fantlab ru


Сообщения на форуме посетителя hellsing
Страницы: 123456789...5152535455

 автор  сообщение
 Кино > Интерстеллар (2014) > к сообщению


авторитет
Отправлено 28 июля 2015 г. 16:28

цитата Грант

цитата optyНу за 60 страниц данной ветки вменяемой и адекватной критики сценария и сюжета в общем то не было

А вы хотите по косточкам? Глупость фильма настолько очевидна, что профи — Ревич, покойный Гопман, Арбитман — на такие произведения много строк и не тратили.
 автор  сообщение
 Кино > Интерстеллар (2014) > к сообщению


авторитет
Отправлено 28 июля 2015 г. 16:24

цитата opty

То же касается игры Макконахи . Так уж получилось что мое личное мнение о его актерском таланте и мастерстве  совпало с мнение критиков . Извините , бывает ...

Как забавно — мнение критиков. Не мнение специалистов по актерскому мастерству, а "критиков".
Увы, никак нельзя сказать про Макконахи "плохо" или "хорошо". То есть с "техникой речи" — на "двойку". Полное неумение говорить. Но ведь это не "живая" речь, а студийная. Говорит невнятно, "бытово", жуёт слова, не умеет работать "словом". У остальных тоже в основном плохо. Майкл Кейн (британская школа) — почти "отлично". Впрочем, на сцене это и было бы "отлично".
"Актерское мастерство". Кроме Мэтта Дэймона оно никому и не нужно. Ибо сценарием и режиссером для актеров предназначены тупо ограниченные штампы. Ну, Кейну немного дали свободы. Все остальное вполне соответствует студенческим сценариям ВГИКа — прямолинейно как шлагбаум.
Тупость сценария со временем еще более очевидна. Я такую туфтагонь напишу на коленке дня за три. Но, пардон, я абсолютно рядовой драматург и сценарист, никаких великих способностей у меня нет. Я это реально осознаю.
Другое дело, что я воспитан в советских научных традициях и ошибки на уровне учебника физики и правил безопасности не стану допускать. Поэтому бред о высадке на абсолютно водную планету с огромными цунами и ледяную планету без признаков нормальной поверхности (обе годятся к жизни только после огромного терраформирования) я бы даже не включал в сценарий. А вот планеты с ВИДИМОСТЬЮ нормальной жизнедеятельности — другое дело. Жить хорошо — вдруг, ап, мелкая деталь, но смертельная для жизни человека. Это вполне логично. А две планеты, на которых высаживается экипаж, для жизни не годятся даже после исследований без посадки. Банальных исследований.
Другое дело, что по правилу Стругацких (и "Стар Трека") экипаж садится для спасения ученых. Вот тут был бы хорош сценарий "планета дрянь, но своих спасать надо". Только этот ход не реализован. Голливудская дешовка даже не предполагает, что ученые в курсе, что планеты для жизни непригодны, но герои полезут СПАСАТЬ коллег. Тогда идиотичность сценария исчезает, а на первый план выходит ЧЕЛОВЕЧНОСТЬ (бросить или спасти).
Фильм плохой. А финал в духе "пионер Петя похищает космический корабль" годится для детской повести Садовникова, но не для серьезного фильма.
 автор  сообщение
 Кино > Сериалы. Оцениваем. Советуем. Обсуждаем > к сообщению


авторитет
Отправлено 23 июля 2015 г. 11:28
Как мне нравится на форумах вот это — "сериал просто супер!!!!!", "ыыыыыы!!!", "ааааа", "оууууу" и другой неандертальский язык. А почему "ы", "а" и другие буквы, а также "супер" — непонятно. "Посмотрите вот это!" — а почему? С чего нам это смотреть?
Ну, ладно, каких- нибудь "Тюдоров" мы уже увидели, оценили, пережили. Можно объяснять только мужику полярнику из тундры. Но вот масса ничего не говорящих названий требует пояснения.
Ибо про тот же сериал "Дракула" лучше сначала написать — "смотреть любителям Джонатана Рис-Майерса. Большим обожателям Стокера смотреть не рекомендуется или рекомендуется крайне осторожно из-за сплошной отсебятины".
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Фантастика: российская vs зарубежная > к сообщению


