издательством? Как бы под свою ответственность?
Это не так. Устроители могут "под свою ответственность" передать в издательство лично им нравящиеся тексты, даже если читатели "забаллотировали" тот или иной рассказ. Это и есть упомянутая Вами привилегия. Рассказ О.Чигиринской был, наравне с другими, передан в издательство Эксмо и не включен в состав сборника решением ответственного редактора. | |