авторитет
Отправлено 8 июля 2015 г. 23:07
Наконец-то пришел лесник! И по немцам, и по партизанам.
С годами "не вставляет"... Это субъективно. "Прошли года моих страстей"... Но книги тоже живут своею жизнью. Ну вот я и подумал, а всегда ли "против" они и мы? Хайнлайн титан, конечно. Но кое-что писал исключительно для американцев — поэтому после Стругацких и Булычева его "Звездная пехота" — жалкая тупая хрень. Но его же "Чужак в стране чужой" прочитается в разных странах по разному! Я с удовольствием прочитаю Ле Гуин и Ларионову наравне. А Мартина и Камшу люблю за одно и то же (псевдоисторические романы) и ругаю за одно и то же (долгострой и слишком большое количество героев. Хотя у Дрюона тоже народа полно). "Против" не получается.
Но вот боевики, фэнтези, мистика — развлекуха — тут можно говорить о таком понятии.
Короче — "мастера всегда едины, хотя пишут по разному". Едины в мастерстве, конечно.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Фантастика: российская vs зарубежная > к сообщению


авторитет
Отправлено 6 июля 2015 г. 22:28
И как-то энергично мы реально удрали в сторону обсуждения гражданства.
Однако, вернемся. Если мы говорим "против", то в области "военно-космической" западники уверенно клали нас на лопатки. И тут мы применили прием США во второй мировой — делать авианосцы из всего. И поперли "красные полковники", "штрафбаты в космосе", "республиканцы" и дерьмо монументального пошиба — нацистский "Череп в небесах". Хотя есть и настоящие линкоры — типа Зоричей — мы пытаемся задавить всех количеством.
Про фэнтези вообще... Наши женщины, вероятно, решили повторить подвиг Моисея с жабами и лягухами — покрыть землю рОманами в фэнтезийном духе. Чтобы с лавбургерами и юморком-с. Причем в США книжонки такого типа идут в мягких обложках, а у нас картон не жалеют! Сразу в твердом! Уж бить запад офомлением, так бить! А в "юмористической фантастике" истччо и со слоганом в духе "камеди клаб".
Старджон вроде бы помянул, что 90 процентов фантастики дерьмо (не помню цитату точно, увы). И мы стремимся ныне выполнить завет Старджона и догнать Запад по количеству... этой консистенции. И тогда будет не "против", а абсолютное "вместе".
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Фантастика: российская vs зарубежная > к сообщению


авторитет
Отправлено 5 июля 2015 г. 23:16

цитата Veronika

Манова, Трускиновская, Олди, Дяченко, Хаецкая, А.Громов, Е.Лукин, Лукьяненко — все родились и сформировались в СССР! Для всех литературная национальность ОДНА — русская! Какое бы ни было сейчас гражданство.

А одессита Вершинина я и вовсе "потерял". Он и канадцем успел побыть:-))) А уж Амнуэль и Клугер — украшение НАШЕЙ фантастики!
Действительно... Если книга изначально написана на русском (не иврите или украинском), то она русская. Или "русскоязычная"?
"Англо-американская литература" — термин мне знаком со времен СССР. Написать же "германский" (не немецкий) писатель Тюрин у меня рука не поднимется.
А Гелприн это наша пятая колонна в США!:-)))
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Самая плохая книга из когда-либо прочитанных > к сообщению


авторитет
Отправлено 5 июля 2015 г. 22:37
Ну, про Берию книгу надо ПРОЧИТАТЬ еще. Ибо я-то прочитал легко. Я читал даже Фалеева (по Арбитману — "бред взбесившегося графомана". Арбитман был молод и дубасил конкретно), "Семь стихий" Щербакова (на фоне иных писак даже "ничё"), Петухова и Эрнста Малышева (это был паофеоз).
Решил не исправлять ошибку — в голове вертелось слово "полный пи", но не из алгебры. Считайте слово гибридом:-)))
У меня в коллекции и "истчо" книжечки есть.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Ляпы в произведениях наших и не только наших ;-) авторов-фантастов > к сообщению


авторитет
Отправлено 4 июля 2015 г. 23:30
Сложно сказать. Например, Карл умирает после Варфоломеевской ночи от тяжелой формы туберкулеза (в условиях антисанитарии и холода — вполне). Кровь действительно сочилась из пор. Дюма великолепно описывает эту картинку. Только у него король умирает от яда. Но это даже не псевдоистория. А вдруг короля все же отравили? А туберкулез как дополнение? Или — Фельтон убил Бэкингема. Истории начхать была ли в его жизни Миледи. А если была? Но тогда Дюма и вовсе угадал!
Псевдоистория с элементами мистики — Камша. И у нее ляпы могут быть. Но читать интересно, вот я их и не ищу.

цитата ааа иии

 2. Огонь для формообразования в принципе не нужен, более того, вреден и для металла, и для окружающих, особенно в замкнутом и не слишком хорошо продуваемом пространстве пещер. Пластины европейских доспехов гнули на шаблонах и в холодную (Клод Блэр, с.211).
  3. Изготовление доспехов на заказ по модели частей тела заказчика — обычная практика Италии зрелого Средневековья.


В одной из старых историй для 6 класса (в СССР) даже была старинная картинка — цеховая работа оружейников. Там точно гнут на шаблоне.
А доспехи "по телу" — идиотов не было. Я ролевик — материал под доспехом точно нужен. А то больно будет вспоминать.
 автор  сообщение
 Кино > АНИМЕ > к сообщению


авторитет
Отправлено 4 июля 2015 г. 22:43

цитата benommen

Того же Арслана, который, по просмотренным мною 8 сериям становиться только хуже. В нем много шаблонных героев, шаблонных ситуаций.

Но он точно предназначен для стандартного зрителя, который может потреблять только шаблонных героев и такие же ситуации. Это вам не "Психопаспорт", где ситуацию 150 личностей в теле преступника со мной обсуждал вживе секретарь Верховного Суда в Йошкар-Оле. Парень молодой и не совсем анимешник. Но тут зацепило. Серьезная штука.
А штамп для обычного среднего ума обязателен.
 автор  сообщение
 Кино > Какой самый провальный отечественный фантастический или фэнтезиийный фильм? > к сообщению


авторитет
Отправлено 4 июля 2015 г. 22:38
Ну, если оценивать по трем параметрам "фильм дерьмо", "игра актеров дерьмо", "сценарий дерьмо" плюс бонус "занудство" — "Запрещенная реальность". Остальные хорошо подходят под эти параметры, но ТАКОГО издевательства над собственной книгой, отвратной игры и занудства у других нет.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Ляпы в произведениях наших и не только наших ;-) авторов-фантастов > к сообщению


авторитет
Отправлено 4 июля 2015 г. 21:47

цитата opty

Имеется общеизвестный факт что король такой то приказал казнить графа такого то . Кроме того в своих достаточно известных мемуарах некий маркиз пишет что за неделю до события в его присутсвии король сказал про графа "Ненавижу..."

И так далее, и тому подобное...
Дюма лихо перемешал героев знаменитой дуэли в "Графине Монсоро". До такой степени, что они поменяли хозяев. А кое-кто в реальности остался жив.
И вообще в книгах Дюма прет часто альтернативная история. А ведь он не фантастику писал. А книги по истории иногда даже крал в библиотеке. То есть источники были, но фантазировал с реальными персонажами Дюма ого-го!
Так что попаданцы и псевдоистория зависит только от хорошего литературного языка. Будет хороший — простим, будет плохим — отправим в "ляпы".
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Фантастика: российская vs зарубежная > к сообщению


авторитет
Отправлено 4 июля 2015 г. 20:25
А если цели были разные? У нас и на Западе? Как и воспитание. Ну и когда писалось.
Фрэнк Баум удивительно зануден и скучен. Да и герои у него разные. У Волкова три первые книги шикарны. Но Баум писал для американского читателя, а Волков для советского.
Коммерческая литература Запада дала надежную основу. На которой и стоят многие книги. Не все ж Муркокам и Чайнам Мьевиллям "бомбы" взрывать. Или "киберпанкам".
Когда Россия потеряла цель и идею — авторы оказались в "нигде". Отсюда поперли попаданцы, подражания (часто тупое) западному фэнтези и откровенный "кавеен" — рОманы, где авторы изощрялись в юморе (на самом деле острили. Довольно тупо.:-)))Парадокс русского языка — тупые остроты). Засим народ довольно умело освоил городскую мистику, и не только городскую (все же Булгаков был не на пустом месте. А до него Гоголь). И здесь стало можно конкурировать с Западом. Исторический роман у нас был развит. И появилась микрогруппа неплохих "историков" (Камша со товарищи). Здесь русский язык позволяет тягаться с западниками (но и там Дюма с Дрюоном были ориентиром).
Что касается НФ, то, по-моему, Хайнлайн и Саймак не спорят с Ефремовым и Стругацкими, а сосуществуют. Цели и идеи у стран были разные. Здесь словечко "против" вообще не годится. Или Шекли с Варшавским. Но то не Россия, а СССР.
А вот потом... Бенфорд или Брин с "Возвышением" (а также иные ученые) держали западную НФ все-таки в тонусе. А мы переключились на социальную фантастику. А потом и ее завалили. Спор исчерпался.
Французов можно читать только в хорошем переводе. Или в оригинале.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Самая плохая книга из когда-либо прочитанных > к сообщению


авторитет
Отправлено 4 июля 2015 г. 19:39

цитата bubacas

Так вроде в 1990 году издана. Даже если о повести целиком, то тоже в 1992 году.
"Алиса и крестоносцы" тоже в первой половине (93-й вроде) девяностых написана.

А я потому их и знаю. А с середины 90х я вежливо пролистывал "новое". Шрифт крупный, объемы невелики, читать неинтересно.
Но по сравнению с Эдуардом Успенским, который откровенно паразитировал на своих старых героях, Булычев хоть держал текст. Другое дело, что ребенок такой текст скушал бы, а в меня "не лезло". Хотя "старую" Алису (и Электроника, "детского" Крапивина, а "взрослого" тем более) я и после полтинника читаю.
Книгу про Берию я купил как образец. Это бред настолько чудовищный, что превращается чуть ли не в шедевр. Читать писанину про попаданцев, которые то царю помогают, то сталина подправляют, то кого-то и вовсе подменяют — задолбало. А тут прет чудовищный язык, абсолютно абсурдная ситуация, откровенно стебанутые образы, а бонусом Сталин, который в Аду всех гоняет. Все это напоминает русских скоморохов и западных их аналогов — где матерные порночастушки норма выступления, а еще выдающийся китч Охлобыстина про Соловья Разбойника с золотым маузером.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Самая плохая книга из когда-либо прочитанных > к сообщению


авторитет
Отправлено 1 июля 2015 г. 23:06

цитата KatrinBelous

Обычно мне удается "правильно" выбирать книги, так что разочарований было не так уж много. Из последних разве что "Леди в саване" Стокера

Но Стокер не из "последних" писателей:-). Он не рассчитывал на читателя, который живет в эпоху айфонов, ноутбуков и просто теликов. И как все писатели, он писал и слабые вещи. Нам еще и сквозь стилистику того века продираться надо.
А самоповторы. Я вот Алису Булычева обожаю...Но до годов эдак до середины 90. Рабыню Заури, прости господи, или Алису и крестоносцев я бы предпочел не знать никогда.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Самая плохая книга из когда-либо прочитанных > к сообщению


авторитет
Отправлено 30 июня 2015 г. 23:18
Претензий к товарищу Достоевскому (Свидригайлова играл в театре Высоцкий) не имею. Только его нельзя читать в школе. Категорически. Это взрослая книга.
Книги "ЗР" читал именно тогда и именно с угадыванием реальных людей. Даже фамилии были порой прозрачны. На злобу дня писалось, потому так и читалось. И не мы постарели, а наш взгляд на те события стал иным. Более взрослым, может быть.
Но и я остановился томе на 3. Дальше пошло откровенное му-му. А потом прочитал "приквел" (с Генрихом Рыжайсом). Мдя... Графоманство.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Самая плохая книга из когда-либо прочитанных > к сообщению


авторитет
Отправлено 30 июня 2015 г. 12:36
Как ни удивительно, но понятие "самая худшая книга" отнюдь не для всех! Хотя плохих книг очень много. Но "самая плохая" должна выделиться по особому!
Ну вот Вадим Полещук "Республиканец". Сей текст представляет собой школьное сочинение "Как я провел лето у дедушки". В галактических масштабах:-))) Литературных достоинств никаких. Но и ругать не что. Это сочинение стопиццотое в ряду таких же школьных сочинений.
Игорь Марченко "Проект "Генезис". Школьный фанфик на тему электронной стрелялки "где-то в космосе". Литературных достоинств не имеет.Но и ругать не что. Это сочинение стопиццотое в ряду таких же школьных фанфиков.
И так далее. И тому подобное.
Автор (или книга) должны быть очень одиозны или ярко бездарны! Серость "самой плохой" не бывает.
А "читабелная", но "протухшая" — да, бывает. Шпанова и Павленко можно не трогать. Эти книги в серии "пропаганда". И они четко служат времени и интересам. Даже "Тайна двух океанов" служила времени и интересам. А всяким оношкам с "оранжевыми планетами" вдюндили еще тогда. В шестидесятые. А вариант "протухший бестселлер" — тут подойдет как раз Головачев, но обсуждать его книги могут только их читавшие ТОГДА.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Самая плохая книга из когда-либо прочитанных > к сообщению


авторитет
Отправлено 30 июня 2015 г. 00:03
Но именно здесь есть "попадание" в тему. И еще — очень важный момент. Дело в том, что книга "СМЕРШ" — самая первая, читалась влет! Зачитывалась и не отдавалась! И написано было хорошо! А еще вся страна была очень политизирована. И образы книги порой были прямо портретные. Короче, отличная книга? Да? В те дни — да.
А сейчас она вполне может войти в разряд "самых плохих". Из-за "привязки к местности" и реалиям времени она дико устарела. И современный читатель (умный) ее может жестоко раскритиковать.
А общие рассуждения и конкретные обобщения — это разные вещи.
И читаючи наши разговоры — как легко жонглировать цифрами. Азимов написал 500 книг. Но... Его "романы" в серии "Основание" — первые три, толщину кто помнит? Первые издания в СССР — это тонюсенькие книжечки. Повесть, а не романы. Это не Джордан или Мартин. Все романы о Лаки Старре уместились в ОДНУ книгу. Об этом Никитин упоминает?
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Самая плохая книга из когда-либо прочитанных > к сообщению


авторитет
Отправлено 29 июня 2015 г. 23:30

цитата Мух

Чуть ли не в этой теме цитировали г-на Тармашева — так мне лично на каждой фразе икалось. Ну деревяга же, языка не чувствует в принципе, вместо фраз какие-то убогие конструкты — а пипл ничего, пипл хавает, да еще и добавки просит... Это у нас безграмотный конъюнктурщик. А Никитин (сужу по "Троим") хотя бы стилистически вменяем.

Однако Юрий Никитин рос как минимум с 1965 года (тогда он писал "рабочую прозу"). И его даже учили. В 1979 в Киеве он был участником семинара молодых авторов. А Тармашев... Его надо скорее с Эрнстом Малышевым сравнивать.
Что касается Ричарда. Маршем "Турецкого" от Фридриха Незнанского не один студент прошел. Так и Ричард может быть рожден от "негров". Здесь реально — пипл хавает.
Забавнее разбирать Головачева.
Штамп номер раз. Герой обладает суперпуперспособностями, но проявляет их только после жжжжестокой смерти близкого человека. Далее может мочить всех пуговицей или скрепкой. И содрогать Вселенные.
Штамп номер два. Против героя выступает суперпупермегахренозлодей, который обязательно мочит близкого герою человека. От абсолютно черного злодея (которых даже в аниме нет) содрогается Вселенная. В конце добро побеждает, ставит зло на колени. И зверски убивает.
Штамп номер три. Рядом с героем стоят суперпупермегахреноаффигетьсверхдоброумносильные существа. Герою принципиально не помогают. Любят потрепаться на умные и заумные темы.
Сам автор любит потрепаться на тему путей развития. Путь Кулака он описывает подробно, а вот путь Мозгов... Как только герой ступает на него — он тут же исчезает. Ибо автор понятия не имеет, шо це такэ.
А еще мы произошли от разумных тараканов. Глядя на людей — верится легко.
Кстати, однажды в сборнике ДВА рассказа Головачева настолько четко вписались в три штампа, что хотелось спросить составителя — куда ж он смотрел?
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Самая плохая книга из когда-либо прочитанных > к сообщению


авторитет
Отправлено 29 июня 2015 г. 23:09

цитата Мух

Госс-поди, и туда успел?!
А так, конечно, спорить не приходится: конъюнктурщик — клейма ставить некуда. Но по мне, грамотный конъюнктурщик все же предпочтительнее откровенно безграмотного.

Почему же успел? Когда из БСФ выдавили оппонентов, то в 1973 появилась первая книга Юрия Никитина "Человек изменивший мир" (в том году вышли только ДВЕ книги). А в 1985 вторая "Далекий светлый терем" (он мне и попался — шедевр про русича Ахилла я никак не мог пропустить!). Книгу высоко оценили в специальном обзоре БСФ 83-87. Кроме "троянского" наворота. Так что состоял Никитин "в обойме" МГ со всеми ее бедами и отрицательными чертами.
Но если перефразировать Сапковского — "со временем коготки у него выросли".
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Самая плохая книга из когда-либо прочитанных > к сообщению


авторитет
Отправлено 29 июня 2015 г. 21:22
А у меня на полочке стоит его книга из БСФ. Он такой шестеркой был у "МГ", такой подпевалой у Щербакова, что издали не глядя. А потом ошизели — что мы издали! Ахилл под Троей — русич!!!! Как и его воины. А Гомер — это Боян!!!! (Россия — родина слонов). И это, кажись, у него мелькнула солома из золота на крыше русской псевдоизбы будущего. А чё? Капиталисты унитазы из золота делали, а мы?
Тогда и этруски были русскими, и Асгард у нас находили, но Никитин всех их перекрыл. Его покритиковали. И он им припомнил. Когда "МГ" накрылся, в первом томике "Змея Горыныча" Никитин с удовольствием смешал с говном Щербакова с редакцией. Ха-ха — ведь уже не ответят! В предисловии заодно с хамским пренебрежением было сказано об "обласканных" в советские времена Саймаках и Брэдбери. Типа "фигню печатали, а сейчас я вас познакомлю с истинным шедевром"... Правда ""Оружейные магазины Ишера" лишились почему-то имени — стали "Торговый дом Оружейников" (хотя даже двоечник смог бы перевести английское название). Ван Вогт Саймака и Брэдбери не перебил.
Вот такие извивчики авторские возле разных кормушек. Так что "заслуженный этнограф" МГ после исчезновения хозяина повел себя несколько...
А ведь до революции еще родилась фраза "нет страшнее холуя, который издевается над падшим хозяином". Наши предки в точку смотрели.
Да и прославился автор "самиздатом". С фэнтези было ОЧЕНЬ хреново, а ОЧЕНЬ хотелось. Тут он и вывернул "из леса". "Ковал железо не отходя от кассы". Я с недоумением обнаружил, что целый роман "Семеро тайных" — это несколько маленьких главочек, растянутых как жевательная резинка (и столь же калорийных) в роман. Ужас... Зато оченно вовремя!

Страницы: 123456789...5152535455
⇑ Наверх